Chương 224: Hành trình
Ngày 10 tháng 10, Lập Đông đã sắp đến.
Mặt nước sông Quảng Vân dần đóng băng mỏng, trên dòng sông rộng lớn ấy, những con tàu lớn từ từ tiến gần bờ.
Một nhóm người mặc áo bông màu xanh thẫm từ từ bước xuống từ boong tàu; từ xa nhìn lại, họ giống như đàn kiến trên sa mạc, đi một mình.
Bên bờ sông có một quán trà nơi họ có thể dừng chân tạm thời. Chủ quán trà mang đến vài ấm trà nóng, bày ra vài chậu than hồng; dần dần, không khí xung quanh trở nên sôi động hơn.
Lâm Đan Thanh hắt hơi và than phiền: “Thật lạnh quá.”
Người y sĩ bên cạnh anh ấy an ủi: “Sắp qua khu vực Mạnh Đài rồi, gần sông thì hơi lạnh thôi, nhưng qua khu vực đó thì sẽ ấm hơn nhiều.”
Đoàn người đi về phía Tây Nam đã xuất phát được nửa tháng; trên đoạn đường này họ phải đi thuyền. Sau khi Lập Đông đến, mặt nước sông bắt đầu đóng băng, lại thêm vài ngày mưa liên tục, khiến hành trình bị chậm trễ.
Vùng phía Bắc Thành Kinh luôn rất lạnh vào mùa đông. Ban đầu tưởng rằng Tây Nam, vì ở gần phía Nam hơn, sẽ ấm áp hơn nhiều; nhưng không ngờ không những không ấm, mà còn ẩm ướt hơn cả Thành Kinh. Ngay cả những chiếc áo bông mặc trên người cũng cảm thấy như đã ngâm trong băng vậy, lạnh lẽo và nặng nề. Chưa kịp đến Tây Nam, đã có người bị bệnh giá rét do thời tiết.
Thường Tiến bước ra từ nhà bếp phía sau quán trà, đưa cho Lục Đồng và Lâm Đan Thanh mỗi người một tô canh nóng, nói: “Hãy uống nóng để ấm người đi.” Rồi anh ấy nhìn Lục Đồng và hỏi: “Cô y sĩ Lục cảm thấy thế nào?”
Lục Đồng với khuôn mặt tái nhợt, nhận lấy tô canh nóng từ tay Thường Tiến và gật đầu: “Tốt hơn nhiều rồi.”
Hành trình dài, Lục Đồng phải chịu đựng nhiều khó khăn hơn những người y sĩ khác vì cô ấy bị say tàu.
Phải đi thuyền qua sông Quảng Vân trong bảy ngày; Lục Đồng chưa bao giờ trải qua quãng đường dài như vậy trước đây. Dù đã uống không ít thuốc chống say tàu, nhưng cô ấy vẫn nôn mửa liên tục đến mức mất hết sức lực. Khi xuống thuyền, khuôn mặt cô ấy gầy đi rõ rệt.
“Chị Lục ơi, trước giờ tôi tưởng chị thông thạo mọi thứ, không ngờ chị lại là người dễ bị say tàu như vậy.” Lâm Đan Thanh vỗ nhẹ vào vai cô ấy, rồi suy nghĩ thêm: “Có lẽ trời đất công bằng; trời đã ban cho chị tài năng trong y thuật, nhưng lại khiến chị gặp nhiều khó khăn ở những việc khác… Nếu không sao trong đoàn này có nhiều người như vậy mà chỉ có chị và y sĩ Kỷ là bị say tàu đến thế?”
Không chỉ Lục Đồng, mà còn có nhiều người khác cũng gặp tình trạng tương tự.
Cả con tàu toàn là các bác sĩ, phần lớn đều là những bác sĩ già, nhưng họ vẫn không tìm ra được phương thuốc nào hiệu quả cả. Ngay cả bác sĩ thiên tài như Kỷ Tún cũng không thể giúp được; loại thuốc chống say tàu mà ông ấy pha chế ra, khi Lục Đồng uống vào, tình trạng của cô ấy vẫn không hề thuyên giảm chút nào.
Nếu nói ra ngoài, thật sự khiến người ta nghi ngờ liệu những người này có thể giải quyết được dịch bệnh ở Tây Nam hay không.
Kỷ Tún nhìn cô ấy với vẻ mặt hơi kỳ lạ: “Nhưng tại sao tất cả các loại thuốc chống say tàu đều không có tác dụng gì với em cả?”
“Có lẽ là do tâm bệnh,” Lục Đồng trả lời một cách bình thản, “Tôi luôn lo lắng trong lòng, vì vậy dù dùng loại thuốc gì đi nữa cũng không có ích.”
Cũng có thể đó chính là nguyên nhân.
Kỷ Tún gật đầu, không nói thêm gì nữa, rồi chuyển sang chủ đề khác: “Qua được Mạnh Đài nữa, vài ngày nữa chúng ta sẽ đến Tây Nam.”
“Bác sĩ Lục là người Tây Nam, sắp trở về quê hương, liệu bác có cảm thấy hồi hộp không?”
Lục Đồng hạ mắt xuống: “Hồi hộp cũng vô ích.”
“Tôi tưởng rằng, bác sĩ Lục chủ động yêu cầu đi đến Tây Nam là vì quê hương mình.”
Lục Đồng không nói gì.
Trong số những bác sĩ già đi đến Tây Nam, không kể đến Kỷ Tún, việc một bác sĩ mới như Lâm Đan Thanh lẻn vào đoàn đã là điều rất bất thường; trước khi lên đường, lại còn có thêm Lục Đồng nữa.
Ai cũng có thể nhận ra rằng Lục Đồng đi xa Tây Nam là để tránh sự giận dữ của gia tộc Thái Sư, nhưng cũng có người cho rằng vì Lục Đồng là người Tây Nam nên cô ấy chủ động yêu cầu đi đó, có lẽ là vì lo lắng cho quê hương mình.
Tuy nhiên, trên suốt chặng đường này, trong khi các bác sĩ khác bàn luận về các phương pháp và thuốc chữa dịch bệnh, Lục Đồng lại tỏ ra rất bình tĩnh, có vẻ hơi lạnh lùng.
Sau một lúc im lặng, Lục Đồng nói: “Dù bác sĩ Kỷ nghĩ thế nào đi nữa, thì tôi cũng đã trên đường rồi.”
Kỷ Tún nhìn cô ấy, suy nghĩ một lát rồi mới do dự mở miệng: “Tôi có một việc muốn hỏi bác sĩ Lục.”
“Cái gì vậy?”
“Trước khi chàng trai nhà Thịch gặp tai nạn, ban đầu là do Cùi Viện Sứ khám bệnh, sau đó Cùi Viện Sứ bị truy tố, và bác đã thay thế vị trí của ông ấy. Chỉ có bác mới có thể xem hồ sơ y tế của chàng trai nhà Thịch.”
“Đúng vậy.”
Anh ấy nói tiếp: “Mặc dù gia tộc Thái Sư nói rằng chàng trai nhà Thịch bị bệnh do hoả hoạn ở Phong Lạc Lâu, nhưng theo những gì tôi nghe từ người khác, có vẻ như chàng trai nhà Thịch mắc phải bệnh điên. Tôi nhớ bác sĩ Lục đã hỏi tôi: Phong Linh, Phong Thạch… Có lẽ đó là nguyên nhân.”
Lục Đồng im lặng một lát, rồi nói: “Có thể vậy.”
“Vậy bác có cách nào để chữa trị không?”
Lục Đồng nhìn ra xa, như thể đang suy nghĩ sâu sắc: “Có lẽ phải tìm nguồn gốc của bệnh mới có thể chữa được.”
“Nhưng nguồn gốc của bệnh là gì?”
Lục Đồng trả lời một cách khó hiểu: “Có lẽ là nỗi lo lắng trong lòng con người.”
Kỷ Túng nghe xong, không biết phải nói gì.
Cô ấy nói: “Hơn nữa, việc công tử Thị chết dưới tay cha mình trong nghi lễ Nuo là sự thật rõ ràng trước mắt mọi người. Có lẽ quan y Ký đang tính toán sau này; liệu ông ấy có nghĩ rằng dù thế nào đi nữa, chỉ cần tôi đã từng đến nhà họ Thị, thì với cái chết của công tử Thị – người có địa vị cao quý – thì tôi, một người bình thường làm quan y cho ông ấy, cũng không thể sống sót được nữa, và buộc phải chết theo ông ấy sao?”
Câu trả lời đó sắc bén khiến Ký Tún ngập ngừng một lát: “Tôi không có ý như vậy…”
“Vậy tại sao quan y Ký lại cố tình tìm kiếm bằng chứng tội lỗi của tôi?”
Ký Tún không biết phải nói gì.
Thực sự thì Thị Ngọc Đài đã chết dưới tay Thị Thanh, và điều đó không hề liên quan gì đến Lục Đồng cả.
Anh ta cũng biết rằng nếu Lục Đồng không theo những quan y chống dịch đến Tây Nam, có lẽ mình cũng sẽ bị cuốn vào vụ việc này.
Những nghi ngờ của mình về vụ án y khoa lại khiến Lục Đồng hoảng sợ như con chim sợ cung, đó là do anh ta không suy nghĩ kỹ lưỡng.
“Xin lỗi,” Ký Tún nói, “Tôi không nghi ngờ cậu, chỉ là có vài điều chưa rõ trong vụ án y khoa thôi, sau này tôi sẽ không hỏi cậu nữa.”
Lục Đồng không nói gì, cả hai im lặng một lúc, bỗng nhiên từ xa có người chạy đến với vẻ mặt hoảng loạn.
Trong nhóm quan y đi cùng, Thị Xương Bồ thường rất thoải mái và tự nhiên; khi không phải tham gia công tác chống dịch, hầu như anh ta luôn ngủ, chỉ có một hai người còn ăn uống; hiếm khi thấy anh ta hoảng sợ đến thế.
Thị Xương Bồ chạy đến gần, kéo Lục Đồng đi theo và nói: “Lúc nãy có người từ trạm Mạnh Đài đến hỗ trợ, có chuyện lớn xảy ra ở kinh thành!”
Lục Đồng bỗng cảm thấy lo lắng, ngước nhìn theo hướng mà hai người kia đang đi.
Có chuyện lớn xảy ra ư?
Thị Xương Bồ truyền tin từ trạm đến Lục Đồng, và không lâu sau đó tất cả các quan y chống dịch đều biết được.
Quả thực có chuyện lớn xảy ra ở kinh thành.
Những ngày trước, đoàn xe vội vã di chuyển suốt ngày đêm. Sau khi qua sông Quảng Vân, họ đã ở trên sông suốt bảy ngày bảy đêm, không có tin tức nào được truyền đến cả.
Vì vậy khi tin này đến trạm Mạnh Đài, mọi người đều bất ngờ và hoảng sợ.
Hoàng đế đã băng hà.
Thái tử Nguyên Dao đã chuẩn bị sẵn quân ẩn nấp bên ngoài điện Cần Chính, và trong đêm đã tiến vào cung để tiến hành cuộc đảo chính, sát hại hoàng đế và chiếm lấy ngai vàng; hoàng đế bị thương nặng. Thái tử đã che chở cho hoàng đế bằng thanh kiếm nhưng không may đã chết dưới tay Nguyên Dao.
Vương gia Ninh Nguyên Lang vội vàng vào cung, bắt giữ thái tử và chiếm lấy ngai vàng.
Kết thúc.
Chuyện trong triều đình xa xôi hàng nghìn dặm; những quan y có địa vị thấp kém, tên tuổi ít người biết đến ở viện y lâm đều im lặng như những con ve sầu trong giá lạnh, không dám hỏi thêm điều gì nữa.
Có một lần, một vị quan y già run rẩy hỏi: “Thưa ngài, chúng ta có nên tiếp tục đi đến phía nam Sư Tử không?”
Danh sách những người được cử đến phía nam Sư Tử để chống dịch đã được Hoàng đế Liang Minh phê duyệt, nhưng giờ đây ngai vàng đã thuộc về người khác; thế sự luôn thay đổi không ngừng.
Gió bắc thổi qua, khiến Chang Jin run lên vì lạnh.
“Phải đi,” ông ấy bình tĩnh trả lời, “Những chuyện này có liên quan gì đến chúng ta chứ?”
Họ là những người được cử đến để cứu dân khỏi dịch bệnh; dù người ngồi trên ngai vàng là ai, sự thật là người dân phía nam Sư Tử đang phải chịu đựng nỗi khổ từ căn bệnh này. Họ không thể quay lưng bỏ mặc họ được.
Hơn nữa, khi vị hoàng đế mới lên ngôi, triều đình Thành Kinh đang trong tình trạng hỗn loạn; việc trở về vào lúc này lại không phải là điều tốt. Thà ở lại phía nam Sư Tử cho yên bình, chờ đến khi dịch bệnh được khống chế và mọi thứ trở nên ổn định rồi mới quay về Thành Kinh còn hơn.
Họ chỉ là những con kiến nhỏ bé, không thể làm thay đổi tình hình lớn; họ chỉ có thể theo dòng chảy và cố gắng giữ vững lương tâm của mình.
Nghe được tin tức đáng sợ này, các quan y đều cảm thấy bất an và bắt đầu bàn tán nhỏ to. Lục Đồng đặt xuống bát thuốc, rồi bước về phía Chang Jin.
Chang Jin đang đứng bên ngoài; khi thấy cô ấy đến, ông quay người lại.
“Thưa ngài,” cô dừng lại một chút, giọng nói nhẹ nhàng hơn, “Trong tin tức từ trạm truyền tin có đề cập đến những gì xảy ra tại dinh Thái Sư không?”
Chang Jin ngạc nhiên nhìn cô, rồi chợt hiểu ra; ông nhìn về phía những quan y đang sưởi ấm bên trong quán trà, sau đó tiến lại gần và nói nhỏ: “Có.”
Ông ấy kể: “Vụ án hoàng tử thứ ba sát hại cha mình đã kéo theo nhiều quan lại khác; gia tộc Thích cũng đã tham gia giúp đỡ hoàng tử thứ ba. Những người có liên lạc với dinh Thái Sư đều bị truy nã và bị xử tử; gia tộc Thích bị tiêu diệt hoàn toàn.”
Lục Đồng ngẩn ngơ một lúc.
Trên bề mặt, gia tộc Thích rõ ràng là phe của thái tử; nhưng trong cuộc đấu tranh trong triều đình, một khi thua cuộc, việc kết tội họ là chuyện dễ dàng.
Cô đã từ phía nam Sư Tử trở về huyện Thường Vũ, rồi tiếp tục hành trình đến Thành Kinh; cô đã lên kế hoạch cẩn thận, liên tiếp loại bỏ Ke Thừa Hưng, giết Lưu Khôn, đánh bại Phạm Chính Liêm, và cuối cùng đã dàn dựng để cho Thích Ngọc Đài chết.
Chang Jin nhìn cô với ánh mắt đầy sự ngưỡng mộ và lo lắng.
Chuyện đồn về Lục Đồng và Bùi Vân Kính đã lan truyền khắp Viện Y Quan. Lục Đồng vốn dĩ lạnh lùng với mọi chuyện xung quanh, thế mà lại chủ động hỏi tin tức về Bùi Vân Kính; có lẽ giữa hai người họ, có lẽ tồn tại tình cảm gì đó.
“Anh ấy đã đi đến Kỳ Thủy rồi.”
“Kỳ Thủy?”
“Kỳ Thủy đang trong tình trạng hỗn loạn. Trước đây, Hoàng thượng đã cử Tướng Chấn Vĩ đến dập tắt cuộc nổi loạn. Tam hoàng tử đã phạm những tội lỗi nghiêm trọng, cả gia tộc Công quốc Trần đều bị liên lụy. Hoàng thượng đã thu hồi quyền chỉ huy quân đội và ra lệnh cho Tướng Bùi Vân Kính phải đến Kỳ Thủy ngay lập tức; anh ấy đã xuất phát cách đây vài ngày.”
“Họ đi nhanh lắm. Kỳ Thủy không xa Tây Nam, có lẽ họ sẽ đến nơi trước chúng ta.”
Lục Đồng im lặng, nhìn cô ấy, muốn nói điều gì đó, nhưng cuối cùng vẫn không nói ra được gì.
Khi Vương Ninh lên ngôi, gia tộc Tam hoàng tử bị liên lụy rất nặng; nhưng Bùi Vân Kính dường như không bị ảnh hưởng quá nhiều. Thậm chí Hoàng thượng còn tin tưởng giao cho Bùi Vân Kính chỉ huy quân đội đến Kỳ Thủy, rõ ràng là muốn sử dụng anh ấy một cách triệt để.
Người chỉ huy trẻ tuổi này vốn đã có tương lai rộng lớn, sau sự việc này thì càng không thể đoán trước được nữa. Nhưng Lục Đồng chỉ là một người bình thường mà thôi.
Sự khác biệt về địa vị đôi khi lớn hơn tất cả mọi thứ.
Anh ấy không nói thêm gì nữa, thở dài nhẹ nhàng rồi quay đi nói chuyện với chủ quán trà.
Lục Đồng trở lại quán trà.
Trong phòng, bếp lửa đang ấm áp. Lâm Đan Thanh thấy cô ấy trở về, đưa cho cô ấy một chiếc chậu nước nóng, rồi hỏi: “Cô vừa nói chuyện gì với Bác sĩ Thường vậy?”
“Tôi hỏi về việc chống dịch.”
Lục Đồng cúi đầu, ôm lấy chiếc chậu nước nóng; hơi ấm từ đó lan tỏa dần qua các ngón tay, sự thay đổi giữa lạnh và nóng khiến cô cảm thấy hơi mơ hồ.
Bùi Vân Kính đã đi đến Kỳ Thủy rồi.
Anh ấy là người của Vương Ninh; những kế hoạch bí mật mà anh ấy đã chuẩn bị từ lâu chỉ vì khoảnh khắc này mà thôi. Bây giờ tình hình đã rõ ràng, Vương Ninh đã lên ngôi, đối xử với anh ấy như trước kia, đó là điều tốt.
Anh ấy càng có khả năng để làm những gì mình muốn, để bảo vệ những người mình muốn bảo vệ.
Giọng nói của Lâm Đan Thanh vang lên bên cạnh: “Thời tiết ngày càng lạnh thật. Tôi tưởng vùng Nam sẽ ấm áp hơn Thành Kinh này, sao mà mùa đông ở đó lại khó chịu hơn ở Thành Kinh nữa.”
Cô ấy xoa tay, nhìn ra bên ngoài cơn gió bắc thổi mạnh, thì thầm: “Thật là…”
Lục Đồng chỉ im lặng, không biết phải nói gì.
Hai bên con phố, từng ngôi nhà đều đóng cửa chặt chẽ; khu chợ buổi sáng vốn nên ồn ào và náo nhiệt giờ đây lại yên tĩnh như chết chóc, không một bóng người nào trên đường. Từ xa, khói dày đặc bắt đầu bốc lên, lẫn lộn với mùi khét của thịt và da bị đốt cháy; những làn khói xám cuồn cuộn bay lên trời, tạo thành một lớp sương mù dày đặc.
Lý Văn Hổ, viên quan cai quản huyện Tây Nam, đứng dưới bức tường thành, thì thầm chửi rủa.
“Phương Tử…” Anh hỏi người đứng bên cạnh mình: “Đã đến lúc này rồi, chắc họ không thể không đến nữa chứ?”
Người đàn ông trung niên đứng bên cạnh anh mặc bộ áo dài nhăn nheo, khuôn mặt đã tái nhợt vì lạnh, liên tục đập chân và xoa tay, nhưng vẫn kiên trì nói: “Hãy chờ thêm một chút nữa. Dù sao thì hôm nay họ cũng phải đến rồi.”
Lý Văn Hổ nhìn về phía cổng thành vắng lặng không một bóng người.
Tây Nam đã gặp phải nạn sâu bọ.
Nạn sâu bọ phá hủy cây trồng, khiến lương thực cạn kiệt, và nhanh chóng dẫn đến tình trạng nạn đói.
Lương thực và tiền cứu trợ do triều đình phân phát mãi không đến; trước đó, bệnh dịch đã bùng phát ở Tây Nam.
Bệnh dịch lan rộng mạnh mẽ, chưa đầy vài tháng mà số người chết trong thành đã chiếm hơn một nửa.
Quan lại của tỉnh đã tuyên bố sẽ cử người đến giúp đỡ, nhưng không hiểu tại sao họ lại chậm trễ đến thế; số người chết càng ngày càng tăng, và cả văn phòng huyện cũng không tránh khỏi. Cuối cùng, vào một đêm nào đó, quan huyện cùng gia đình đã lén rời khỏi thành và không bao giờ trở lại nữa. Chỉ còn lại hai người: Thị trưởng huyện là Tài Phương và viên quan Lý Văn Hổ, nhìn nhau không biết phải làm sao.
Như thể trời còn muốn trêu chọc thêm, mùa đông năm nay ở Tây Nam càng thêm lạnh giá; ngày nào cũng mưa liên tục. Những xác chết chất đống, không thể đốt hết; số người nghèo khổ chết vì đói rét càng tăng lên. Dược liệu trong các phòng khám y tế ở Tây Nam cũng cạn kiệt, các bác sĩ liên tục bị ốm; nếu tình hình tiếp diễn như vậy, không lâu nữa, toàn bộ Tây Nam có lẽ sẽ trở thành một thành phố hoang vắng.
“Tôi nghĩ, họ sẽ không đến nữa đâu.” Thân hình vốn khỏe mạnh của Lý Văn Hổ giờ đã gầy đi rất nhiều sau những ngày liên tục vất vả; dây lưng của anh cũng trở nên lỏng lẻo rõ ràng. “Nếu triều đình thực sự quan tâm đến chúng ta, tại sao họ lại để mọi chuyện kéo dài đến tận bây giờ? Họ đã nói sẽ cử người đến giúp đỡ từ vài tháng trước, nhưng không thấy bóng dáng nào cả… Tôi nghĩ họ chỉ muốn chúng ta tự lo cho bản thân mình thôi!”
Anh lại nhìn vào những chiếc bánh mì mà Tài Phương đang cầm, cảm thấy buồn bã.
Với những bài học từ trước, Lý Văn Hổ nhìn những quan y tại Viện Y học Hàn Lâm ở Thịnh Kinh một cách khinh thường. Những người này từ nhỏ đã được đào tạo trong hệ thống y học hoàng gia, phần lớn đều xuất thân không tồi. Làm sao những người có xuất thân như vậy lại dám để con cái mình đến nơi đầy dịch bệnh này mạo hiểm? Những quan y được cử đến lần này, hoặc là bị ép buộc mà không hề mong muốn, hoặc là những kẻ vô dụng, thiếu tài năng trong lĩnh vực y học – những kẻ bị coi là “rác rưởi” của viện y, những kẻ bị ép phải đảm nhận trách nhiệm mà không đủ năng lực, giống hệt những người trước đó.
“Cứ để anh tự mình chờ đi,” Lý Văn Hổ nói rồi quyết định bỏ cuộc, “Anh sẽ quay lại để vận chuyển xác chết; số xác chết được chất đống ở nơi hành hình ngày hôm qua gần như đã đầy rồi!”
Anh ta quay lưng để đi, nhưng mới bước được vài bước thì bỗng nhiên nghe thấy tiếng gọi phía sau: “Đến rồi!”
Đến rồi ư?
Lý Văn Hổ quay đầu lại.
Từ xa, cách cổng thành vài trăm bước, một đoàn xe ngựa dần tiến về phía họ.
Đoàn xe này không đi nhanh lắm, nhưng đối với thành phố Tây Nam vốn đã không có bóng dáng con người suốt vài tháng trời, giống như ánh nắng mặt trời rực rỡ bất ngờ xuất hiện sau cơn mây u ám, lập tức chiếu sáng đôi mắt của hai người đứng trước cổng thành.
Đoàn xe tiến gần hơn, rồi dừng lại trước cổng thành.
Từ trên xe nhảy xuống một người đàn ông trung niên mặc áo bông, đội mũ bông.
“Các ngài…” Cái Phương hào hứng bước tới gần.
Người đàn ông đó cúi chào Cái Phương một cách lịch sự và chu đáo.
“Tôi là một quan y thuộc Viện Y học Hàn Lâm. Theo lệnh của triều đình, tôi dẫn theo những quan y khác đến Tây Nam để chống dịch.”
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Mở đầu
- 2 Chương 2: Trở về quê hương
- 3 Chương 3: Tin xấu
- 4 Chương 4: Tiến vào kinh đô
- 5 Chương 5: Gia tộc Kha
- 6 Chương 6: Bà Ke Lão Phu Nhân
- 7 Chương 7: Kẹp tóc
- 8 Chương 8: Trà thuốc
- 9 Chương 9: Hồ Nguyên Ngoại
- 10 Chương 10: Tìm người
- 11 Chương 11: Ba điều kiện
- 12 Chương 12: Bão tố
- 13 Chương 13: Bùi Điện Thúy
- 14 Chương 14: Đối đầu
- 15 Chương 15: Nhà mới của phòng khám y tế
- 16 Chương 16: Nữ bác sĩ
- 17 Chương 17: Dùng sự rút lui để tạo điều kiện cho bước tiến.
- 18 Chương 18: Tỏa sáng danh tiếng
- 19 Chương 19: Nước xuân tràn dâng
- 20 Chương 20: Ngô Hiếu Tử
- 21 Chương 21: Nhận được nhiều lời khen ngợi
- 22 Chương 22: Hàng giả tràn lan
- 23 Chương 23: Đối đầu
- 24 Chương 24: Đập mặt
- 25 Chương 25: Quá muộn để thay đổi
- 26 Chương 26: Tìm kiếm người yêu
- 27 Chương 27: Cháu trai cả của Công tước Chiêu Ninh
- 28 Chương 28: Tình hình hiện tại
- 29 Chương 29: Nhà Vạn Phúc
- 30 Chương 30: Thông tin
- 31 Chương 31: Tình cờ gặp anh ấy
- 32 Chương 32: Kẻ nghiện cờ bạc
- 33 Chương 33: Đe dọa
- 34 Chương 34: Manh mối
- 35 Chương 35: Giao dịch
- 36 Chương 36: Đồ táng theo người chết
- 37 Chương 37: Buổi hội hoa sen xanh
- 38 Chương 38: Trong lòng có ma
- 39 Chương 39: Làm trò ma quái
- 40 Chương 40: Lâm hành
- 41 Chương 41: Vương phi của Vùng đất Wenchuan
- 42 Chương 42: Vạn Ân Tự
- 43 Chương 43: Mưa đêm
- 44 Chương 44: Bái Thần
- 45 Chương 45: Điều được yêu cầu
- 46 Chương 46: Bồ Tát mở mắt
- 47 Chương 47: Quả báo
- 48 Chương 48: Tái Ngộ Đại Tướng
- 49 Chương 49: Biến cố
- 50 Chương 50: Xuất đầu
- 51 Chương 51: Nghi ngờ
- 52 Chương 52: Kỷ Xún
- 53 Chương 53: Dùng quyền lực để bắt nạt người khác
- 54 Chương 54: Đại tướng vay tiền
- 55 Chương 55: Chi Tiết Về Quan Phạm Chính Liêm
- 56 Chương 56: Đài Tam Lang
- 57 Chương 57: Nhỏ nhắn
- 58 Chương 58: Đại tướng đòi nợ
- 59 Chương 59: Đại tướng đến nhà
- 60 Chương 60: Triệu Phi Yến
- 61 Chương 61: Người đọc sách
- 62 Chương 62: Đến nhà của gia đình Phạm
- 63 Chương 63: Bác trai họ Lưu là Lưu Câu
- 64 Chương 64: Cô họ đến thăm
- 65 Chương 65: Tình cờ gặp lại
- 66 Chương 66: Nghi ngờ của Bùi Vân Anh
- 67 Chương 67: không cam lòng
- 68 Chương 68: Khách không mời
- 69 Chương 69: Xác thỏ
- 70 Chương 70: Mẹ con
- 71 Chương 71: Tin đồn
- 72 Chương 72: định kiến
- 73 Chương 73: Đêm bí mật
- 74 Chương 74: Độc phát
- 75 Chương 75: Các phe lực lượng
- 76 Chương 76: Núi non và thông suối
- 77 Chương 77: Cô bé Tóc Đỏ
- 78 Chương 78: Sát thủ
- 79 Chương 79: Tự Tại Yến
- 80 Chương 80: Đại tướng bắt hung thủ
- 81 Chương 81: Một cái đầu
- 82 Chương 82: Bóc lột anh ta
- 83 Chương 83: Bệnh cũ
- 84 Chương 84: Xác giả mạo
- 85 Chương 85: Thuyền đắm
- 86 Chương 86: Đe dọa anh ta
- 87 Chương 87: Đồng sinh cùng tử
- 88 Chương 88: Trung Thu
- 89 Chương 89: Nhiễm độc
- 90 Chương 90: Trẻ nhỏ buồn rầu
- 91 Chương 91: Con dao của anh ta
- 92 Chương 92: Tin tưởng
- 93 Chương 93: Chỉnh Dan Quế
- 94 Chương 94: Tiến sĩ chia tay
- 95 Chương 95: Chủ Tớ
- 96 Chương 96: Mùa thu và ánh trăng
- 97 Chương 97: Vào nhau một cái
- 98 Chương 98: Lễ rửa tay cho trẻ sơ sinh
- 99 Chương 99: Quà tặng
- 100 Chương 100: vị hôn phu
- 101 Chương 101: Tặng cờ lụa
- 102 Chương 102: Ba con heo nhỏ
- 103 Chương 103: Gặp Gỡ Tình Cờ Tại Lầu Gặp Tiên
- 104 Chương 104: Tùng Tùng
- 105 Chương 105: Những tiếng kèn tre vang lên rời rạc bên chiếc gối ngọc.
- 106 Chương 106: Phu nhân của Công tước Chiêu Ninh
- 107 Chương 107: Số lượng suất thi vào mùa xuân
- 108 Chương 108: Kẻ yêu ma cái
- 109 Chương 109: Lại gặp lại anh ta
- 110 Chương 110: Che chở cho anh ta
- 111 Chương 111: Bão tuyết đến như khách quý
- 112 Chương 112: Lần đầu gặp nhau nơi xử án
- 113 Chương 113: Đèn hoa trong đêm tuyết
- 114 Chương 114: Giấc mơ xưa của ánh nến
- 115 Chương 115: Người thừa kế nhà họ Lục
- 116 Chương 116: Võ sĩ vô danh
- 117 Chương 117: Miao Liang Fang
- 118 Chương 118: Tôi sẽ giúp bạn.
- 119 Chương 119: Tiểu Bùi Đại Nhân
- 120 Chương 120: Mã Giá
- 121 Chương 121: Ngàn cửa vạn nhà rực rỡ dưới ánh nắng mặt trời.
- 122 Chương 122: Cô gái Lục Tam
- 123 Chương 123: Năm Mới
- 124 Chương 124: Quà sinh nhật
- 125 Chương 125: Lễ Đèn
- 126 Chương 126: Người con gái được yêu mến
- 127 Chương 127: Chiến Thắng Ánh Đèn
- 128 Chương 128: Lục Mẫn
- 129 Chương 129: Bài thuốc hiệu quả của họ Miao
- 130 Chương 130: Đã thêm một môn học nữa.
- 131 Chương 131: Bài thi hoàn hảo
- 132 Chương 132: Danh sách đỏ
- 133 Chương 133: Thứ nhất
- 134 Chương 134: kế hoạch
- 135 Chương 135: Đầu nhập vào Học viện Y khoa
- 136 Chương 136: Độc Hoa
- 137 Chương 137: Buổi tiệc tối
- 138 Chương 138: Mộc Kim
- 139 Chương 139: Đền Thần Nông
- 140 Chương 140: Phần thưởng
- 141 Chương 141: Đào móng tường
- 142 Chương 142: Trở lại bệnh viện
- 143 Chương 143: Đại tướng giải vây
- 144 Chương 144: Kim Hyun-ryong
- 145 Chương 145: Mọi chuyện sẽ sáng tỏ rõ ràng.
- 146 Chương 146: Bác sĩ thiên tài
- 147 Chương 147: Năm đó
- 148 Chương 148: Ngọc bỏ túi
- 149 Chương 149: Chó đen
- 150 Chương 150: Cơn mưa lớn
- 151 Chương 151: Cậu công tử Qī
- 152 Chương 152: Cơn ác mộng
- 153 Chương 153: Đêm gặp tướng lĩnh trong cung điện
- 154 Chương 154: Sự căng thẳng của anh ta
- 155 Chương 155: Trở về nhà mẹ
- 156 Chương 156: Đến nhà họ Bùi
- 157 Chương 157: Cây tháp gỗ của ông ấy
- 158 Chương 158: Ghét anh ta
- 159 Chương 159: Hương của Người Tình
- 160 Chương 160: Con người không thể bị lừa dối.
- 161 Chương 161: Mây đen và chim én
- 162 Chương 162: Vàng
- 163 Chương 163: Ôm lấy
- 164 Chương 164: Dan Qing
- 165 Chương 165: Chị em gái
- 166 Chương 166: Câu hỏi của Kỷ Xún
- 167 Chương 167: An ủi
- 168 Chương 168: Qí Hoa Dương
- 169 Chương 169: Lời xin lỗi của Kỷ Xún
- 170 Chương 170: Bao vây săn bắn ngoại ô kinh thành
- 171 Chương 171: Bị ám sát
- 172 Chương 172: Bị thương
- 173 Chương 173: Con chó điên
- 174 Chương 174: Đừng quỳ nữa
- 175 Chương 175: Cô gái thứ mười bảy
- 176 Chương 176: Người xưa
- 177 Chương 177: Phong Nguyệt
- 178 Chương 178: Nghiêm Tú
- 179 Chương 179: Quyết Bí Viện
- 180 Chương 180: Đe dọa
- 181 Chương 181: giáo viên
- 182 Chương 182: Phong Lạc Lâu
- 183 Chương 183: Đại hỏa
- 184 Chương 184: Kẻ điên
- 185 Chương 185: Bạch Hoa Đào Lộ
- 186 Chương 186: Cách bắt ma
- 187 Chương 187: Nhận ra nhau
- 188 Chương 188: Mã Li
- 189 Chương 189: Người tầm thường
- 190 Chương 190: Thuốc diệt chuột
- 191 Chương 191: Người yêu thật và người yêu giả
- 192 Chương 192: Tình hình đã được cải thiện.
- 193 Chương 193: Trộm đồ đẹp của người khác
- 194 Chương 194: Lễ kỷ niệm cửa hàng
- 195 Chương 195: Hành xử thiếu đạo đức
- 196 Chương 196: Trang phục đôi tình nhân
- 197 Chương 197: Người con gái nghệ thuật
- 198 Chương 198: Người khác
- 199 Chương 199: Chân lời dối trá
- 200 Chương 200: Bùng phát lại
- 201 Chương 201: Thay thế vào đó
- 202 Chương 202: Gặp Thái Sư
- 203 Chương 203: Khả hối
- 204 Chương 204: Đến nhà họ Thân
- 205 Chương 205: Tỉnh táo
- 206 Chương 206: Thất Tị
- 207 Chương 207: Đêm Lan Đấu Trí Khôn
- 208 Chương 208: Dây Tình Ràng Buộc
- 209 Chương 209: Trái tim rối bời
- 210 Chương 210: Hoàng tử phong lưu và nữ y tá xinh đẹp
- 211 Chương 211: Mời Hoa Đào
- 212 Chương 212: Vô Đuôi
- 213 Chương 213: Sử dụng tôi
- 214 Chương 214: Ngày sinh
- 215 Chương 215: Vô Tâm
- 216 Chương 216: Người làm tổn thương trái tim
- 217 Chương 217: Những bông hoa dại rực rỡ
- 218 Chương 218: Phi Điểu
- 219 Chương 219: Nuôi dưỡng mà không dạy dỗ, đó là lỗi của người cha.
- 220 Chương 220: Trân trọng
- 221 Chương 221: Quyết định
- 222 Chương 222: Hoa được trang trí bằng chuông vàng
- 223 Chương 223: Cung điện
- 224 Chương 224: Hành trình
- 225 Chương 225: Những khó khăn của khu vực phía nam Sơn Tây
- 226 Chương 226: Tạm biệt
- 227 Chương 227: Hợp đồng nợ
- 228 Chương 228: Ám sát
- 229 Chương 229: Bị thương
- 230 Chương 230: Tử Vân
- 231 Chương 231: Quá khứ tái diễn
- 232 Chương 232: Lên núi
- 233 Chương 233: Ngôi nhà cũ
- 234 Chương 234: Những suy nghĩ trong lòng
- 235 Chương 235: Người sử dụng thuốc
- 236 Chương 236: Hương thơm
- 237 Chương 237: Ghi chú
- 238 Chương 238: Bàn tay thiêng liêng trong bộ áo trắng
- 239 Chương 239: Chia tay
- 240 Chương 240: Nắm tay nhau
- 241 Chương 241: Tối Giao Thừa
- 242 Chương 242: hôn
- 243 Chương 243: Trở về kinh đô
- 244 Chương 244: Thuyền họa
- 245 Chương 245: Vòng ngọc (bao gồm thông báo)
- 246 Chương 246: Bèi Thân
- 247 Chương 247: Cha con
- 248 Chương 248: Trang phục cưới
- 249 Chương 249: Đồng Tâm
- 250 Chương 250: Nụ cười của hoa đèn
- 251 Chương 251: cuối cùng
- 252 Chương 252: Phụ lục Một: Tháp
- 253 Chương 253: Phụ truyện hai: (Phong Thú) Lá rơi theo gió nhẹ (Phần trên)
- 254 Chương 254: Phụ truyện hai: (Phong Thú) Lá rơi theo gió nhẹ (Tiếp theo)
- 255 Chương 255: Phần ngoại truyện ba (Nhan Sương): Người xưa hiện trong mơ tôi (Phần một)
- 256 Chương 256: Phần ngoại truyện ba (Nhan Sương): Người xưa hiện trong mơ tôi (phần hai)
- 257 Chương 257: Phụ lục bốn (Nương Yến): Những chuyện đã qua như mây
- 258 Chương 258: Phụ lục năm: Hình vẽ của Bèi Đông
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.