Chương 67
48-1
Quy tắc bất di bất dịch là phải lập tức di chuyển ngay sau khi kết thúc cuộc gọi điện thoại.
Chúng tôi đi về hướng bắc dọc theo đại lộ Broadway; những chiếc taxi và xe tuần tra của cảnh sát lao qua bên cạnh chúng tôi, ánh đèn pha liên tục chiếu vào người chúng tôi. Chúng tôi vội vàng đi đến Quảng trường Astor, rồi đi xuống hầm mét, sử dụng ba trong số bốn lượt đi xe cuối cùng của mình để đi tàu số 6 về hướng bắc.
Mọi chuyện bắt đầu từ đây… Chúng tôi lại lên một đoàn tàu R142A mới toàn bộ.
Lúc đó là 11 giờ đêm; tổng cộng có mười tám hành khách trên tàu, bao gồm cả chúng tôi. Chúng tôi tìm được ba chỗ trống trên những ghế dài bốn người và ngồi xuống. Seressa ngồi ở giữa, Xiao Ge ngồi bên trái cô ấy, nghiêng đầu nhẹ, sẵn sàng trò chuyện thì thầm với chúng tôi; còn tôi ngồi bên phải Seressa, với tư thế tương tự như Xiao Ge. Xiao Ge hỏi: “Vậy rốt cuộc ai đang nói dối? Lila Hughes chỉ đang đe dọa mọi người, hay chính phủ đã bắt đầu xóa bỏ các hồ sơ để che giấu sự thật?”
Seressa đáp: “Có thể cả hai đều đúng.”
Tôi nói: “Là Lila đang nói dối.”
“Bạn đoán thế, hay bạn thực sự biết?”
“Khi tôi ở ga Pennsylvania, việc thoát ra ngoài quá dễ dàng…”
“Làm sao vậy?”
“Họ đã kéo tôi xuống nước… Leo Ni là người khiến tôi nhìn thấy anh ta. Chiếc áo khoác mà anh ta mặc có màu cam sáng, trông giống như loại áo bảo hộ mà một số công nhân đường sắt thường mặc; nó rất nổi bật, được thiết kế đặc biệt để thu hút sự chú ý của tôi. Sau đó, anh ta bảo tôi đánh anh ta, vì họ muốn tôi lấy điện thoại của anh ta và theo anh ta đến khách sạn Four Seasons… Họ đã kiểm soát tôi, dựng ra hàng loạt âm mưu… Họ cần phải nói chuyện với tôi, nhưng không muốn tôi phát hiện ra bất cứ điều gì mới… Họ không muốn tôi thấy toàn bộ sự thật, vì vậy họ đã chuẩn bị một con đường cho tôi đi… Họ dẫn tôi đến khách sạn, đối xử với tôi một cách ân cần và vui vẻ… Trước tiên, họ cử một người giả vờ yếu đuối ở ga tàu, sau đó lại nịnh hót tôi… Họ thậm chí còn có kế hoạch dự phòng, đó là báo cáo với cảnh sát địa phương rằng Susan Mack đã mất tích… Dù sao đi nữa, cuối cùng tôi cũng sẽ đến khách sạn Four Seasons.”
“Họ muốn lấy điều gì từ bạn?”
“Thông tin về Susan.”
“Đó là thông tin gì?”
“Tôi không biết.”
“Họ rốt cuộc là ai?”
“Không phải là những nhà báo…” Tôi nói: “Tôi đã đoán sai… Lila đã thay đổi danh tính nhiều lần; tôi không biết họ thực sự là ai.”
“Người phụ nữ già kia thực sự đã từng là ủy viên chính tr
“Chúng hiện đang ở đâu? Chúng đã trốn thoát khỏi khách sạn Four Seasons rồi.”
“Chúng luôn có một căn cứ bí mật khác. Hai chiến dịch được tiến hành song song: những hành động công khai để làm kiệt sức kẻ thù, trong khi vẫn âm thầm thực hiện những việc khác. Vì vậy, tôi không biết chúng đang ở đâu; rõ ràng là chúng đang ẩn náu ở một cái tổ khác. Tôi đoán đó là một căn cứ an toàn được thiết lập từ lâu, có thể nằm ngay trong thành phố. Cũng có thể là một tòa nhà chung cư, bởi vì chúng có một đội ngũ riêng – những người thuộc phe của chúng. Những điều mà các thám tử tư nói là đúng: những người của Rita quả thực là những kẻ xấu xa, và họ đã chứng minh cho mọi người thấy bọn chúng tồi tệ đến mức nào… Bọn chúng đã bị giết bởi Iron Hammer.”
Sera Rosa nói: “Vì vậy, chúng cũng đang che giấu sự thật.”
“Thời điểm trong câu bạn nói sai rồi,” tôi nói. “Chúng đã che giấu sự thật một cách hoàn hảo rồi. Chúng đang ẩn náu ở một nơi nào đó, và tất cả những người biết địa điểm đó đều đã chết.”
Tàu dừng lại ở ga đường 23. Cửa tàu mở ra, nhưng không ai lên tàu cũng không ai xuống tàu. Sera Rosa·Lee nhìn xuống sàn, trong khi ánh mắt của Xiao Ge thì đặt lên tôi. Anh ta nói: “Nếu Cục An ninh Nội địa thậm chí không thể theo dõi được Rita khi cô ấy nhập cảnh, thì họ cũng sẽ không biết liệu cô ấy có đến California hay không. Điều đó có nghĩa là người đang ở cùng Peter có thể chính là cô ấy.”
“Đúng vậy,” tôi nói. “Có thể là vậy.”
Cửa tàu đóng lại, và tàu tiếp tục lăn bánh.
Sera Rosa·Lee ngước đầu lên, quay sang nhìn tôi và nói: “Bốn người đó chết là do chúng ta gây ra, bạn biết đấy phải không? Họ chết dưới tay Iron Hammer… Và bạn phải chịu trách nhiệm lớn nhất, bởi vì bạn đã khiến Rita biết rằng bạn rất có khả năng đối phó với chúng… Bạn đã khiến chúng trở thành rào cản đối với Rita.”
Tôi nói: “Thật lòng cảm ơn bạn vì đã chỉ ra điều này.”
“Chính bạn đã đẩy cô ấy vào bước đường cùng… Bạn phải chịu trách nhiệm lớn nhất.”
Reng ren, tàu tiến vào ga đường 28.
Chúng tôi dừng lại ở ga đường 33.
Chúng tôi đều không muốn xuống ở ga Trung tâm, bởi vì nơi đó có quá nhiều cảnh sát… Và cũng bởi vì đó là nơi gợi lên quá nhiều cảm xúc tiêu cực, ít nhất là đối với Jacob Mark.
Khi chúng tôi bước ra ngoài đường, chúng tôi thấy đại lộ Park Avenue vẫn còn rất đông đúc; chỉ trong một phút, đã có hai xe cảnh sát đi qua.
Tòa nhà Đế quốc nằm ở phía tây, nơi đó có quá nhiều cảnh sát… Chúng tôi đi v
Tuy nhiên, Seressa và cậu bé nhỏ đều bắt đầu hiện rõ dấu hiệu mệt mỏi. Họ vẫn chưa quen với tình trạng không biết phải đi đâu. Tất nhiên, họ không thể trở về nhà, cũng không thể đến gặp bạn bè. Chúng ta có thể giả định rằng mọi hoạt động của họ đều đang bị theo dõi.
Seressa nói: “Chúng ta cần lập kế hoạch.”
Tôi thích khu phố mà chúng ta đang ở hiện tại. Trong thành phố New York, có hàng trăm khu phố nhỏ; mỗi con phố (đôi khi thậm chí là mỗi tòa nhà) đều mang những nét đặc trưng và sự khác biệt riêng.
Khu vực được bao quanh bởi Đại lộ Công viên, Đại lộ Madison, từ Phố 26 đến Phố 29 có vẻ hơi xuống cấp; các con phố hướng đông-tây ít người qua lại. Có lẽ nơi này đã từng rất phồn thịnh, hoặc có thể một ngày nào đó sự thịnh vượng sẽ trở lại, nhưng hiện tại, nó vẫn mang lại cảm giác thoải mái cho chúng ta.
Chúng ta đã trú ẩn dưới cái giàn dưới vỉa hè một lúc, quan sát những người say xỉn lảo đảo bước ra khỏi các quán bar để trở về nhà, cũng như những người sống trong các căn hộ gần đó đang dắt chó đi dạo trước khi đi ngủ.
Chúng ta thấy một người đàn ông dắt một con chó giống chó Dachshund lớn bằng con ngựa nhỏ, và một cô gái dắt một con chó giống Beagle chỉ bằng nửa kích thước con chó Dachshund đó. Nói chung, tôi thích con chó Beagle hơn; nó nhỏ nhưng tính cách mạnh mẽ, luôn tự tin mình là vua của thế giới.
Chúng ta chờ đến sau 12 giờ đêm mới bắt đầu lén lút lang thang trên các con phố hướng đông-tây, cho đến khi tìm được một khách sạn để ở. Nơi đó khá chật hẹp, biển hiệu đèn đã cũ kỹ, công suất bóng đèn cũng rất thấp; môi trường trông có vẻ xuống cấp và bẩn thỉu, nhỏ hơn tôi tưởng tượng.
Nếu chọn một nơi lớn hơn một chút thì sẽ tốt hơn, bởi vì tỷ lệ phòng trống sẽ cao hơn, tính bảo mật cũng tốt hơn, và nhân viên khách sạn cũng sẽ ít quan tâm đến bạn hơn.
Nhưng nói chung, khách sạn mà chúng ta chọn vẫn ở mức chấp nhận được.
Rất thích hợp cho chiến lược “chi 50 đô la một đêm”.
Có lẽ chỉ cần 40 đô la là đủ rồi.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: 0
- 2 Chương 2
- 3 Chương 3
- 4 Chương 4
- 5 Chương 5
- 6 Chương 6
- 7 Chương 7
- 8 Chương 8
- 9 Chương 9
- 10 Chương 10
- 11 Chương 11
- 12 Chương 12
- 13 Chương 13
- 14 Chương 14
- 15 Chương 15
- 16 Chương 16
- 17 Chương 17
- 18 Chương 18
- 19 Chương 19
- 20 Chương 20
- 21 Chương 21
- 22 Chương 22
- 23 Chương 23
- 24 Chương 24
- 25 Chương 25
- 26 Chương 26
- 27 Chương 27
- 28 Chương 28
- 29 Chương 29
- 30 Chương 30
- 31 Chương 31
- 32 Chương 32
- 33 Chương 33
- 34 Chương 34
- 35 Chương 35
- 36 Chương 36
- 37 Chương 37
- 38 Chương 38
- 39 Chương 39
- 40 Chương 40
- 41 Chương 41
- 42 Chương 42
- 43 Chương 43
- 44 Chương 44
- 45 Chương 45
- 46 Chương 46
- 47 Chương 47
- 48 Chương 48
- 49 Chương 49
- 50 Chương 50
- 51 Chương 51
- 52 Chương 52
- 53 Chương 53
- 54 Chương 54
- 55 Chương 55
- 56 Chương 56
- 57 Chương 57
- 58 Chương 58
- 59 Chương 59
- 60 Chương 60
- 61 Chương 61
- 62 Chương 62
- 63 Chương 63
- 64 Chương 64
- 65 Chương 65
- 66 Chương 66
- 67 Chương 67
- 68 Chương 68
- 69 Chương 69
- 70 Chương 70
- 71 Chương 71
- 72 Chương 72
- 73 Chương 73
- 74 Chương 74
- 75 Chương 75
- 76 Chương 76
- 77 Chương 77
- 78 Chương 78
- 79 Chương 79
- 80 Chương 80
- 81 Chương 81
- 82 Chương 82
- 83 Chương 83
- 84 Chương 84
- 85 Chương 85
- 86 Chương 86
- 87 Chương 87
- 88 Chương 88
- 89 Chương 89
- 90 Chương 90
- 91 Chương 91
- 92 Chương 92
- 93 Chương 93
- 94 Chương 94
- 95 Chương 95
- 96 Chương 96
- 97 Chương 97
- 98 Chương 98
- 99 Chương 99
- 100 Chương 100
- 101 Chương 101
- 102 Chương 102
- 103 Chương 103
- 104 Chương 104
- 105 Chương 105
- 106 Chương 106
- 107 Chương 107
- 108 Chương 108
- 109 Chương 109
- 110 Chương 110
- 111 Chương 111
- 112 Chương 112
- 113 Chương 113
- 114 Chương 114
- 115 Chương 115
- 116 Chương 116
- 117 Chương 117
- 118 Chương 118
- 119 Chương 119
- 120 Chương 120
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.