Chương 96: Không đề
Hai phút sau, tại bộ phận quản lý thuế của thành phố Vienna…
“Lỗ Lộ Tu? Này! Anh trở về rồi à? Chị gái anh đã tìm anh gần nửa năm rồi đấy! Là bị buộc đi lính, hay là trốn tránh nghĩa vụ quân sự thế?”
Khi Lỗ Lộ Tu bước vào văn phòng trưởng phòng, ngay lập tức một người đàn ông khoảng 30 tuổi đã túm lấy cánh tay anh – đó chính là anh rể của anh, Gilfude.
Lỗ Lộ Tu nói: “Bây giờ tôi rất tốt. Tôi đã đi gia nhập quân đội ở Bá Lý Á. Anh rể ơi, lần này tôi trở về là để mời mọi người cùng đi đến Bá Lý Á, đến Đệ Mã Niê. Tôi đã có những công việc kinh doanh ở đó, và cũng cần thêm một số người hỗ trợ tôi trong công việc chính trị.”
Trưởng phòng Gilfude nhìn Lỗ Lộ Tu từ đầu đến chân, mới nhận ra rằng trang phục của anh ta đã hoàn toàn thay đổi, trông thật sự như một người có địa vị:
“Anh đi lính ở Bá Lý Á à? Nhìn anh thế này, có vẻ như anh đã giàu có lắm rồi… Chắc không phải chỉ là một binh sĩ bình thường đâu nhỉ? Còn có cả công việc kinh doanh nữa… Chẳng lẽ anh đã gặp phải điều gì đó đặc biệt chăng?”
Lỗ Lộ Tu trả lời: “Đúng vậy. Bây giờ tôi là sĩ quan của Quân đoàn thứ 6 của Đệ Mã Niê, và còn được Hoàng tử Rudolph của Bá Lý Á đánh giá cao nữa…”
Ban đầu, Gilfude cũng tò mò không biết một người em rể vừa tốt nghiệp đại học như anh ta có thể làm được gì để đạt được những thành tựu như vậy. Nhưng khi nghe nói rằng anh ta được một thành viên của hoàng gia đánh giá cao, Gilfude lập tức nghĩ đến một khả năng:
“Chỉ với bản thân anh sao? Lại được một thành viên hoàng gia đánh giá cao? Ha ha… Chắc là anh ta đã tìm được một người phụ nữ quý tộc nào đó, nên mới được công tước đó mời làm con rể hay cháu rể chứ?”
Thực ra, trước khi chiếm hữu thân xác này, Lỗ Lộ Tu không hề có bất kỳ tài năng đặc biệt nào. Theo như hiểu biết của chị gái và anh rể anh, việc anh ta có thể phát triển nhanh chóng như vậy, chắc chắn chỉ là nhờ vào khuôn mặt điển trai của mình mà thôi.
Lỗ Lộ Tu cảm thấy vừa bực mình vừa buồn cười: “Anh hiểu lầm rồi… Thực ra tôi là dựa vào…”
Tuy nhiên, chưa kịp anh nói hết, cánh cửa văn phòng lại bị mở ra mạnh mẽ.
Một số binh sĩ cảnh sát của cơ quan tuyển mộ quân nhân của Áo lao vào, bên ngoài còn có vài nhân viên thuế vụ đang đứng xem náo nhiệt, cùng với Đại úy Klose vừa vội vàng khóa xe theo vào.
“Lỗ Lộ Tu. Hunter? Hành vi trốn tránh nghĩa vụ quân sự của anh đã bị phát hiện rồi. Xin hãy đi cùng chúng tôi để giải thích rõ ràng!”
Lỗ Lộ Tu bị giữ
Một sĩ quan chỉ huy trong nhóm các binh sĩ hiến pháp lập tức quát mắng nghiêm khắc: “Nói dối! Một tháng trước khi chiến tranh bùng nổ, hầu hết mọi người đều có thể đoán được rằng cuộc chiến chắc chắn sẽ xảy ra! Khi bạn rời nước vào thời điểm đó, suy nghĩ trong lòng bạn không phải là muốn trốn tránh nghĩa vụ quân sự sao!”
Sự kiện Sarajevo đã xảy ra vào ngày 28 tháng 6 năm ngoái, và chiến tranh chính thức bắt đầu vào ngày 28 tháng 7; thực tế là có một tháng trời để thương lượng và giải quyết các vấn đề liên quan.
Vì vậy, ngay trước khi chiến tranh chính thức bùng nổ, đã có một số công dân Áo có lý trí, vì sợ hãi, đã bắt đầu rời nước.
Lỗ Lộ Tu cũng vừa tốt nghiệp đại học và bắt đầu giai đoạn tìm việc vào cuối tháng 6 đầu tháng 7, nên anh ta cũng rơi vào khoảng thời gian đó.
Ban đầu, anh ta không muốn giải thích thêm, nhưng thấy những binh sĩ hiến pháp này không tuân theo luật pháp, anh ta không khỏi nhắc nhở: “Theo luật pháp, những người rời nước trước khi lệnh động viên được ban hành thì không bị coi là trốn tránh nghĩa vụ quân sự!”
Sĩ quan hiến pháp đó bất ngờ và lập tức reag lại: “Nhưng chiến tranh đã kéo dài nửa năm rồi, tại sao bạn không trở về nước? Dù lúc đó bạn rời nước không phải cố ý, nhưng nếu bạn không phải là kẻ hèn nhát, bạn nên trở về và chiến đấu vì tổ quốc!”
“Ai nói tôi không chiến đấu vì tổ quốc? Tôi đã chiến đấu mãnh liệt với người Britannia suốt nửa năm! Tôi đã nhận được Huy chương Thập tự Sắt cấp hai, Huy chương Thập tự Sắt cấp một và Huy chương Xanh Mark! Từ một trung sĩ thông tin, tôi đã được thăng chức và trở thành đại tá chỉ huy của Quân đoàn 6 Đế quốc Đermania!”
“Tôi có thể chứng minh cho Đại tá Lỗ Lộ Tu! Những gì ông ấy nói đều là sự thật! Tôi là trưởng đội vệ sĩ của Đại tá Lỗ Lộ Tu! Tôi là người Đermania!” Kloze bên cạnh lập tức tiến lên, đứng trước mặt Lỗ Lộ Tu và lấy ra giấy tờ của mình.
Kloze vừa rồi luôn ở trong xe, vì vậy anh ta vẫn mặc đồng phục đại úy của Đermania và luôn mang theo giấy tờ, nên không sợ bị ai chú ý.
Người ở văn phòng tuyển quân nhìn vào giấy tờ của anh ta, mặc dù không thể xác định được độ tin cậy của nó, nhưng họ cũng tin khoảng năm sáu phần trăm, nhất là vì ngôn ngữ và chữ viết của hai nước giống nhau.
Cuối cùng, sĩ quan hiến pháp đó vẫn còn nghi ngờ: “Từ trung sĩ lên đại tá trong vòng nửa năm? Phải có công lao gì lớn mới làm được điều đó chứ? Nói dối mà còn không chuẩn bị kỹ càng.”
Trước khi Lỗ Lộ Tu kịp trả lời, Kloze đã v
Mọi người đều giật mình sợ hãi; vài người lính canh cảm thấy hoang mang nhưng vẫn chưa dám chắc chắn.
May mà trong số đó có người hiểu rõ tình hình. Anh rể của Lỗ Lộ Tu, Gilfude, đã từng là trưởng phòng nên ông ấy chắc chắn không thể nhìn lầm tình hình.
Ngay lập tức, Gilfude bắt đầu nói một cách điêu luyện: “Ồ? Hóa ra chính anh là người bắt được Đại tướng John French phải không? Vậy có thu được bất kỳ vật chứng gì không? Nghe nói các đại tướng đó đều có những cây quyền trượng rất lộng lẫy… Tôi không phải không tin, chỉ muốn được xem thử mà thôi.”
Giọng điệu và biểu cảm của ông ta giống hệt như một nữ sinh tiến lại gần và nói: “Thưa ông Lu Xun, việc các bạn bắt được tôi có liên quan gì đến ông chứ?” nếu như đó là lời nói của một người phụ nữ.
Đáng tiếc thay, ông ta là một người đàn ông; nếu như chị gái hay em gái ruột của Lỗ Lộ Tu có mặt ở đây, thì hiệu quả của lời nói đó sẽ còn tốt hơn nhiều.
Khi Trưởng phòng Gilfude đã nói như vậy, các người lính canh tất nhiên cũng chỉ có thể kiềm chế cảm xúc và quan sát tình hình thêm một chút nữa.
Tất cả mọi người đều là những người văn minh mà. Những người đã bắt được Lu Xun còn biết phải kiểm tra xem chữ ký mà nữ sinh đó yêu cầu có trùng khớp với thông báo truy nã hay không nữa chứ.
Lỗ Lộ Tu cũng nhìn anh rể mình một cách đồng tình; đây quả thực là một cơ hội tốt để ông ta tự minh oan.
Những người lính canh kia có xứng đáng để Lỗ Lộ Tu phải tự chứng minh mình không? Nhưng nếu anh rể muốn được xem thử, thì cũng nên thỏa mãn sự tò mò của mình mà.
“Cloze, hãy mang những vật kỷ niệm đó lên đây.”
Cloze lập tức chạy xuống lầu và trở lại sau chưa đầy hai phút, cầm theo cây quyền trượng bằng ngà được trang trí vàng mà Lỗ Lộ Tu đã thu giữ được từ Đại tướng John French.
Lỗ Lộ Tu nhận lấy cây quyền trượng đó và thẳng thừng bỏ qua những người ở văn phòng tuyển quân, đưa nó cho anh rể mình để ngắm nhìn.
Gilfude ban đầu chỉ muốn giúp Lỗ Lộ Tu thoát khỏi tình huống khó xử, nhưng không ngờ rằng thực sự có cây quyền trượng đó. Khi nhận lấy nó, tay ông ta run rẩy, sợ rằng sẽ làm vỡ nó.
“John Denton Pinkston French… Đại tướng…” Gilfude lẩm bẩm đọc những dòng chữ khắc trên cây quyền trượng. Lúc này, ông ấy không còn muốn chứng minh điều gì nữa; ông ấy thực sự đang ngưỡng mộ nó một cách thành thật, giống như khi đến bảo tàng vậy.
Những người ở văn phòng tuyển quân, thấy cảnh tượng này, cũng cảm thấy bị thuyết phục bởi một sức mạnh kỳ lạ và không còn muốn tranh
Một nhóm người cứ thế lặng lẽ rời đi, không hề gây ra bất kỳ xôn xao nào nữa.
Trong văn phòng của bộ phận quản lý thuế, chỉ còn lại một số công chức đang đứng xem sự việc diễn ra. Có vài nữ nhân viên thích đồn đại, vốn không sợ phiền phức và khá quen biết với gia đình Gilfude, đã vội vàng chạy xuống tầng dưới để thông báo cho vợ của Gilfude và chị gái của Lỗ Lộ Tu – Cornelia.
Lỗ Lộ Tu lấy lại thanh quyền từ tay Gilfude và nói một cách bình tĩnh: “Tôi không có ý giấu giếm điều này với các bạn đâu; đúng lúc tôi định nói ra thì cảnh sát hiến binh đã đến. Thôi thì, vì các bạn đã biết rồi, tôi sẽ nói thẳng luôn. Anh rể ơi, lần này tôi trở về là muốn anh, chị gái và em gái tôi cùng đi với tôi đến Demania. Ở đó có rất nhiều cơ hội việc làm tốt đang chờ đợi. Nếu anh cảm thấy mình giỏi trong lĩnh vực quản lý kinh tế và không muốn chuyển sang kinh doanh, tôi cũng có thể tìm cách giúp anh. Tôi sẽ gọi điện cho Bộ trưởng Mark von Ba Đăng của bộ phận quản lý chiến tranh ở khu vực Dunkirk-Y Íp Nhĩ, để anh được bổ nhiệm làm ủy viên của ủy ban tổng hợp kinh tế chiến tranh tại khu vực này… Điều đó chắc chắn sẽ có triển vọng hơn nhiều so với việc anh làm trưởng bộ phận quản lý thuế ở Vienna.”
“Ê…” Những đồng nghiệp xung quanh Gilfude đều tràn ngập ánh mắt ghen tị. “Thật là may mắn quá!”
Còn Gilfude thì chú ý đến điều gì đó khác: “Ba Đăng… Bộ trưởng? Họ này nghe có vẻ giống tên của một công quốc… Chẳng lẽ…”
Lỗ Lộ Tu đáp: “Đúng vậy, Bộ trưởng Ba Đăng cũng chính là Công tước của công quốc Ba Đăng.”
Không còn gì để nói nữa… Gilfude hoàn toàn quyết định rằng mình không cần tiếp tục ở lại vị trí trưởng bộ phận nhỏ bé ở Vienna nữa.
Chính lúc đó, một số nữ nhân viên đồn đại khác chạy lên tầng, kéo theo một người phụ nữ 30 tuổi, mái tóc có màu tím đỏ tự nhiên, mặc đồ thường và giày bệt, và chưa kịp trang điểm gì cả.
“Lỗ Lộ! Con trở về rồi à!” Người phụ nữ vừa bước vào đã ôm chặt Lỗ Lộ Tu.
“Chị Cornelia ơi, con đã nói chuyện với anh rể rồi; cả gia đình sẽ cùng đi đến Demania để làm việc cho con. Hiện tại, sự nghiệp của con đang phát triển rất nhanh, con cần rất nhiều người tin cậy bên cạnh… Đây là những huy chương của con.”
Cornelia tỏ ra rất bình tĩnh, không hỏi bất kỳ câu hỏi nào, chỉ lặng lẽ nhìn những huy chương đó.
“Con thật sự không ngờ mình có thể đạt được thành tựu lớn lao như vậy ở Demania… Nhưng con tin tưởng vào con.”
Sau
“Thưa giám đốc, chồng tôi không muốn tiếp tục làm việc nữa rồi. Anh ấy cũng không cần trợ cấp hưu trí nữa, xin cho anh ấy giao lại công việc hôm nay.” Vừa bước vào phòng, Cornelia đã ngay lập tức bảo vệ quyền lợi của chồng mình.
Giám đốc rất ngạc nhiên, cái ống thuốc của ông ta suýt rơi xuống bàn: “Điều này không tuân theo quy định…”
Nhưng ông ta chưa kịp nói hết câu đã nuốt lời lại. Nếu đối phương thậm chí còn từ chối nhận trợ cấp hưu trí, thì dù ông ta có làm gì cũng không thể buộc họ phải ở lại làm việc được.
Giám đốc hỏi: “Gilfude chắc hẳn đã tìm được công việc tốt hơn phải không?”
“Cũng không có gì đặc biệt, chỉ là anh ấy không cần tiền nữa thôi.” Cornelia lại một lần nữa bảo vệ chồng mình.
Khi mọi chuyện đã đến nỗi này, thì không còn gì có thể giữ họ lại được nữa.
Ngay lập tức, giám đốc tìm một phó trưởng phòng để tiếp nhận công việc từ Gilfude.
Còn Cornelia thì vội vàng đến trường để đón em gái nhỏ của mình là Nanali, người đang ở trường nội trú.
Khi cô ấy đón em gái về nhà, Gilfude cũng đã hoàn thành việc giao nhiệm vụ.
Cả gia đình lên xe của Lỗ Lộ Tu, và lúc này, em gái nhỏ mới nhớ ra và hỏi: “Anh trai thứ hai, chúng ta sắp đi đâu vậy? Chúng ta sẽ đến Đermania luôn à?”
Lỗ Lộ Tu trả lời khi lái xe: “Không vội đâu. Trước khi rời Vienna, trong hai ngày tới tôi vẫn cần nói chuyện với ông Porsche của công ty Daimler Vienna, và qua ông ấy, tôi cũng có thể quen biết một số người thuộc công ty Skoda.”
“Các bạn hãy chuẩn bị đồ đạc đi đã. À, anh rể, liệu anh còn có người thân nào khác ở Vienna không? Trước khi chúng ta đi, chúng ta có thể để chiếc xe này lại cho họ.”
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.