lore

Chương 76

9,422 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Layi đã kịp thời an ủi nó, và tự tin của Tatta lập tức bùng cháy lên.

Bây giờ thì còn đơn giản, nhưng làm sao để không đi vệ sinh lên người mình vẫn là một vấn đề cần giải quyết.

Tatta quay đầu nhìn Layi, nhưng Layi không hiểu ý của nó qua ánh mắt nhỏ bé ấy.

Con vật này sắp cần đi vệ sinh rồi, cậu đứng bên cạnh làm gì vậy!

Layi đứng bên cạnh một lúc lâu mới nhận ra vấn đề.

“Cậu muốn tôi đi ra xa hơn không?”

Tatta gật đầu nhẹ.

“À, thật là…”

Layi quay người đi ra xa một chút.

Trí thông minh của con quái vật này thực sự rất cao, giống như những đứa trẻ nhỏ vậy… Không, thậm chí còn cao hơn nữa!

Nó có thể hiểu những gì con người nói, biết xấu hổ và hiểu chuyện.

Layi nhớ lại những khoảnh khắc sống cùng con vật nhỏ này.

Thực sự không thể coi nó chỉ là một thú cưng đơn thuần; nó giống như một thành viên trong gia đình vậy.

“Ôi!”

Tatta kêu lên, và Layi quay lại nhặt nó lên.

Không hiểu làm thế nào mà con vật chân khập khiễng này lại có thể che giấu phân của mình bằng tuyết, và không hề dính vào người chút nào.

Về đến nhà, Layi đặt nó bên cạnh lò sưởi để nó ấm lên. Sau khi rửa tay xong, Layi bắt đầu chuẩn bị bữa sáng cho ngày hôm đó. Hôm nay Neil sẽ đi học, vì vậy Layi cần phải hoàn thành công việc sớm một chút.

Những họa tiết trang trí trên cửa sổ đã tan chảy thành nước đá từ lâu khi nhiệt độ trong nhà tăng lên, chảy xuống bậc cửa sổ và rơi xuống nền nhà, tạo thành một vũng nước nhỏ.

Phải lau chùi chúng ngay, nếu không nước sẽ thấm vào sàn và gây mốc.

Sau khi ăn xong bữa sáng, cho con vật nhỏ uống thuốc ma thuật xong, đưa Neil đi học xong, Layi lại tưới nước cho các loại rau củ trồng trong nhà. Sau khi hoàn thành mọi việc nhà, Layi cuối cùng cũng rảnh rỗi.

Layi dự định sẽ làm nước dùng cho món lẩu, nhưng vì một số lý do mà việc này đã bị trì hoãn một thời gian. Nếu cứ kéo dài như vậy, bơ sẽ bị hỏng, vì vậy Layi quyết tâm phải hoàn thành công việc này hôm nay!

“Cậu ở yên trong nhà nhé, tôi sẽ ra ngoài mua đồ một lát, khoảng vài giờ là sẽ trở về.”

Tatta nhắm mắt lại và gật đầu mạnh mẽ, thể hiện rằng nó sẽ ngoan và chắc chắn sẽ không chạy ra ngoài nữa.

Đóng tất cả các cửa sổ lại, khóa cửa chính, Layi dắt con lừa ra khỏi nhà.

Hôm nay, Layi chủ yếu đi mua các loại gia vị và những hộp nhỏ dùng để đựng sản phẩm đã chế biến sẵn.

May mắn thay, giá các loại gia vị cũng chỉ tăng nhẹ mà thôi, không giống như giá rau củ xanh lá cây – nó tăng quá mức đáng sợ.

Sau khi mua đủ nguyên liệu cần thiết, Lai đi ngay mua những chiếc lọ nhỏ. Nhưng Lai không chắc rằng với số lượng nguyên liệu trong những chiếc lọ này có thể làm được bao nhiêu hỗn hợp gia vị. Cố gắng năn nỉ và thương lượng, anh đã mua được 40 chiếc lọ với giá ba đồng bạc. Sau đó, anh còn mặt dày xin thêm hai chiếc lọ lớn hơn mới cảm thấy hài lòng và rời cửa hàng.

Chưa đến giờ hẹn, Lai quyết định không đến tiệm thịt của ông Mục nữa. Hiện tại nhà anh không thiếu thứ gì cả, và trên chợ cũng không có gì đáng để xem xét.

Tình cờ đi qua cửa hàng vải, Lai nghĩ ngợi rồi quyết định mua một miếng vải đỏ nhỏ.

Không còn thứ gì khác cần mua nữa, Lai thu dọn đồ đạc và trở về nhà.

Về đến nhà, anh đầu tiên đun sôi một nồi nước, sau đó cho các chiếc lọ vào luộc để tiêu độc. Có lẽ do sự giãn nở theo nhiệt độ, năm chiếc lọ bị nổ tung khi cho vào nồi. Nhận ra vấn đề, Lai cẩn thận hơn và từ đó không còn chiếc lọ nào bị hỏng nữa.

Để làm nền tảng cho món lẩu, tự nhiên không thể thiếu hành tây, gừng, tỏi, rau mùi, ớt và các loại gia vị khác.

Gừng, tỏi, ớt và hành tây lớn thì dễ tìm, Lai đã mua sẵn một lượng lớn. Nhưng hành lá và rau mùi thì chỉ có thể dùng phép thuật của Lai để sản xuất. Dù rằng rau củ được tạo ra bằng phép thuật không ngon bằng những loại mọc tự nhiên, nhưng ít ra cũng tốt hơn là không có chứ?

Tiếp theo là công đoạn mất nhiều công sức để nấu hỗn hợp gia vị. Nếu không chú ý kỹ, có thể cả nồi nguyên liệu đều bị hỏng.

**Chương 63: Hỗn hợp gia vị cho món lẩu**

Sau khi sử dụng phép thuật để tạo ra rau mùi, hành lá và hành tây, Lai rửa sạch chúng và cắt thành những miếng lớn để chuẩn bị.

Sau đó, anh còn nhiều việc khác phải làm. Đầu tiên, anh lấy ra hai cái chậu: một cái để ngâm các loại gia vị, cái còn lại để đựng ớt đã được cắt nhỏ.

Vì không có máy móc nào để xay nhuyễn các loại gia vị này, Lai chỉ có thể tự mình cắt chúng thật nhỏ. Anh cho các loại gia vị như quế, thảo quả, quế, hawthorn khô, thì là, lá nguyệt quế và cả cam thảo tự làm vào chậu, sau đó rắc rượu trắng đắt tiền lên trên để ngâm.

Hạt tiêu đen nhanh chóng chín, vì vậy không thể cho vào sớm. Lai đã cho chúng vào một cái chậu riêng biệt, đợi đến khi các loại gia vị khác đã sôi gần hoàn toàn, mới thêm hạt tiêu đen vào.

Sau khi xử lý xong các loại gia vị, Lai tiếp tục chuẩn bị nguyên liệu không thể thiếu để làm nền tảng cho món lẩu – ớt. Những quả ớt đã được phơi khô trước đó cuối cùng c

Lei lấy một chậu đầy ớt khô từ những sợi ớt được để trong kho. Không cần phải chọn loại ớt nào cụ thể; ngược lại, việc sử dụng nhiều loại khác nhau sẽ giúp hỗn hợp gia vị trở nên đa dạng và thơm ngon hơn.

Các loại ớt khác nhau sẽ mang lại những hương vị riêng biệt; khi kết hợp chúng lại với nhau, hỗn hợp gia vị sẽ càng thêm phong phú.

Sau khi rửa sạch ớt khô, Lei cho chúng vào nồi nước sôi luộc. Khi đã chín, vớt ra và để ráo cho đến khi chúng nguội bớt, sau đó mới tiến hành bước tiếp theo: băm nhỏ chúng thành hạt ớt vụn.

Từ một chậu đầy ớt khô, cuối cùng chỉ thu được khoảng nửa chậu hạt ớt vụn – vừa đủ để sử dụng.

Sau khi băm xong ớt, Lei lại thêm vài miếng gừng vào hũ muối chua. Lúc đầu, gừng còn non; bây giờ khi lấy ra, màu sắc của nó rất đẹp mắt. Anh cũng băm nhỏ gừng và cho chúng vào một tô lớn.

Những miếng gừng băm này sẽ giúp tăng thêm hương vị cho hỗn hợp gia vị.

Lo ngại rằng mùi hương của hạt ớt vụn có thể làm ảnh hưởng đến khứu giác của những đứa trẻ nhạy cảm, Lei đã đưa Tata – đang ngủ say – vào phòng ngủ của mình.

Khi mọi thứ đã sẵn sàng, Lei lấy ra bơ và bắt đầu tự làm nền gia vị cho món lẩu.

Chiếc nồi sắt lớn do Tiemuqi đặt hàng riêng lại một lần nữa được sử dụng.

Thời tiết bên ngoài quang đãng; mùi thơm của hỗn hợp gia vị khiến Lei suy nghĩ kỹ lưỡng trước khi quyết định đặt nồi ra sân.

Sau khi chuẩn bị xong, Lei bắt đầu làm nền gia vị cho món lẩu. Đầu tiên, anh đổ những miếng bơ lớn vào chiếc nồi sắt đã được đun nóng khô. Trong nồi không được để lại một giọt nước nào; nếu không, khi dầu nóng lên, nó sẽ bắn tung tóe và có thể gây bỏng người.

Vài chục pound bơ được đổ vào nồi và dần tan chảy thành một dung dịch màu vàng óng.

Khi dầu đã nóng đủ, Lei lấy ra vài than củi để đốt. Khi xào các loại rau như hành lá, ngò rí, nhiệt độ không được quá cao, nếu không chúng sẽ bị cháy khét.

Hành lá, ngò rí, hành tây và tỏi được cho vào nồi; dầu bơ vàng óng bắt đầu sôi trào, tạo ra những bọt dầu đẹp mắt. Chỉ sau một thời gian ngắn, mùi thơm của hành và tỏi đã lan tỏa ra xung quanh, và những loại rau xanh cũng đã thay đổi màu sắc sau khi được xào.

Lei vội vàng vớt các loại rau ra khỏi nồi; nếu để thêm một phút nữa, chúng chắc chắn sẽ bị cháy khét.

Sau khi vớt ra, cả chậu hạt ớt vụn được đổ trực tiếp vào nồi dầu. Mùi thơm cay nồng của ớt bay ra từ nồi, khiến Lei phải hắt hơi li

Hơn nữa, mùi của món lẩu rất dễ bám vào tóc và quần áo người ta; hai người đó… à, cộng thêm một chú nhỏ lông dài nữa, ba người họ chắc chắn sẽ trở thành “nguyên liệu làm lẩu di động” đấy…

Layi dùng cái muôi canh dài để khuấy đều ớt và bơ trong nồi, để chúng tiếp xúc thật kỹ lưỡng với nhau.

Khi thấy ớt đã được chiên gần xong, Layi liền đổ hết các loại gia vị đã ngâm rượu vào. Mùi vị từ ban đầu cay nồng của ớt đã chuyển sang hương thơm đậm đà của gia vị đã ngâm rượu.

Sau khi khuấy đều bằng cái muôi canh trong khoảng thời gian dài, Layi lần lượt cho thêm gừng băm, hoa tiêu và đường phèn vào, cuối cùng là một ít rượu trắng để tăng thêm hương vị.

Chỉ sau khoảng một hoặc hai phút kể từ khi các loại gia vị này được thêm vào, Layi đã lấy hết củi trong bếp ra. Anh tiếp tục khuấy đều hỗn hợp gia vị này, sử dụng nhiệt độ ấm của dầu và nồi sắt để làm chín chúng, cho đến khi dầu nóng trong nồi không còn sôi trào nữa mới ngừng khuấy.

Layi đặt cái muôi canh xuống một cái tô lớn, lau đi mồ hôi trên trán. Việc chuẩn bị nguyên liệu làm lẩu khiến Layi cảm thấy nóng đến mức anh gần như muốn cởi bỏ áo len ngay tại ngoài trời.

Trở vào nhà, uống một ngụm nước và nghỉ ngơi một lát, Layi sau đó dùng một tấm gỗ để đựng hơn hai mươi cái hũ và mang chúng ra sân.

Lớp nguyên liệu ở trên cùng của nồi đã giảm bớt nhiệt độ, nhưng lớp dưới vẫn còn rất nóng. Layi tiếp tục khuấy đều trong một thời gian dài, sau đó mới múc từng ít hỗn hợp vào các hũ nhỏ.

Mỗi hũ có thể chứa được khoảng một muôi canh hỗn hợp, vừa đủ cho hai hoặc ba người ăn một bữa.

Sau khi các hũ được đầy, Layi đem chúng vào nhà và đặt lên bàn ăn, sau đó tiếp tục chuẩn bị các hũ tiếp theo. Cho đến khi tất cả các hũ đều được đầy, nhưng vẫn còn lại khá nhiều nguyên liệu trong nồi.

Nếu làm quá nhiều mà bỏ đi thì thật là lãng phí. Layi liền lấy ra hai cái hũ lớn mà người ta tặng và tất cả các dụng cụ có thể dùng để bảo quản nguyên liệu làm lẩu trong nhà, và cuối cùng cũng đựng hết số nguyên liệu còn lại.

Đốt lửa, thêm nước, đợi nước sôi rồi rửa sạch nồi. Sau một hồi vất vả, Layi cuối cùng cũng hoàn tất mọi việc.

Chỉ trong chốc lát, đã đến buổi chiều. Khi công việc đã xong, Layi mới cảm thấy đói bụng. May mắn thay, anh đã làm rất nhiều bánh mì, nên anh ăn một miếng bánh mì nóng cùng trà nóng để xua tan cơn đói dữ dội.

“Anh trai, anh lại làm món gì ngon đây! Từ xa tôi đã ngửi thấy mù

1/1 0%