Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
“Rầm rầm rầm!“
Trên sườn núi phía bắc đỉnh núi Kaimer, những đợt tiếng nổ liên hồi của các loại pháo hạng nặng khiến không khí trở nên ồn ào; có vẻ như những tiếng đó đang giải tỏa nỗi sợ hãi sâu thẳm trong lòng tướng Hegel.
Từ 12 khẩu pháo lựu đạn hạng nặng cỡ 9,2 inch loại BL-MK1,
cho đến 72 khẩu pháo cỡ 60 pound (tương đương đường kính 5 inch),
và gần 200 khẩu pháo cỡ 18 pound (đường kính khoảng 84 mm).
Quân đội Bu đã triển khai hơn một nửa số pháo hạng nặng của toàn quân viễn chinh tại khu vực chiến trường then chốt này – nơi hai bên đang tranh giành quyết liệt.
Chính những hệ thống pháo hùng mạnh này đã ngăn chặn địch quân dưới chân núi suốt hàng chục ngày, khiến họ không thể xâm nhập được.
Trên sườn nam núi Kaimer, trên mặt trận rộng gần 10 km, tiếng nổ dữ dội làm cho đá núi vỡ tung; những tảng đá lớn bị phá hủy, bay lên trời rồi rơi xuống, tạo nên những âm thanh vang dội không ngừng trong thung lũng.
“Chắc chắn chúng ta có thể chặn đứng được địch… Mặc dù không thấy được hình bóng của họ, nhưng chỉ cần tiến hành cuộc tấn công pháo binh không phân biệt đối tượng đối với tất cả các vị trí bị nghi ngờ là bị địch chiếm giữ, thì dù đội quân tấn công của địch mạnh đến đâu cũng không thể xuyên qua được!”
Trong trụ sở chỉ huy của Quân đoàn 1 thuộc quân đội viễn chinh Bu, tướng Hegel với khuôn mặt u ám, liên tục tự nhủ như vậy.
Trước những lời can ngăn từ các thuộc cấp về nguy cơ vô tình làm tổn thương phe mình, ông hoàn toàn không lắng nghe, mà chỉ nghĩ đến việc phải dùng mọi giá để chặn đứng địch!
Những đợt tuyết rơi dày đặc đã làm hạn chế tầm nhìn một cách rõ ràng; mặc dù quân đội Bu nắm giữ ưu thế về địa hình, họ vẫn không thể quan sát toàn cảnh và nắm rõ tình hình tại tiền tuyến, nên buộc phải sử dụng những biện pháp thô bạo như vậy.
……
Trong khi quân đội Bu đang tiến hành cuộc tấn công pháo binh điên cuồng, thì tại trại tấn công của thiếu tá Rendschmidt, những nhóm lính đột kích vừa mới xâm nhập vào khu vực địch đang ẩn náu trong những đường hầm mới chiếm được, sử dụng những thiết bị đo sóng âm dành cho pháo binh để điều chỉnh hướng nghe và xác định vị trí địch đang bắn pháo.
Trên chiến trường, tiếng nổ xảy ra khắp nơi; tiếng nổ của các quả đạn khi chạm đất cao hơn nhiều so với tiếng nổ khi chúng được bắn đi.
Vì vậy, nếu không có những thiết bị chuyên dụng, thật khó để phân biệt được hướng đến từ tiếng nổ đó; sau một thời gian ngắn, người ta sẽ không thể xác định được hướ
Chỉ có thể biết rằng trong phạm vi 60 độ trước mặt, có những khẩu pháo của kẻ địch đang bắn.
Vì vậy, chỉ dựa vào việc nghe lén đơn giản như vậy là không thể đáp trả lại được lực lượng pháo binh địch.
Để xác định vị trí chính xác, cần phải sử dụng phương pháp đo thời gian và đo khoảng cách tại nhiều điểm khác nhau; chỉ khi kết hợp các thông tin này lại với nhau thì mới có thể đạt được hiệu quả tốt nhất.
“Điểm quan sát A, trong góc từ 350 đến 50 độ, đã nghe thấy tiếng nổ của bốn viên đạn có âm thanh rất mạnh, cứ hai phút lại một lần! Nghi ngờ là địa điểm của các khẩu pháo hạng nặng cỡ 9,2 inch! Thời điểm ghi nhận tiếng nổ lần lượt là 17 giờ 55 phút 32,8 giây, 37,4 giây, 42,2 giây, 46,7 giây…”
Nhóm người nghe lén ẩn náu trong cái hào đầu tiên cũng mang theo một chiếc radio không dây tiện lợi; thiết bị radio được đặt bên trong hào, nhưng ăng-ten thu phát được kéo ra ngoài cửa hào để đảm bảo tín hiệu ổn định. Sau khi những người nghe lén báo cáo thời gian, người phát sóng lập tức gửi các dữ liệu liên quan về phía sau.
Đồng thời, các điểm quan sát B và C cũng đang thực hiện công việc tương tự.
Tất cả những chiếc đồng hồ mà các nhân viên nghe lén đeo đều là những chiếc đồng hồ quân sự cao cấp của Thụy Sĩ, có độ chính xác lên đến 0,1 giây; họ còn có thể đọc giá trị thời gian một cách chính xác. Khi lắng nghe tiếng nổ, họ cũng phải chăm chú theo dõi đồng hồ và ghi lại thời điểm chính xác khi nghe thấy tiếng nổ.
Trước khi xuất phát, mỗi nhóm đều kiểm tra đồng hồ của mình để đảm bảo rằng tất cả đều hoạt động đúng giờ, không sai lệch quá 0,1 giây.
Bởi vì vào mùa đông, âm thanh lan truyền trong không khí khá nhanh, chỉ trong vòng 3 giây là đã di chuyển được 1 km; nếu sai lệch 0,1 giây, thì việc xác định vị trí và khoảng cách đối với kẻ địch có thể sai lệch đến hơn 30 mét.
“Điểm quan sát B, đã ghi nhận thời điểm các khẩu pháo cỡ 9,2 inch bắn là 17 giờ 55 phút 36,6 giây, 41,2 giây…”
“Điểm quan sát C….”
Ba nhóm dữ liệu này đều được báo cáo một cách chính xác về căn cứ pháo hạng nặng 210 mm, và được tổng hợp lại cho Đại tá William Kettler, chỉ huy trưởng đơn vị.
Sau khi nhận được thông tin, Đại tá lập tức ra lệnh một cách quyết đoán: “Các nhân viên tính toán! Ngay lập tức, dựa trên sự chênh lệch tọa độ tương đối của ba nhóm quan sát và sự chênh lệch thời gian khi nghe thấy tiếng nổ, hãy tính toán ra đường cong hyperbola!”
Bất kỳ ai đã học qua toán lớp 7 cũng đều biết:
“Quỹ đạo của
Âm thanh của những khẩu pháo hạng nặng khi bắn ra được truyền đến hai điểm này với một khoảng thời gian khác nhau; khi nhân khoảng thời gian đó với tốc độ âm thanh, chúng ta sẽ có được “khoảng cách giữa hai điểm định trên đường cong hyperbola” đó.
(Chú thích: Thông thường, để xác định khoảng cách từ địa điểm phát ra tiếng súng đến căn cứ của quân địch, người ta sử dụng khoảng thời gian giữa lúc nhìn thấy ánh sáng từ khẩu pháo và lúc nghe thấy tiếng súng. Phương pháp này dựa trên sự khác biệt về thời gian mà ánh sáng và âm thanh di chuyển, tương tự như việc dùng khoảng thời gian giữa lúc nhìn thấy tia chớp và lúc nghe thấy tiếng sấm để tính khoảng cách đến tia sét.)
Tuy nhiên, trong tình huống này, do tuyết rơi dày đặc, cả hai bên đều không thể nhìn thấy ánh sáng từ các khẩu pháo đối phương, vì vậy họ buộc phải sử dụng những phương pháp tính toán phức tạp hơn, dựa trên đường cong hyperbola. Đồng thời, quân Đức cũng phải chờ đợi cho đến khi tuyết che khuất hoàn toàn ánh sáng từ các khẩu pháo; nếu không, với tầm nhìn tốt hơn của địch, họ cũng có thể nhìn thấy ánh sáng đó. Chỉ khi cả hai bên đều mất đi khả năng nhìn thấy và chỉ dựa vào thính giác để chiến đấu, phe chủ nhân mới có thể giành được ưu thế. Tôi e rằng một số người có thể hiểu sai ý nghĩa của phần toán này, vì vậy tôi xin giải thích rõ hơn.)
Các nhân viên tính toán nhanh chóng vẽ các đường cong hyperbola trên bản đồ dựa trên thông tin do ba nhóm điểm quan sát cung cấp:
“Thời gian mà tiếng súng từ cùng một nhóm pháo đến điểm A chậm hơn 3,8 giây so với khi đến điểm B; cả bốn khẩu pháo đều chậm 3,8 giây, và điều này được xác nhận qua ba lần quan sát liên tiếp. Như vậy, có thể kết luận rằng khoảng cách giữa hai tiêu điểm của đường cong hyperbola số một khoảng 1270 mét… Dựa trên đó, các đường cong hyperbola được vẽ như sau…”
Quá trình tính toán này tất nhiên không thể diễn ra nhanh chóng, và cũng không thể quyết định chỉ sau một lần quan sát; cần phải kiểm tra lại nhiều lần.
May mắn thay, tuyết rơi rất dày và trời cũng sắp tối; địch vẫn tiếp tục bắn, vì vậy họ có đủ thời gian để thực hiện các phép tính một cách cẩn thận.
Sau vài lần kiểm tra, các nhân viên tính toán cuối cùng đã vẽ được hai đường cong hyperbola, với AB và AC làm tiêu điểm – và điểm giao của hai đường cong này, theo lý thuyết, chính là vị trí của căn cứ của bốn khẩu pháo BL-MK1 loại 9,2 inch hạng nặng!
Họ báo cáo các tọa độ tiêu điểm cuối cùng cho Trung úy Wilhelm Kettel để ông xem xét trực tiếp.
Sau khi xác nhận không có sai sót, Trung úy Kettel lập tức yêu cầu các khẩu pháo hạng nặng 2
Tuy nhiên, không ai có thể đi ngược lại quy luật tự nhiên; phương pháp định vị bằng toán học này dù giúp việc bắn pháo trở nên chính xác hơn, nhưng vấn đề lớn nhất vẫn là không thể sửa sai dựa trên những sai số từ lần bắn trước. Nếu không trúng mục tiêu, cũng không thể biết được đã lệch về hướng nào.
Pháo 210 milimét của Đại tá Kaitel đã cố gắng hết sức để tấn công chính xác vào các căn cứ pháo binh địch.
Ông chỉ có thể suy đoán một cách gián tiếp liệu các khẩu pháo hạng nặng của địch có bị phá hủy hay không thông qua việc “xem kẻ địch có ngừng bắn sau khi ta nổ súng, và liệu tiếng súng của họ có trở nên ít đi hay không”.
Nếu các khẩu pháo đó bị phá hủy, ông sẽ chuyển sang mục tiêu tiếp theo, lựa chọn những âm thanh dễ nhận biết để theo dõi, đo thời gian, báo cáo vị trí… và tiếp tục quy trình tương tự.
……
“Vang!” Một tiếng nổ dữ dội vang lên; một quả đạn pháo nặng hơn 120 kilogram đã phát nổ tại vị trí đặt pháo BL-MK1 loại 9,2 inch trên sườn núi phía bắc của Kaimer.
Mặc dù quả đạn này không dày bằng những quả đạn 234 milimét của phe mình, nhưng với kích thước 210 milimét, sức mạnh của nó vẫn cực kỳ khủng khiếp. Lượng thuốc nổ trong đó lên đến hàng chục kilogram TNT, quả thực không thể xem thường.
Khi quả đạn này rơi xuống khu vực trải rộng này, tất cả các binh sĩ trong phạm vi 30 mét xung quanh đều sẽ thiệt mạng. Ngay cả những khẩu pháo bằng thép nằm trong phạm vi 20 mét từ điểm rơi cũng không thể chịu đựng nổi những mảnh vỡ bay tung tóe và sẽ bị biến dạng ngay lập tức.
Trong số đó, có một khẩu pháo 9,2 inch nặng 27 tấn, đặt ngay gần điểm rơi, đã bị phá hủy hoàn toàn thành từng mảnh nhỏ.
Điều tồi tệ hơn nữa là quả đạn pháo khác đang được chuẩn bị nạp vào nòng, cùng với những quả đạn đã được đưa vào nòng pháo, cũng đều bị ảnh hưởng và phát nổ theo.
Ba quả đạn pháo hạng nặng liên tiếp phát nổ, khiến toàn bộ khu vực đặt pháo 9,2 inch trở nên tan hoang không thể tả nổi; không còn tiếng kêu thương nào vang lên, bởi vì tất cả các binh sĩ liên quan đều đã thiệt mạng ngay lập tức.
Các đơn vị đồng nghiệp ở khu vực bên cạnh còn hoàn toàn bối rối, thậm chí không nhận ra chuyện gì đã xảy ra, họ còn nghĩ rằng đó là một tai nạn khiến cho đạn pháo phát nổ.
Dưới thời tiết tuyết lớn như thế này, trời gần tối rồi, phe mình vẫn đang ở vị trí cao trên sườn núi để bắn pháo. Sau b
Kết quả là sau vài phút trì hoãn, một loạt đạn pháo lại được bắn ra với tần suất cao, nhằm thẳng vào các vị trí ban đầu.
Chỉ có sự phân tán tự nhiên của đạn pháo hơi thay đổi một chút, nhưng hướng bắn vẫn hoàn toàn giống nhau.
“Bùm bùm bùm!”
Đến lúc này, dù chậm chạp đến đâu, các đơn vị quân đội cũng đã phản ứng lại; một nỗi sợ hãi trước điều không rõ ràng bỗng nhiên trào dâng trong lòng họ.
Và cuộc bắn pháo của quân Đức vẫn chưa dừng lại. Sau khi phát hiện ra rằng các khẩu pháo hạng nặng 9,2 inch của quân đội đối phương đã ngừng hoạt động, họ nhanh chóng chuyển hướng tấn công sang mục tiêu mới, và chỉ sau 15 phút, họ lại bắt đầu bắn vào một vị trí khác.
Việc triển khai các khẩu pháo hạng nặng trong Thế chiến thứ nhất thường mất vài giờ; những khẩu pháo càng nặng thì việc triển khai càng chậm.
Còn việc thu dọn và di chuyển chúng cũng vô cùng phiền phức, đặc biệt là đối với những khẩu pháo siêu nặng như vậy. Chỉ riêng việc thu dọn 3 khẩu pháo siêu nặng 9,2 inch đã mất hai ba giờ. Điều tồi tệ hơn nữa là trọng lượng khổng lồ của chúng – lên đến 27 tấn – khiến cho việc di chuyển trở nên vô cùng khó khăn nếu không có thiết bị kéo chuyên dụng.
Vì vậy, trước khi quân đội kịp điều chỉnh trận địa, tổng cộng 12 khẩu pháo siêu nặng thuộc 3 tiểu đoàn đã bị tiêu diệt hoàn toàn trong các cuộc tấn công phản kháng!
Sự mất mát những lực lượng hỏa lực mạnh mẽ này khiến áp lực đối với quân Đức giảm bớt đáng kể.
Những khẩu pháo siêu nặng này vốn được sử dụng để chặn đứng tuyến đường sắt dưới chân núi. Mỗi quả đạn nặng gần 200 kg có thể làm cho đường ray bị hủy hoại nghiêm trọng, khiến cho việc sửa chữa trở nên vô cùng khó khăn.
Trước đây, quân Đức không thể sử dụng tuyến đường sắt này chính là bởi vì những cuộc tấn công của họ quá mãnh liệt; ngay cả khi họ muốn phá hủy tuyến đường sắt vào ban ngày rồi vội vàng sửa chữa vào ban đêm, họ cũng không kịp thời gian.
Nhưng bây giờ, tất cả những điều đó đều trở thành quá khứ.
Sau khi xác nhận rằng tất cả các khẩu pháo siêu nặng 9,2 inch đều đã ngừng hoạt động, quân Đức nhanh chóng bắt đầu điều chỉnh mục tiêu và thông qua việc giám sát, họ đã xác định được vị trí của một trung đoàn pháo 5 inch 60 pound...
……
“Tướng! Không ổn rồi! Kẻ địch sở hữu một khả năng mà chúng ta không thể hiểu nổi! Họ có thể bắn pháo vào các vị trí của quân đội chúng ta mà không cần phải quan sát bằng mắt thường, ngay cả trong bóng tối và tuyết lớn!”
Tướng Rolff c
“Không thể nào được! Trời tối đen thui như này! Còn lại cả tuyết lớn nữa! Ngay cả khi trời không tối, tôi cũng không thể nhìn thấy bất cứ thứ gì ở cách đó hai km! Toàn bộ lực lượng pháo binh của chúng ta đều đang bắn mù dựa vào các tọa độ đã được định sẵn! Làm sao kẻ địch có thể biết được vị trí của chúng ta?”
Trong lúc khẩn cấp, một vị tướng pháo binh dưới quyền ông ta còn đưa ra giả thuyết: “Có lẽ kẻ địch đã dùng âm thanh để xác định vị trí và tìm ra chính xác vị trí của các tiền đồn pháo hạng nặng của chúng ta?”
Nhưng Hegel hoàn toàn không tin vào điều đó và phản bác một cách gay gắt: “Ông nghĩ rằng tai của kẻ địch đều được thần linh ban phước à? Trên chiến trường, tiếng súng ầm ĩ đến thế; tiếng nổ của đạn pháo khi đập xuống mặt đất còn lớn hơn tiếng súng nhiều lần phải không? Hơn nữa, tiếng nổ đạn pháo còn ở gần họ hơn nhiều… Làm sao họ có thể phân biệt được chỉ dựa vào thính giác chứ!”
Ở thời đại này, người ta từng nghĩ đến việc sử dụng thính giác để xác định khoảng cách từ điểm bắn đến mục tiêu. Nhưng ý tưởng đó trước đây chỉ tồn tại ở cấp độ lý thuyết mà thôi.
Hoặc chỉ trong những trường hợp cực kỳ đặc biệt – khi điểm bắn nằm rất gần các điểm kiểm soát hay khi điểm nổ đạn pháo cách xa những điểm đó – thì ý tưởng này mới có thể được áp dụng trong thực chiến.
Chỉ có khi phát minh ra những thiết bị thu phát âm thanh có khả năng định hướng thì phương pháp này mới có thể được sử dụng rộng rãi hơn, không còn bị hạn chế bởi các điều kiện cụ thể của chiến trường nữa.
Hegel hoàn toàn không hiểu chuyện gì đang xảy ra và muốn tự mình đến kiểm tra các tiền đồn pháo binh để xem tình hình thực tế ra sao. Cuối cùng, các thuộc cấp đã kéo ông ta trở lại, cảnh báo rằng điều đó quá nguy hiểm.
Mặc dù độ chính xác của các cuộc bắn pháo của kẻ địch không thể so sánh được với những cuộc bắn huấn luyện vào ban ngày, nhưng trong bóng tối, họ vẫn có thể bắn khá chính xác.
Các nhà lãnh đạo quân sự ở cấp cao thực sự rất bối rối và sau nhiều cuộc thảo luận khẩn cấp vẫn không tìm ra giải pháp nào.
Cuối cùng, sau khi thêm một tiểu đoàn pháo hạng 60 pound nữa bị tổn thất nặng nề, tâm trạng của Hegel gần như suy sụp hoàn toàn. Ông ta đã phát lệnh một cách điên cuồng:
Tất cả các tiền đồn pháo binh trên sườn núi phía bắc của dãy núi Kemmerl immediately phải được thu dọn, di chuyển và tái bố trí ở những địa điểm khác.
Đồng thời, các đơn vị bộ binh đang phòng thủ ở tiền tuyến phải ngay lập tức tiến hành tấ
Mặc dù không hiểu rõ nguyên lý của lỗi BUG đó, nhưng trước hết anh ta nghĩ đến việc phục hồi tất cả các đoạn mã đã bị thay đổi về trạng thái ban đầu; biết đâu lỗi đó sẽ tự động biến mất.
Vì vậy, anh ta ra lệnh cho các đơn vị bộ binh tiến hành cuộc tấn công phản kích vào ban đêm! Họ lao xuống núi với tốc độ chóng mặt!
Cảm giác đó giống hệt như trường hợp của Mã Tú – khi đã tuyệt vọng, anh ta đột nhiên ra lệnh từ bỏ việc phòng thủ đỉnh núi và chuyển sang tấn công quân địch đang bao vây thành phố Thái Đình.
Nhiều đại đội được điều động, theo lệnh của tướng chỉ huy, tiến hành cuộc tấn công phản kích mù quáng vào ban đêm, trong khi pháo binh của họ vẫn chưa thể cung cấp sự hỗ trợ chính xác.
……
Tại chiến trường ở chân núi, Công tước Rudolf Reichert tự mình ở lại tại trụ sở chỉ huy và không dám ngủ suốt đêm. Anh ta muốn xem cuộc tấn công pháo binh này có mang lại kết quả gì hay không.
Vì không thể kiểm tra trực tiếp kết quả chiến đấu, họ chỉ có thể nghe được thông tin rằng “một vị trí pháo hạng nặng của địch trên sườn núi đã ngừng hoạt động”, nhưng số người bị giết hoặc số khẩu pháo bị phá hủy thì vẫn là điều bí ẩn.
Họ chỉ biết rằng sức mạnh hỏa lực của địch đang giảm sút, và sự áp đảo từ phía pháo binh của họ cũng đang yếu dần.
Công tước cũng không cho Lỗ Lộ Tu ngủ, mà bắt anh ta phải theo dõi cuộc chiến suốt đêm và cung cấp ý kiến tư vấn ngay lập tức. Cuối cùng, khi không chịu nổi nữa, ông ta lấy ra loại cà phê Jamaica cao cấp mà họ đã thu giữ được để tỉnh táo.
Vào khoảng nửa đêm, các đơn vị chiến đấu ở tiền tuyến cuối cùng cũng gửi về một thông tin khiến mọi người đều sốc:
“Tướng chỉ huy! Không hiểu sao, quân địch trên núi dường như đã điên rồ!
Ban đầu họ chỉ đứng yên và cầm chân chúng ta, nhưng bây giờ họ lại muốn xông xuống để giành lại những vị trí mà đội tấn công đêm nay đã chiếm giữ!
Các đơn vị ở tiền tuyến của sư đoàn chúng tôi đã ngay lập tức chuyển sang phòng thủ, nhưng chúng cần sự hỗ trợ hỏa lực!”
Vị tướng chỉ huy trực tiếp cuộc tấn công này đã gọi điện đến trụ sở chỉ huy và thông báo tin tức quan trọng này.
“Thật không thể tin được?! Lỗ Lộ Tu, đây có phải là kỳ tích do chiến thuật mới của em tạo ra không? Chắc chắn là vậy… Địch chắc hẳn không thể hiểu nổi tại sao chúng ta lại có khả năng sử dụng hỏa lực pháo binh một cách chính xác đến thế trong bóng tối và tuyết lớn! Chắc chắn rồi!”
Công tước vô cùng hào hứng, ông ta còn cầm ống nhòm kính phóng đại để quan sát vị trí tấn công xa xôi.
Lỗ L
Những khẩu pháo hạng nặng, pháo súng cối và lựu đạn liên tục được bắn ra trước tuyến chiến. Tất cả các lực lượng của quân đội Anh tiến hành cuộc tấn công từ trên núi xuống đều bị tiêu diệt hoàn toàn; không một ai có thể thoát khỏi vòng vây.
Một trung đoàn thuộc Quân đoàn 1 của Anh gần như bị tiêu diệt hoàn toàn, trong khi hai trung đoàn thuộc Lực lượng Úc-New Zealand cũng bị đánh tan trong vòng đêm.
Điều quan trọng hơn là, lực lượng phòng thủ trên núi Kémel đã hoàn toàn rối loạn. Họ không thể hiểu nổi tại sao pháo hạng nặng của mình lại liên tục bị bắn, trong khi họ không hề biết vị trí của pháo địch.
Bất kỳ lúc nào, việc chỉ biết chịu đòn mà không thể phản công đều là yếu tố gây suy giảm tinh thần chiến đấu của binh sĩ.
Cho đến nửa đêm, khi trời sắp sáng, quân đội Anh cuối cùng cũng không thể tiếp tục tấn công được nữa; tình trạng hỗn loạn và sụt giảm tinh thần chiến đấu đã đạt đến đỉnh điểm.
Nhận thấy tình hình đã thuận lợi, quân Đức cuối cùng đã ra lệnh tiến hành cuộc tấn công toàn diện, đẩy mạnh cuộc chiến để giành lại núi Kémel.
Núi Kémel, nơi quân đội Anh đã phòng thủ kiên cường trong hơn mười ngày, đặc biệt là đỉnh cao 155, cuối cùng cũng đã bị quân Đức chiếm giữ sau khi trời sáng.
Các binh sĩ thuộc Tiểu đoàn Tấn công số 2 do Trung tá Rundstedt chỉ huy là những người đầu tiên leo lên đỉnh cao, kéo bỏ lá cờ của quốc gia Anh và treo lá cờ của Đế quốc Đermania lên đỉnh 155.
——
Hôm nay, chương mới này sẽ có ít nhất 15.000 từ; cộng thêm 5.000 từ miễn phí ở phần trước, tổng cộng sẽ có ít nhất 20.000 từ.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.