Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
Vào lúc 5 giờ sáng ngày 25 tháng 12, tại Y Íp Nhĩ, trụ sở chỉ huy của quân đội viễn chinh nước Bù.
Vừa mới yên bình được ba ngày, Đại tướng Pháp Franche lại một lần nữa bị tiếng chuông điện thoại chói tai đánh thức khỏi giấc ngủ.
Nhăn mặt vì buồn ngủ, ông nhận cuộc điện thoại và không kiềm được mà la mắng dữ dội; cơ thể ông gần như muốn nổ tung vì huyết áp cao.
“Lũ người Đứcmania đáng ghét! Những kẻ phạm thượng! Lũ thú vật hèn nhát!”
“Dám phát động cuộc tấn công quy mô lớn vào đêm Giáng Sinh, chỉ trong một đêm đã cắt đứt tuyến đường sắt nối Stenford với căn cứ hậu cần! Thật là không biết xấu hổ!”
“Thật không hiểu nổi làm sao chúng còn dám tự xưng là những quốc gia văn minh… Những kẻ đó thực sự chỉ là những bộ lạc man rợ chưa được giáo dục! Lũ thú vật!”
Trong một đêm, mặc dù không mất bất kỳ thành phố nào, nhưng tuyến đường sắt duy nhất nối liền với căn cứ hậu cần đã bị cắt đứt. Tin xấu này gây ra tổn thất nặng nề cho quân đội viễn chinh.
Phản ứng đầu tiên của Đại tướng Franche là ra lệnh cho người dân Cannaa tức khắc tổ chức phản công để khôi phục lại tuyến đường sắt!
Nhưng nửa giờ sau, ông được thông báo rằng cuộc phản công của người Cannaa đã thất bại, và hơn hai nghìn binh sĩ đã thiệt mạng hoặc bị thương trong cuộc tấn công đó.
Đại tá Beating đã kể lại trên điện thoại một cách đau khổ đến nỗi khiến Đại tướng Franche cũng mất hết kiên nhẫn.
Bây giờ phải làm thế nào đây?
Vì vấn đề quá nghiêm trọng, Đại tướng Franche không dám đưa ra quyết định một mình. Các tướng lĩnh của Quân đội số 2 không có mặt bên cạnh, còn Tướng chỉ huy Quân đội số 3 thì đã bị đưa ra tòa án quân sự do những thất bại trước đó và hành vi bỏ chạy trước trận chiến.
Đến lúc này, Đại tướng già chỉ còn cách triệu tập một số cố vấn tin cậy của mình, cùng với Tướng Douglas Haig – người chỉ huy Quân đội số 1 đang đóng quân trong cùng khu vực phòng thủ – để cùng thảo luận về các biện pháp ứng phó.
“Các bạn nghĩ rằng chúng ta nên tiếp tục chiến đấu như thế nào? Mặc dù không mất bất kỳ thành phố lớn nào, nhưng tuyến đường sắt hậu cần đã bị địch cắt đứt! Trong thời gian ngắn, chúng ta không thể lấy lại được nó.” Đại tướng nhíu mày, trông rất lo lắng.
Ông cũng vô thức nhìn về phía Tướng Haig – người cấp dưới mà ông tin tưởng nhất. Nhưng Haig là người tính cách điềm đạm, không thích đưa ra ý kiến một cách vội vàng, nên chỉ im lặng và tiếp tục suy nghĩ.
Ngược lại, Trưởng ban tham mưu của quân đội viễn chinh, T
Chẳng hạn như các thị trấn như Kasseler, Arneck, Wormuth, Berg v.v.
Trong cuộc tấn công bất ngờ vào đêm Giáng Sinh tại Stenford, Sư đoàn 1 và Sư đoàn 2 đã mất ít nhất ba nghìn binh sĩ; hai sư đoàn đóng quân ở khu vực Lahore thuộc Nam Á cũng mất tổng cộng ít nhất năm nghìn binh sĩ. Những thiệt hại này không thể được bù đắp bằng lực lượng mới, vì vậy các tuyến phòng thủ tiếp theo chắc chắn sẽ trở nên yếu đuối.
Quân đội Đế quốc di chuyển và mở rộng quy mô quá chậm; trong tình huống này, chỉ có thể hy vọng rằng người Pháp sẽ gánh vác thêm một phần gánh nặng.
Đại tướng French suy nghĩ một lúc rồi cũng đành gật đầu đồng ý. Ông ra lệnh gọi điện cho Bộ trưởng Quân đội phía sau là Bá tước Kitchener, và cũng liên lạc với Đại tướng Joffre của phe đồng minh.
Sau khi thảo luận, Đại tướng Joffre xem xét rằng khu vực từ Stenford đến Dunkirk vốn dĩ là lãnh thổ của người Pháp, và việc triển khai quân đội ở đây là để giúp họ bảo vệ đất nước. Bây giờ, khi quân đội Pháp đã phải chịu nhiều tổn thất và thua liên tiếp trong hai trận chiến, họ buộc phải gánh vác thêm trách nhiệm, và phải điều động ít nhất một hoặc hai sư đoàn đến để bổ sung lực lượng.
Tuy nhiên, cửa hàng hải quân quan trọng ở Dunkirk vẫn sẽ do quân đội Anh canh giữ. Bởi vì toàn bộ vật tư tiếp tế bằng đường biển của quân đội Anh đều cần được vận chuyển đến Dunkirk để giải phóng hàng hóa, và nếu cửa hàng hải quân do quân đội Pháp kiểm soát, hiệu quả phối hợp sẽ bị giảm sút, gây cản trở cho việc vận chuyển và điều phối.
Quân đội Pháp chỉ sẽ giúp canh giữ ba thị trấn nhỏ dọc theo tuyến đường sắt là Arneck, Wormuth và Berg. Các đoạn đường sắt bị cắt đứt ở hai đầu vẫn sẽ do quân đội Anh tự mình lo liệu, còn quân đội Pháp sẽ hỗ trợ các điểm trung chuyển ở giữa.
Sau khi giải quyết xong vấn đề việc cung cấp quân tiếp viện và bổ sung lực lượng, Đại tướng French mới cảm thấy thoải mái hơn một chút.
Tiếp theo, ông cần phải thảo luận về việc liệu sau này nên tiếp tục tấn công hay phòng thủ, hoặc rút lui… Đây là một vấn đề mang tính nguyên tắc và quan trọng.
“Hague, bạn nghĩ rằng Stenford có nên cố gắng chống trả đến cùng không? Chúng ta nên chuẩn bị như thế nào? Liệu chúng ta có thể chống lại người Demania không?” Đại tướng French trực tiếp đặt câu hỏi, yêu cầu Hague trả lời.
Hague đã suy nghĩ rất kỹ lưỡng; người đàn ông này có tính cách kiên định và quyết đoán, không dễ dàng từ bỏ. Nếu không, trong lịch sử Trái Đất, ông ấy cũng không
Tôi nghe nói họ đã sử dụng một đội quân tấn công tinh nhuệ để làm lực lượng tiên phong trong cuộc tấn công này, nhưng số lượng thành viên của đội quân này không nhiều, không thể chịu đựng được sự tổn thất lớn. Sau hai trận chiến ác liệt, chắc chắn họ đã không còn sức để tiếp tục tấn công nữa! Nếu chúng ta từ bỏ vào lúc này, những hy sinh trước đây sẽ trở nên vô ích!
Hơn nữa, xin chỉ huy suy nghĩ kỹ xem, tại sao kẻ địch lại đột nhiên phát động cuộc tấn công vào lúc này? Tại sao trước đây họ im lặng suốt một nửa tháng trời, nhưng bây giờ lại tấn công mạnh mẽ và quyết liệt đến vậy?
Trung tướng Blacker nói đến đây, dừng lại một chút, đặt ra câu hỏi nhằm cho chỉ huy có thời gian suy nghĩ.
Đại tướng French, người đã chiến đấu suốt cả đời và có kiến thức cơ bản rất vững chắc, lập tức trả lời: “Tất nhiên là vì con kênh IJzer đã bị phá hủy, và khu vực cao nguyên Y Íp Nhĩ trở nên lầy lội không thể đi lại được! Vì vậy, vào mùa mưa thu, họ không thể tiến hành tấn công; mãi đến khi thời tiết trở nên lạnh nhất, khi nước ngầm hầu hết đều đóng băng, họ mới bắt đầu tấn công!”
Chúng ta chỉ cần chống đỡ thêm một tháng nữa, hoặc nhiều nhất là hai tháng, đợi đến khi thời tiết ấm lên vào đầu mùa xuân và nước ngầm tan băng, đất đai trở nên lầy lội trở lại, phe tấn công ở khu vực này sẽ gặp phải rất nhiều khó khăn; lúc đó, dù họ mạnh mẽ đến đâu cũng không còn ý nghĩa gì nữa!
Ba vị tướng cấp cao có mặt tại đây đều hiểu rõ lý lẽ mà Đại tướng French đưa ra.
Vấn đề then chốt ở đây là, liệu chúng ta có thể chống đỡ được cuộc tấn công mãnh liệt của kẻ địch trong một tháng rưỡi, thậm chí là hai tháng không? Nếu chúng ta có thể kéo dài thời gian đó, thì đó chắc chắn sẽ là một chiến thắng đáng tự hào cho Đế quốc!
“Chúng ta… có thể chịu đựng được đến khi nước đọng tan băng không?” Trung tướng Archibald, tổng tham mưu, lo lắng tự hỏi mình.
Đại tướng French đột nhiên vỗ mạnh vào bàn: “Chắc chắn chúng ta có thể chịu đựng được! Dù phải đến cùng cũng phải cố gắng! Các bạn đã quên về trận chiến trên sông Marne chưa? Nếu lúc đó quân đội Pháp cũng từ bỏ lòng tin và không còn chiến đấu đến cùng, thì bây giờ chúng ta sẽ phải đối mặt với một cảnh tượng thật kinh hoàng như thế nào?
Khi đó, chúng ta đã vượt qua được những khó khăn đó; huống chi bây giờ, quân đội chúng ta chỉ mất đi một thị trấn nhỏ là Bayol thôi! Thành phố Stamford vẫn chưa bị mất chính thức! Tối qua, ch
Khi mùa đóng băng đến vào năm sau, nếu kẻ thù vẫn muốn tấn công nơi này, họ sẽ phải đối mặt với những “bức tường đồng sắt” kiên cố chưa từng có trong lịch sử loài người! Chúng ta nhất định phải nói rõ tầm quan trọng của điều này cho các sĩ quan ở mọi cấp độ và cho binh sĩ, để họ biết rằng chỉ cần vượt qua hai tháng này, chúng ta sẽ có thể tiếp tục chiến đấu mãi mãi!
Lúc đó, người dân của Billykin cũng có thể tuyên bố rằng họ không hề mất nước; 5% lãnh thổ cuối cùng của họ sẽ được bảo vệ mãi mãi! Cuộc chiến ác độc do người Demania khởi xướng sẽ không thể làm cho bất kỳ quốc gia nào diệt vong! Vì vậy, việc kiên trì không chỉ có ý nghĩa quân sự lớn lao mà còn có tầm quan trọng rất lớn về mặt tuyên truyền chính trị; chúng ta nhất định phải tiếp tục chiến đấu! Hãy cho cả thế giới tự do thấy rằng cái ác không thể thắng được cái thiện! Thủ tướng và các bộ trưởng cũng đang theo dõi chúng ta; chúng ta tuyệt đối không được từ bỏ hay rút lui!
Đại tướng French nói càng lúc càng hứng thú, và cuối cùng ông cũng hoàn toàn tin vào những gì mình nói, trông rất kiên định.
Thật ra, những lời của French cũng có lý. Bởi vì trong lịch sử Trái Đất, điều đó đã thực sự xảy ra: người Britannia trên Trái Đất đã giữ vững Ieper trong suốt mùa đông đầu tiên của cuộc chiến, và sau đó tiếp tục chiến đấu cho đến khi cuộc chiến kết thúc.
Trong những lúc như thế này, chúng ta tuyệt đối không được để lộ sự yếu đuối.
Tướng Archibald cũng hiểu rằng những lời của đại tướng có lý, vì vậy ông đã một cách khéo léo nhắc nhở: “Nhưng dây chuyền cung cấp đường sắt của quân đội chúng ta đã bị cắt đứt; vấn đề này không thể xem thường và chúng ta cần phải tìm ra giải pháp thích hợp.”
Đại tướng French chỉ chịu trách nhiệm định hướng chung và đưa ra tinh thần chiến đấu; khi nghe đến những vấn đề cụ thể, ông chỉ có thể cau mày và nhìn về phía Hindenburg.
Hindenburg suy nghĩ một lát rồi đưa ra đề xuất một cách thận trọng: “Về vấn đề này, tôi nghĩ nó không quá nghiêm trọng—mặc dù kẻ thù đã cắt đứt dây chuyền cung cấp đường sắt của chúng ta, nhưng khu vực Ieper High Ground, nơi mà quân đội Đế quốc đã chọn làm trụ sở chỉ huy từ khi cuộc chiến bắt đầu, đã tích trữ một lượng lớn vật tư chiến tranh trong những tháng qua.
Hạm đội vận tải của Đế quốc thường xuyên vận chuyển đồ tiếp tế từ Dover, Plymouth, Southampton đến Dunkirk, sau đó lại sử dụng đường sắt để vận chuyển chúng đến Ieper thông qua Stenford và Poplinge.
Hiện tại, chỉ riêng trong các kho đạn của thành phố Ieper đã có
Vì vậy, việc kẻ địch hy vọng có thể tiêu diệt quân đội chúng ta bằng cách cắt đứt nguồn tiếp tế là điều hoàn toàn không thể thành công! Cuối cùng, mặc dù chúng ta đã phá hỏng tuyến đường sắt và các con đường xung quanh cũng bị ngập lụt, nhưng chúng ta hoàn toàn có thể xem xét việc sử dụng giao thông đường thủy!
Những vùng đầm lầy bùn lầy ở phía bắc, nơi nước nông chỉ sâu đến ngực, khoảng bốn năm feet, còn nơi sâu hơn thì nước có thể ngập đến đầu; chúng ta có thể chuẩn bị một số chiếc thuyền nhỏ có độ sâu chèo dưới năm feet để vận chuyển hàng hóa từ Dunkirk, De Panne, Neopot vào phía bắc cao nguyên Y Íp Nhĩ, sau đó sử dụng sức lao động của con người và gia súc để phân phát hàng hóa trong quãng đường ngắn – điều này hoàn toàn không khó chút nào…
Tướng Blacker đã phân tích tình hình một cách rõ ràng, giúp mọi người tin tưởng hơn và nhận ra rằng vấn đề không nghiêm trọng như ban đầu họ tưởng tượng.
Sau khi nghe xong, Tướng French càng trở nên kiên định hơn, và quyết tâm sẽ chiến đấu đến cùng.
Trong khi đó, Tham mưu trưởng Archibald có vẻ buồn bã và không khỏi hỏi lại: “Nhưng việc chúng ta chỉ đơn thuần chờ đợi để bị đánh là không thể chấp nhận được…”
Blacker trả lời: “Chúng ta không hề hoàn toàn bị động trong cuộc chiến này! Tôi vừa mới chứng minh rằng việc tuyến đường sắt bị cắt đứt không ảnh hưởng nghiêm trọng đến chúng ta… Hoặc ít nhất, tác động đó không thể xuất hiện trong vòng hai tháng! Nhưng bạn có nghĩ rằng kẻ địch không bị ảnh hưởng bởi chúng ta không?
Mặc dù họ đã chiếm giữ Bayol và cắt đứt tuyến đường sắt ở Stamford, nhưng thành phố Stamford vẫn nằm trong tay quân đội chúng ta! Hơn nữa, thành phố Bayol nằm ngay gần cao nguyên Y Íp Nhĩ, ở rìa núi Kemmer; pháo binh của chúng ta đóng trên đỉnh núi hoàn toàn có thể chặn đứng tuyến đường sắt gần đó!
Vì vậy, từ phía nam Bayol cho đến phía tây Stamford, đoạn đường sắt cuối cùng dài 40 km này, kẻ địch cũng không thể sử dụng được! Hiện tại, họ chỉ dựa vào nguồn vật tư mang theo để chiến đấu, nhưng tình trạng này chắc chắn không thể kéo dài được mười ngày hay nửa tháng!
Khi nguồn vật tư hỗ trợ của họ cạn kiệt, trong khi đó, hệ thống hậu cần cơ giới của người Demania thậm chí còn kém xa so với Đế quốc và người Frank! Vì thiếu dầu mỏ, suốt nhiều năm qua họ không dám sử dụng hệ thống hậu cần cơ giới; họ thậm chí không có nhiều xe tải, và hậu cần quân sự của họ vẫn hoàn toàn dựa vào lừa và ngựa.
Chỉ cần tuyến đường sắt bị pháo binh của chúng ta chặn đứng trên cao nguyên, v
Đúng vậy! Việc kẻ địch cắt đứt tuyến đường sắt không có nghĩa là họ có thể sử dụng nó được!
Trong tình hình hiện tại, cả hai bên đều không thể sử dụng đoạn đường sắt này; ngay cả khi sau này quân Đức thực sự chiếm được thành phố Stenford và kết nối các đoạn đường sắt lại với nhau, họ vẫn không thể sử dụng chúng được!
Bởi vì đoạn đường sắt này quá gần với rìa cao nguyên Y Íp Nhĩ.
Các khẩu pháo hạng nặng được bố trí trên đỉnh núi Kemmer có thể chặn đứng hoàn toàn tuyến đường sắt này; mỗi đoàn tàu đi qua đều sẽ bị tiêu diệt ngay lập tức!
Vì vậy, sau khi nghiên cứu kỹ lưỡng tình hình trận chiến, các tướng lĩnh của quân đội cuối cùng cũng thở phào nhẹ nhõm – hóa ra họ không phải đang bị kẻ địch “siết cổ” một cách đơn phương, mà là cả hai bên đều đang siết cổ lẫn nhau!
Giống như hai con chuột chũi đang vật lộn, siết cổ lấy nhau vậy!
Nhờ vậy, họ cũng có đủ can đảm để tiếp tục cuộc chiến tiêu hao lực lượng với kẻ địch.
Nếu tính toán kỹ lưỡng, cho đến nay, mặc dù quân Đức đã tiến công rất nhanh chóng, nhưng họ thực sự chưa đạt được bất kỳ thành quả nào trong các trận chiến quan trọng.
Chỉ cần quân đội của chúng ta kiên trì phòng thủ, không từ bỏ bất kỳ một inch đất nào, ngay cả khi bị kẻ địch cắt đứt nguồn cung tiếp tế, họ cũng sẽ không thể làm gì được! Cố gắng xâm lược chỉ khiến họ tự gây thiệt hại cho chính mình mà thôi.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.