Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
Mười lăm phút sau, Trung sĩ trưởng Lỗ Lộ Tu cùng Trung sĩ Klöser, theo lệnh của Đại tá Lý Tư, đã dẫn theo một nhóm sĩ quan và binh sĩ thuộc đơn vị thông tin trực thuộc tập đoàn quân trở lại trạm bưu điện gần bãi biển.
Đây chính là nơi mà vào buổi chiều hôm nay, Lỗ Lộ Tu vừa mới di chuyển qua – lúc đó, anh ta bị khí cay của quân Pháp làm cho ngất xỉu, rồi bị cuốn ra khỏi trạm bưu điện và ngã gục trên bãi cát bên cạnh, sau đó được sóng biển đánh thức.
Ban đầu, Lỗ Lộ Tu cũng thấy thật kỳ lạ: Tại sao trạm bưu điện lại được xây dựng ở nơi gần biển như vậy? Chẳng lẽ các nhân viên ở đây muốn làm việc trong “căn hộ hướng biển” sao?
Tuy nhiên, khi đến nơi và xem lại các bản vẽ cùng tài liệu mà cấp trên đã cung cấp trước đó, Lỗ Lộ Tu nhanh chóng nhớ ra lý do:
Trạm bưu điện này ở thị trấn Nioport được xây dựng để kết nối hai đoạn cáp điện báo dưới biển, đóng vai trò như một trạm trung chuyển. Vì nhu cầu liên lạc địa phương ở thị trấn này không cao, nên họ đã quyết định xây dựng trạm bưu điện ngay ven biển để tiết kiệm chi phí.
Khác với suy nghĩ của nhiều người ngoại đạo sau này, việc lắp đặt cáp điện báo dưới biển thực sự là một phương thức liên lạc từ xa có chi phí rất thấp, thậm chí còn rẻ hơn so với việc sử dụng cáp trên đất liền.
Chúng ta không cần phải đào hố hay thuê đất để lắp đặt cáp; chỉ cần thả cáp xuống đáy biển rồi dùng tàu chiến kéo dài nó là được. Ngay từ năm 1866, loài người đã hoàn thành công trình cáp điện báo dưới biển đầu tiên xuyên Đại Tây Dương.
Và dọc theo bờ biển Bỉ và Hà Lan, vào năm 1908, công ty Siemens cũng đã hợp tác với các công ty điện báo của hai quốc gia này để xây dựng một đường cáp điện báo dưới biển xuyên qua Eo biển Anh-Pháp.
Đường cáp này bắt đầu từ cảng William ở Đức, đi qua Hague của Hà Lan, Blakenberge và Nioport của Bỉ, rồi tiếp tục đi về phía tây qua eo biển.
Vì vậy, khi Lỗ Lộ Tu và nhóm của mình được điều động đến đây để sửa chữa cáp điện báo, họ cũng mang theo các bản vẽ thi công ban đầu do công ty Siemens cung cấp.
……
“Trung sĩ trưởng Schweinschsteiger, liệu có thể sửa chữa được không? Chúng ta vẫn chưa xác định được vị trí đoạn cáp bị hỏng.”
Bên trong phòng thiết bị của trạm bưu điện, một số sĩ quan kỹ thuật đã đang làm việc với các thiết bị trong một thời gian khá lâu.
Lỗ Lộ Tu cảm thấy lo lắng và không nhịn được mà hỏi Schweinschsteiger, người vừa mới được giải cứu vào bữa tối hôm đó.
Trưởng đơn vị thông tin trước đây đã hy sinh trong trận chiến; Schweinschsteiger là phó trưởng đơn vị và cũng là nhân viên kỹ thu
Chắc không phải có ai ở trên đó đang làm gì đó chứ?
Tuy nhiên, anh ta vẫn rất trách nhiệm trong công việc. Khi bị thúc giục, anh ta cũng giống như những chuyên gia kỹ thuật khác mà tỏ ra bực bội và đáp trả lại:
“Đừng vội! Sự cố này phức tạp hơn chúng ta tưởng nhiều! Điểm đứt dây có lẽ không nằm ở gần đây, thậm chí còn không ở trên bãi biển nữa! Hãy để tôi kiểm tra thêm một lát!”
Lỗ Lộ Tu không chuyên nghiệp bằng người kia, nên đành im lặng và chờ đợi thêm một lúc nữa.
Vài phút trôi qua, sau khi kiểm tra đi kiểm tra lại, Schweinsteiger cuối cùng cũng lắc đầu và chỉ vào kết quả đo được của máy đo cầu nối kép Siemens MBR08 trước mặt:
“Vấn đề này khó giải quyết rồi… Tôi e là tối nay chúng ta sẽ không sửa xong được. Theo kết quả đo của máy đo cầu nối, điểm đứt dây nằm cách đây ba km!”
Lỗ Lộ Tu không hiểu ngay, liền hỏi lại một cách vô thức: “Điều đó có nghĩa là gì?”
Schweinsteiger khinh thường một tiếng, rồi chỉ tay về hướng bắc và nói:
“Nghĩa là điểm đứt dây không nằm trên đất liền, mà đã trượt xuống biển, ít nhất là hai km… Làm sao có thể sửa được chứ? Phải lặn xuống biển sao?
Chúng ta cần phải yêu cầu một chiếc tàu hỗ trợ kỹ thuật đến, xác định vị trí điểm đứt dây, sau đó vớt cả hai đầu dây lên, nối lại trên tàu rồi mới thả xuống biển.”
Lỗ Lộ Tu cũng giật mình, không ngờ rằng tình hình sự cố mà ban đầu họ đánh giá lại sai hoàn toàn.
Theo suy nghĩ của người bình thường, trong một thị trấn đang trong chiến tranh, nếu dây điện báo bị đứt, thì có lẽ là phần trên đất liền bị pháo đánh phá hủy – ví dụ như con tàu tuần dương đang liên tục quấy rối quân Đức trên biển hôm nay; những viên đạn 150 ly của nó nổ trên bãi biển, thường tạo ra những hố sâu hàng mét.
Ai có thể ngờ rằng chính đoạn dây nằm yên bình dưới đáy biển lại bị đứt?
“Thôi thì, vì đoạn dây đó nằm dưới biển, chỉ riêng chúng ta thì thực sự không thể sửa được… Cần sự hỗ trợ của hải quân… À, thật là không may mắn…” Lỗ Lộ Tu thở dài một tiếng, vẫy tay bảo mọi người tạm thời dừng công việc vào tối nay. Những sĩ quan kỹ thuật khác liền bắt đầu thu dọn thiết bị đo.
Còn Lỗ Lộ Tu thì cùng với người tin cậy của mình là Kloze, chuẩn bị lén lút trở về trụ sở đại đội để báo cáo tình hình.
Nhưng vừa mới bước ra khỏi cổng trụ sở bưu điện, khi bị làn gió lạnh từ biển thổi vào, anh ta không khỏi run rẩy.
Bỗng nhiên, trong đầu Lỗ Lộ Tu lóe lên một ý tưởng, như thể anh ta vừa tìm ra manh mối qu
Lỗ Lộ Tu thì thầm một cách chậm rãi; càng nói, suy nghĩ của anh ta càng trở nên rõ ràng hơn.
“Kloze, bạn đã bao giờ nghĩ đến điều này chưa? Tại sao con tàu tuần dương nhẹ của người Britannia lại ở đó suốt cả ngày?”
Kloze đáp: “Chẳng phải là nó được điều động đến đó để bắn pháo yểm trợ cho cuộc tấn công trên bộ của quân Pháp sao? Mỗi khi kẻ địch tiến lên, con tàu tuần dương đó luôn bắn vài loạt đạn.”
Lỗ Lộ Tu lắc đầu: “Việc bắn pháo yểm trợ sẽ không sử dụng loại tàu cỡ Linxian đâu. Con tàu tuần dương nhẹ này chỉ có 2 khẩu pháo 150 mm, nhưng lại có đến 6 khẩu pháo hạng trung tốc độ cao; nói cách khác, đây là loại tàu chuyên dùng để săn đuổi các tàu phá sóng.”
“Nếu tôi là Bộ trưởng Hải quân của nước B, tôi chắc chắn sẽ chọn những con tàu có tất cả 8 khẩu pháo 150 mm, thuộc lớp Wessex hoặc Chatham, để thực hiện nhiệm vụ yểm trợ này.”
Kloze nghe xong cảm thấy đầu mình như muốn nổ tung: “Thưa sếp, tôi biết sếp rất thông minh… Vậy thì sếp hãy nói thẳng ra câu trả lời đi!”
Lỗ Lộ Tu tiếp tục: “Tôi nghi ngờ rằng mục đích thực sự của con tàu tuần dương đó chỉ là phá hủy cáp điện của chúng ta mà thôi! Đó là lý do tại sao khi Schweinschteiger kiểm tra điểm đứt cáp, ông ấy lại nói rằng điểm đứt nằm cách bờ ít nhất hai kilômét… Có thể con tàu địch đã tiến đến gần cáp điện của chúng ta, sau đó lặng lẽ kéo nó lên từ đáy biển và cắt đứt nó… Thậm chí có thể chúng còn lấy đi một đoạn dài của cáp, để chúng ta không thể sửa chữa được!”
Nghe Lỗ Lộ Tu giải thích như vậy, Kloze lập tức hiểu ra, và anh ta cũng nhớ đến một trường hợp xảy ra ngay từ đầu cuộc chiến – trường hợp mà tất cả các đơn vị truyền thông đều được huấn luyện về nó.
Anh ta bỗng nhiên nhận ra: “À! Tôi nhớ ra rồi! Điều này có phải giống với trường hợp vào ngày 5 tháng 8, khi Britannia tuyên chiến với chúng ta, và ngay ngày hôm sau, họ đã điều động một con tàu tuần dương đến và cắt đứt cáp điện xuyên Đại Tây Dương của chúng ta không?”
“Nhưng không đúng rồi… Lần đó họ hành động nhanh chóng và chính xác như vậy là bởi vì cáp điện đó vốn đi qua eo biển Britannia, và họ đã có sẵn bản thiết kế trước khi chiến tranh bắt đầu, nên họ có thể xác định chính xác vị trí của đường cáp. Nhưng lần này, cáp điện này không đi qua Britannia… Chỉ có Siemens và chủ sở hữu mới có bản thiết kế… Họ lấy được thông tin đó từ đâu vậy?”
“Có phải chúng ta đã rò rỉ thông tin, hay là có gián điệp? À, chắc chắn là người của công ty điện báo Bilgin đã cung cấp bản thiết kế đó cho phe đồng min
Kloze ngay lập tức loại trừ khả năng Siemens phản bội đất nước, và tự nhiên nghi ngờ đến người dân của quốc gia Billykin – điều này cũng rất hợp lý, vì họ đã kết thành đồng minh với Britannia rồi.
Nhưng Lỗ Lộ Tu lại không nghĩ như vậy.
Anh đứng trong gió lạnh, suy nghĩ kỹ lưỡng một lúc, để cái đầu được làm mát nhờ vào luồng gió lạnh ấy, sau một thời gian mới nói: “Tôi không nghĩ như vậy. Kẻ thù có lẽ chỉ vì vội vàng mà mới nghĩ đến việc chia sẻ những tài liệu này, chứ không phải đã chuẩn bị từ trước…
Bằng chứng đầu tiên là khi chúng ta chiếm giữ trụ sở bưu điện này và kiểm tra văn phòng của kẻ thù, chúng ta đã tìm thấy các bản vẽ gốc mà Siemens đã lưu lại cho công ty điện báo Billykin. Khi tôi xem lại lúc nãy, tôi xác nhận rằng chúng vẫn còn mang con dấu kiểm duyệt của Siemens.
Điều này chứng tỏ rằng khi người dân Billykin mất đi thị trấn này, họ đã rời đi một cách vội vã; lực lượng kỵ binh do Đại úy André chỉ huy đã đến quá nhanh, đến nỗi những người Billykin đang giữ gìn an ninh trong thị trấn còn không hề biết quân đội chúng ta đã đến trước.
Vì vậy, việc Britannia vội vàng cử tàu tuần dương đến phá hủy các đường cáp điện báo có lẽ chỉ là hành động khắc phục hậu quả, chứ không phải là âm mưu từ trước. Nói cách khác, họ chỉ bắt đầu tổ chức hành động phá hoại sau khi biết thị trấn đã bị mất… Điều này có thể giải thích tại sao khi Đại úy André vừa đến, các đường cáp điện báo vẫn chưa bị đứt, và mãi đến sáng hôm sau mới bị hỏng.
Không thể nào Siemens lại phản bội đất nước một cách vô cớ; người dân Billykin cũng đã mất đi các bản vẽ một cách bất ngờ… Vì vậy, theo tôi, nghi phạm lớn nhất có lẽ là công ty điện báo của quốc gia trung lập Hà Lan.
Dù hiện nay Hà Lan vẫn giữ thái độ trung lập và không tham gia vào cuộc chiến, nhưng phe ủng hộ thương mại và tài chính trong nước họ lại gần gũi hơn với Britannia. Những công ty liên quan đến lĩnh vực thông tin liên lạc chắc chắn cũng thiên vị Britannia hơn là chúng ta… Rất có thể chính công ty điện báo quốc gia Hà Lan có người đồng lõa, vì vậy sau khiNhiêu Bá Đức bị quân đội chúng ta chiếm giữ, họ đã theo yêu cầu của Britannia mà tiết lộ các bản vẽ cho Hải quân Hoàng gia!
Thực ra, Lỗ Lộ Tu cũng không thể loại trừ hoàn toàn khả năng người dân Billykin đã tự sao chép các bản vẽ rồi đem đi tiết lộ… Nhưng anh vẫn muốn dùng điều này để nhắc nhở các cấp trên cảnh giác với gián điệp Hà Lan.
Bởi vì trong kiếp trước, anh đã từng đọc
Chỉ có cách nhanh chóng trở thành sĩ quan cấp cao và thoát khỏi các trận chiến tuyến đầu thì mới có thể bảo đảm an toàn cho bản thân và sống sót tốt hơn được.
Còn bên cạnh, Klöser sau khi nghe xong toàn bộ phân tích của trưởng đại đội thì đôi mắt anh ta trợn lên như thể đang nhìn thấy ma quỷ vậy.
Đây có còn là con người không? Bộ não này của anh ta được cấu tạo như thế nào vậy?
Chỉ từ việc đo đạc điểm đứt cáp đến việc phân tích và suy luận về hoạt động của các tàu tuần dương địch, anh ta đã có thể tự mình suy ra nhiều thông tin như vậy sao? Thật không đây?
“Vậy bạn dự định báo cáo tất cả những điều này với Đại tá Lý Tư à? Nhưng dù biết những thông tin đó, chúng cũng chẳng giúp ích gì trong trận chiến hiện tại chứ?”
Lỗ Lộ Tu lắc đầu: “Tôi sẽ chọn những thông tin cần thiết để báo cáo trước. Dù sao thì tối nay cứ để đại tá sử dụng radio để xin ý kiến trước đã, đừng để ảnh hưởng đến công việc chính. Còn những phân tích mà tôi vừa nói, có thể một hai ngày nữa mới cần đến, nhưng tôi tin rằng chắc chắn chúng sẽ hữu ích trong cuộc chiến này…
Còn bạn, điều bạn cần làm là phải giữ kín mọi chuyện. Nói thật lòng, ngay cả bản thân tôi cũng không ngờ mình có thể phân tích ra nhiều thông tin như vậy, nên mới muốn chia sẻ với bạn. Nếu biết trước, tôi thà để những suy luận đó diễn ra trong đầu mình, để bán cầu não trái và bán cầu não phải cùng nhau tìm ra câu trả lời.”
Klöser đứng thẳng người lên: “Thưa chỉ huy, xin yên tâm! Tôi cam kết sẽ trung thành với ngài! Không một lời nào trong những gì tôi vừa nghe được sẽ bị tiết lộ!”
Lỗ Lộ Tu vẫy tay: “Đi thôi, theo tôi về trụ sở đại đội trước.”
Vài phút sau, Lỗ Lộ Tu đến trụ sở đại đội và báo cáo một cách ngắn gọn về tình hình kiểm tra và sửa chữa.
Nghe nói sự cố hỏng hóc nghiêm trọng đến mức cần sự hỗ trợ của hải quân để sửa chữa, Đại tá Lý Tư cũng không trách móc trưởng đại đội thông tin.
Ông chỉ có thể thở dài rồi lập tức ra lệnh cho nhân viên thông tin của đại đội sử dụng máy radio FU-08 liên lạc với sở chỉ huy, yêu cầu họ chuyển tiếp các chỉ thị liên quan đến chiến tranh tâm lý.
Sau khi ra lệnh xong, đại tá ân cần khuyên Lỗ Lộ Tu nghỉ ngơi sớm: “Các bạn hãy đi ngủ đi, sáng mai vẫn còn rất nhiều việc cần làm. Hãy nhanh chóng phục hồi sức lực, việc phòng thủ ban đêm tôi sẽ sắp xếp người lo liệu.”
Lỗ Lộ Tu sau đó được điều đến tầng hầm để nghỉ ngơi.
Nhưng đêm đó, anh ta thực sự không thể ngủ được, chỉ có thể nhắm mắt lại mà thôi
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.