Chương 5: Quy tắc sử dụng nhà vệ sinh
Cảm giác chóng mặt dữ dội lại ập đến, còn mãnh liệt hơn lần trước; cả thế giới dường như đang quay cuồng, mọi màu sắc và âm thanh đều bị biến dạng, rồi cuối cùng hòa vào hỗn mang. Khi cảm giác chóng mặt dần tan biến, Bạch Ngôn nhận ra mình đã trở lại trước cánh cửa hiệu tối om kia.
Lần này, tiếng nói của người phụ nữ máy móc ngọt ngào đến buồn nôn không hề vang lên nữa. Cả quán cà phê giống như một ngôi mộ bị bỏ hoang từ lâu, chìm trong sự yên tĩnh đến nghẹt thở. Bên trong quán tối đen như mực, không thể nhìn thấy gì; ngay cả không khí cũng dường như đóng băng lại, mang theo mùi mốc ẩm và một hương thơm hôi thối khó tả được. May mắn thay, nhờ có sự giúp đỡ của Hắc Ngôn – đôi mắt có thể nhìn thấy trong bóng tối – Bạch Ngôn mới có thể nhìn rõ cảnh tượng tuyệt vọng trước mắt mình.
Quán trở lại trạng thái yên tĩnh ban đầu; mọi âm thanh nhạc đều biến mất hoàn toàn, không còn sót lại chút dấu vết nào của giai điệu kỳ lạ vang vọng bên tai nữa. Tất cả khách hàng, những người ăn uống cứng nhắc, kỳ quặc như những con rối, cùng các nhân viên mặc đồng phục đen trắng, đều biến mất không dấu vết. Không gian trở nên trống trải, chỉ còn lại những đường nét mờ ảo của đồ nội thất, trong ánh mắt Bạch Ngôn, chúng giống như bộ xương của một sinh vật khổng lồ đang đứng im lặng.
Trái tim Bạch Ngôn đập loạn xạ trong lồng ngực, không phải vì sợ hãi, mà là do một loại cảnh giác bản năng. Sự yên tĩnh này còn khiến anh cảm thấy bất an hơn cả tiếng ồn ào trước đó. Anh cố gắng bước đi, muốn kiểm tra xem không gian này có xảy ra bất cứ thay đổi gì hay không.
“Tách.”
Một tiếng bước chân rõ ràng vang lên phía sau lưng anh. Tiếng đó rất rõ ràng, giống như tiếng chân trần bước trên mặt gỗ ẩm ướt, mang theo một cảm giác nhớp nháy. Cơ thể Bạch Ngôn lập tức căng thẳng, nhưng anh cố gắng duy trì tư thế hướng về phía trước.
Anh tiếp tục bước đi thêm vài bước, mỗi bước đều cẩn thận như thể đang bước trên băng mỏng. Và tiếng bước chân phía sau cũng lại vang lên, đồng bộ hoàn toàn với anh, không nhanh không chậm, không xa không gần, giống như một bóng ma vô hình đang theo sát lưng anh. Bạch Ngôn thậm chí còn cảm nhận được hơi lạnh lan tỏa từ sau gáy mình, như thể có ai đó đang áp mặt sát vào tai anh và thở lặng lẽ.
Đẩy nó đi?
Ý nghĩ này vừa xuất hiện đã bị Bạch Ngôn ngay lập tức bác bỏ. Rõ ràng, thứ này không thể đẩy đi chỉ bằng tốc độ. Nó giống như một lời nguyền ám ảnh anh, ho
Bạch Ngữ lặng lẽ suy nghĩ trong lòng.
Đó chính là đứa trẻ đã nhờ anh ta tìm giúp chiếc mắt… Vậy còn “phòng vệ sinh” kia thì sao?
Khi anh ta đã đồng ý với yêu cầu của đứa trẻ ấy và mặc vào bộ đồng phục công việc màu đỏ, không gian này lại một lần nữa bị biến dạng. Vậy thì, trong thời gian và không gian bị biến dạng này, “phòng vệ sinh” ấy chắc chắn phải tồn tại.
Chỉ là, nó ẩn náu ở đâu đây?
Bạch Ngữ bỗng nhiên nảy ra một ý nghĩ táo bạo. Anh ta không quay đầu lại, mà chỉ hỏi bằng giọng điệu thờ ơ về phía bóng tối đáng sợ phía sau lưng mình: “Này, đứa nhóc theo sau tôi này, có biết phòng vệ sinh nơi mà chiếc mắt của mày bị rơi xuống ở đâu không?”
“….”
Như dự đoán, anh ta không nhận được bất kỳ câu trả lời nào. Chỉ có tiếng bước chân nhớp nhúa vẫn tiếp tục theo sát anh ta.
Bạch Ngữ liếc môi, cảm thấy hơi bực bội.
Trong thế giới của ác mộng, không thiếu những sinh vật sở hữu trí tuệ nhất định; chúng thậm chí có thể giao tiếp với con người, dù nội dung đó thường rất kỳ quặc.
Bạch Ngữ luôn tin tưởng vào khả năng “đàm phán” của mình với những sinh vật ác mộng ấy; anh ta luôn có thể tìm ra thông tin quan trọng từ những lời nói có vẻ vô nghĩa đó.
Nhưng trong thế giới ác mộng do chúng tạo ra, những “hồn ma” được hiện thực hóa thì lại khác. Chúng thường không có trí tuệ, hoặc nói cách khác, trí tuệ của chúng thấp đến mức đáng sợ; hành vi của chúng giống như những chương trình đã được lập trình sẵn. Ngay cả những cuộc giao tiếp đơn giản nhất cũng giống như những kịch bản đã được định sẵn trước.
Giống như đứa trẻ ma mà anh ta đã gặp trước đó; việc nó nhờ anh ta tìm giúp chiếc mắt chỉ là một “kích hoạt viên vấn đề” được sinh vật ác mộng tạo ra thế giới này đặt ra, một cái bẫy để dụ dỗ con mồi bước vào.
Còn câu hỏi mà Bạch Ngữ vừa đặt ra thì rõ ràng nằm ngoài “phạm vi đặt ra” của sinh vật ác mộng ấy, vì vậy nó cũng không thể nhận được bất kỳ phản hồi nào.
Nó chỉ là một con rối bị điều khiển, một công cụ thực hiện những lệnh cụ thể, chứ không phải một sinh vật thực sự có suy nghĩ.
Sau khi đi qua gần hết toàn bộ quán cà phê, ánh mắt Bạch Ngữ dừng lại ở nơi mà anh ta chưa bao giờ đặt chân đến trước đây – quầy pha cà phê. Ngay cả những lần trước khi bị cuốn vào những câu chuyện kinh dị này, Bạch Ngữ cũng chỉ lướt qua một cách vội vã; anh ta chỉ tập trung vào những nhân viên phục vụ trông giống như những tác phẩm điêu khắc, chứ chưa b
Hai bộ quần áo được xếp gọn gàng đặt trên mặt bàn nhẵn của quầy bar; chúng trở nên rất rõ ràng trong tầm mắt của Hắc Ngôn. Một bộ là bộ đồng phục công việc màu đen của nhân viên nam, còn bộ kia là bộ đồng phục màu đỏ của cô gái đã tiếp đón khách hàng ở cửa ra vào.
Bạch Ngữ suy nghĩ một lát tại chỗ.
Theo quy tắc dành cho khách hàng, khi có đứa trẻ theo sát mình, anh ta cần tìm người mặc đồng phục màu đỏ để xin giúp đỡ.
Vậy thì, xét đến tình hình hiện tại của mình, suy luận hợp lý nhất là anh ta nên mặc bộ đồng phục màu đỏ đó, để trở thành “nhân viên mặc đồ đỏ” được đề cập trong quy tắc.
Tất nhiên, vẫn còn một khả năng khác – đó là khi đứa trẻ tiếp tục theo sát mình, anh ta cần ngay lập tức tìm kiếm sự giúp đỡ từ một “nhân viên mặc đồ đỏ thực sự tồn tại”.
Nhưng trong không gian yên tĩnh và vắng vẻ này, Bạch Ngữ rõ ràng không còn điều kiện nào để tìm kiếm một “nhân viên mặc đồ đỏ” khác nữa. Anh ta chỉ có thể tự mình trở thành người đó.
Anh ta cầm lấy bộ đồng phục màu đỏ; chất liệu vải lạnh lẽo và trơn trượt, như thể vừa được lấy ra từ một loại chất lỏng lạnh giá nào đó. Một mùi máu nhẹ nhàng len vào mũi anh ta, khiến anh ta vô thức nhíu mày lại.
Anh ta không suy nghĩ nhiều, chỉ lặng lẽ mặc chiếc đồng phục ướt lạnh đó lên người. Khi vải chạm vào da, Bạch Ngữ cảm thấy một cơn lạnh không thể diễn tả được, như thể có thứ gì đó lạnh giá đang từ từ thấm qua các đường nếp của chiếc quần áo và xâm nhập vào cơ thể anh ta.
“Kêu ——”
Một tiếng va chạm chói tai, giống như tiếng khớp ngoại lệ đang rên rỉ đau đớn, bỗng nhiên phá vỡ sự yên tĩnh trong quán cà phê. Một cánh cửa xuất hiện đột ngột trên bức tường phía cuối quán, nơi trước đây hoàn toàn phẳng lặn. Cánh cửa từ từ mở ra, bên trong là bóng tối sâu thẳm không thấy đáy. Trên cánh cửa, rõ ràng in đậu hai biểu tượng đại diện cho nam và nữ; chúng trở nên nổi bật trong tầm mắt của Hắc Ngôn.
Bạch Ngữ tiến đến trước cánh cửa; trong bóng tối, một tờ giấy được cẩn thận dán lên cửa, mép giấy hơi cong queo, như thể đã bị ẩm ướt tấn công trong thời gian dài.
Quy tắc sử dụng nhà vệ sinh:
1. Nhà vệ sinh #rất an toàn.
2. Bên trong nhà vệ sinh không có gương.
3. Bất kỳ lúc nào, vui lòng ##sử dụng căn phòng cuối cùng ở nhà vệ sinh nữ.
4. Vui lòng ^đừng bật đèn trong nhà vệ sinh khi gặp nguy hiểm.
5. Nếu gặp nguy hiểm, hãy tin tưởng vào nhân viên vệ sinh; họ sẽ bảo vệ bạn.
6. Xin hãy giúp tôi lấy lại đôi mắt của mình.
Quy tắc sử dụng nhà vệ sinh này ít đi rất nhiều so với các quy tắc dành cho khách hàng trước đây, nhưng trên đó lại xuất hiện rất nhiều dấu vết viết thêm hay xóa bỏ. Những dòng chữ bị gạch bỏ hoặc thêm vào ấy giống như những khuôn mặt ma quỷ méo mó, đang rít lên trong im lặng trên tờ giấy.
Bạch Ngữ nhìn chằm chằm vào những quy tắc này và sử dụng sức mạnh của Hắc Ngôn. Trong tầm mắt anh, những dòng chữ bị sửa đổi bắt đầu run rẩy, như thể đang bị một lực lượng vô hình kéo căng.
Anh có thể cảm nhận được một nguồn năng lượng đầy ác ý đang cố gắng ép những quy tắc sai lệch này vào tâm trí mình.
Nhưng sức mạnh của Hắc Ngôn giống như một lưỡi dao sắc bén, đã chính xác cắt bỏ những lớp vỏ giả mạo đó. Những dòng chữ bị sửa đổi dần dần bị bóc ra, để lộ ra những quy tắc thật sự – nhưng đã bị biến dạng.
“Quy tắc thứ nhất: Nhà vệ sinh không phải là nơi an toàn.” Bạch Ngữ lặng lẽ sửa đổi trong lòng; từ “không” bị gạch bỏ giờ đây trở nên rất rõ ràng trong mắt anh, như thể đó là một lời cảnh báo.
“Quy tắc thứ ba: Dù lúc nào đi nữa, xin đừng sử dụng cái buồng cuối cùng trong nhà vệ sinh nam.”
“Quy tắc thứ tư: Khi gặp nguy hiểm, xin hãy bật đèn trong nhà vệ sinh.” Ở đó có thêm một từ “đừng”.
“Và…”, ánh mắt Bạch Ngữ dừng lại ở quy tắc cuối cùng. Câu nói đó – “Xin hãy giúp tôi lấy lại đôi mắt của mình” – không hề bị bất kỳ vết gạch nào che khuất, nhưng lại trông rất lạ lẫm. Nó không giống như một quy tắc, mà giống như một lời cầu xin… hoặc có lẽ là một cái bẫy sâu sắc hơn thế.
“Người soạn ra và người sửa đổi những quy tắc này có phải là cùng một người?” Bạch Ngữ liên tục suy nghĩ về câu hỏi này. Điều anh đang nghĩ đến chắc chắn không phải là con quái vật đó, mà là “tôi” trong câu cuối cùng này. Ngay cả khi không có sức mạnh của Hắc Ngôn, sự bất thường của quy tắc này cũng rất rõ ràng.
Lời nói “Xin hãy giúp tôi lấy lại đôi mắt của mình” chắc chắn không thể được coi là một quy tắc.
Vậy tại sao lại phải thêm quy tắc này? Và ai là người đã thêm nó vào đó? Những câu hỏi này trở nên cực kỳ quan trọng.
Anh nhớ lại rằng mình đã đồng ý với yêu cầu của đứa trẻ đó, sau đó mặc chiếc áo khoác công việc màu đỏ, mới bước vào không gian kỳ lạ này với những “quy tắc về nhà vệ sinh”. Vậy thì “tôi” trong những quy tắc đó… liệu có phải là đứa trẻ luôn theo sát sau lưng anh, nhưng
Bạch Ngữ đầu tiên mở cửa nhà vệ sinh nam.
Khung cửa phát ra tiếng ma sát chói tai, giống như tiếng rên rỉ đầy đau đớn. Theo anh ta, trong quy tắc không hề đề cập đến nhà vệ sinh nữ, vì vậy chắc chắn không có manh mối quan trọng nào ở đó, nên cũng không cần thiết phải đi tìm hiểu thêm.
Anh ta phải tập trung hoàn toàn vào những khu vực được quy tắc chỉ rõ hay ngụ ý.
Đèn trần nhà vệ sinh phát ra ánh sáng nhợt nhạt và u ám; bóng đèn sợi đốt đã xuống cấp, treo lơ lửng trên đó trong tình trạng gần như hỏng hóc. Ánh sáng liên tục nhấp nháy, mỗi lần như vậy khiến toàn bộ căn phòng thay đổi từ sáng sang tối một cách đột ngột, giống như những hơi thở kỳ lạ, khiến không gian trở nên khó hiểu và đáng sợ.
Gạch men trong nhà vệ sinh đều có màu xanh lạnh lẽo; dưới ánh đèn nhấp nháy, màu sắc này càng trở nên u ám, như thể đã ngấm đẫm một loại chất độc hại nào đó.
Từ xa vang lên tiếng nước chảy – âm thanh “rích rít”, giống như tiếng chất lỏng rơi từ trên cao xuống. Ngoài ra, toàn bộ nhà vệ sinh lại yên tĩnh đến đáng sợ.
Phía trên bồn rửa tay, nơi lẽ ra phải có gương, giờ đây lại trống rỗng, chỉ còn lại bức tường lạnh lẽo; sự trống rỗng này tạo ra một cảm giác kỳ lạ, như thể có thứ gì đó đã bị cố tình xóa đi.
Bạch Ngữ nhận thấy, ở góc sâu thẳm nhất của nhà vệ sinh, một cái xô bẩn thỉu đang đặt thẳng đứng, bên trong có một chiếc chổi lau. Thân gỗ của chiếc chổi đã mục nát, miếng vải lau cũng đầy bụi bẩn, nhưng nếu quan sát kỹ hơn, anh ta có thể thấy dưới lớp bụi đó ẩn hiện một màu đỏ tím đáng sợ.
Khi anh ta định tiến lại gần để kiểm tra, bỗng nhiên, phía sau lưng anh ta vang lên những bước chân rõ ràng và nặng nề. Âm thanh này hoàn toàn khác với tiếng bước chân nhẹ nhàng và kêu cọt kẹt của đứa trẻ trước đó; rõ ràng là có thứ gì đó khác đang tiến lại gần…
“Chàng trai trẻ, anh đang làm gì ở đây vậy?” Một giọng nói già nua và khàn khàn vang lên phía sau lưng Bạch Ngữ, giống như tiếng vang ra từ những khúc gỗ mục nát.
Bạch Ngữ từ từ quay đầu lại.
Đứa trẻ vốn luôn theo sát anh ta đã biến mất; thay vào đó là một người đàn ông lớn tuổi tóc bạc, mặc bộ đồ lau chùi màu xanh lỏng lẻo, toàn thân toát ra mùi hôi lạ lùng, pha trộn giữa mùi thuốc sát trùng và mùi thối của xác chết.
Khuôn mặt người đàn ông đó đầy nếp nhăn sâu sắc, giống như một tờ giấy đã bị vò nát; đôi hốc mắt sâu thẳ
Nhìn vẻ ngoài già nua của ông ta, rõ ràng là ông đã rất lớn tuổi, nhưng lại toát ra một thứ khí chất kỳ lạ không thuộc về loài người bình thường.
Khi thấy Bạch Ngữ quay đầu lại, ông lão không hành động gì đặc biệt, chỉ là đôi mắt đục ngầu của ông luôn dán chặt vào khuôn mặt Bạch Ngữ, không hề nhúc nhích. Sau đó, ông ta bằng giọng nói khàn khàn nói với Bạch Ngữ: “À, từ khi nơi này bị bỏ hoang, đã có rất lâu rồi không còn ai đến đây nữa… Không ngờ hôm nay lại gặp được người. Chàng trai trẻ ạ, tôi khuyên em nên rời đi sớm thì hơn… Nơi này… nó không sạch sẽ đâu.”
Ông lão vừa nói vừa đi qua bên cạnh Bạch Ngữ; những động tác của ông chậm rãi và cứng nhắc. Khi đến gần cái xô ở góc phòng, ông ta cầm lấy chiếc chổi lau trong xô.
Thanh gỗ của chiếc chổi phát ra tiếng “kêu cọt kẹt”, như thể đang phản đối việc bị nhấc lên. Nhưng ông lão không để ý đến điều đó; ông chỉ siết chặt chiếc chổi và bắt đầu quét dọn nhà vệ sinh.
Ánh mắt Bạch Ngữ luôn theo dõi từng động tác của ông lão. Dường như ông ta không hề có ý xấu; ông ta chỉ làm công việc của mình một cách tự nhiên, giống như một người dọn dẹp bình thường. Sự hiện diện của ông ta hoàn toàn trái ngược với bầu không khí kinh hoàng của căn phòng này… Có lẽ, ông ta chính là bản thân không gian này. Nếu nhìn kỹ hơn, ngay cả chiếc chổi trong tay ông ta cũng mang theo một điều gì đó bất thường.
Bạch Ngữ rõ ràng nhìn thấy rằng, trên đầu chiếc chổi, dòng máu đỏ thắm đang từ từ chảy xuống, rơi lên những viên gạch men màu xanh lam. Điều kỳ lạ hơn nữa là, ngay khi những giọt máu đó chạm vào mặt đất, chúng liền biến mất không dấu vết, không để lại chút ẩm ướt nào; mặt đất vẫn giữ nguyên màu xanh lạnh lẽo, như thể chưa từng bị bất cứ thứ gì làm ô uế.
Ông lão hoàn toàn không để ý đến những điều bất thường đó; đôi mắt đục ngầu của ông không hề có chút biểu cảm nào, chỉ cứ thế miệt mài làm việc của mình. Những động tác quét dọn của ông chậm rãi nhưng đều đặn; mỗi lần quét qua, chiếc chổi đều phát ra tiếng “sì sì”.
Bạch Ngữ cũng kiên nhẫn đứng yên tại chỗ, không làm phiền ông lão, chỉ lặng lẽ quan sát ông ta làm việc. Trong căn phòng vệ sinh kỳ lạ này, hai người – một người quét dọn, một người ngồi nhìn – đều tỏ ra rất bình tĩnh, như thể cảnh tượng này chỉ là một phần của cuộc sống hàng ngày. Nhưng dưới vẻ bình tĩnh đó, ẩn chứa một sự căng thẳng và kỳ lạ vô cùng sâu sắc.
“
Đây là lần đầu tiên Bạch Ngữ có thể nhìn rõ khuôn mặt của người già ở khoảng cách gần như vậy. Đôi hốc mắt sâu thẳm ấy, những con mắt đục ngầu dưới ánh đèn lấp lánh trông càng thêm tồi tệ, như thể bất cứ lúc nào chúng cũng có thể rơi ra khỏi hốc mắt. Hai nếp nhăn sâu hút như được khắc bằng dao, phân chia làn da trên khuôn mặt ông thành những khối cứng nhắc; khuôn mặt ông còn đầy những đốm đen lớn nhỏ, giống như xác chết bị thời gian và bệnh tật xói mòn. Một mùi hôi thối khó tả, lẫn lộn với mùi thuốc sát trùng, bao trùm không gian xung quanh.
Hai người im lặng nhìn vào mắt nhau trong vài giây ngắn ngủi, nhưng đối với Bạch Ngữ, những khoảnh khắc ấy dường như kéo dài mãi không ngừng. Trong đôi mắt người già không hề có ác ý hay thiện chí, chỉ toàn là sự trống rỗng, u ám, như thể có thể hút linh hồn con người vào bên trong.
Bạch Ngữ cảm thấy trái tim mình đang đập thình thịch. Anh cố gắng bình tĩnh lại trước khi nói: “Được.”
“Cảm ơn.” Người già lặp đi lặp lại câu nói đó một cách máy móc, sau đó tiếp tục cuốn chiếc chổi lau qua mặt đất.
Bạch Ngữ bước đi hai bước, rời xa nơi người già đang lau. Anh nhìn người già; đầu ông hơi nghiêng sang một bên, đôi mắt đục ngầu liếc nhìn vị trí mà Bạch Ngữ đang đứng, rồi ông lại nói lời cảm ơn một lần nữa trước khi quay đầu đi tiếp.
Trong nhà vệ sinh, cả hai đều im lặng; chỉ có tiếng “sì sì” của việc lau nhà và tiếng “tí tách” của nước chảy vang vọng trong không gian tối tăm.
Cho đến khi người già đã lau xong đến cửa, ông gấp chiếc chổi lại và đứng yên bất động. Đôi mắt đục ngầu của ông lại nhìn về phía Bạch Ngữ, giọng nói khàn khàn hỏi: “Chưa đi à, chàng trai trẻ?”
Ông đứng ở cửa trong thời gian dài, như thể thời gian đã dừng lại vào khoảnh khắc này.
Bạch Ngữ không hề di chuyển, chỉ lặng lẽ nhìn ông, cuối cùng anh lắc đầu.
Người già cũng không ép buộc gì; trong đôi mắt trống rỗng của ông, dường như có một tia sáng mờ ảo lướt qua, nhưng rất nhanh sau đó lại trở về sự u ám ban đầu.
Ông tuân theo sự lựa chọn của Bạch Ngữ, và dần dần biến mất từ từ ở cửa. Hình bóng của ông trở nên mờ ảo, giống như bụi cát bị gió thổi tan, hoặc như mực bị nước làm tan chảy; từ đầu ngón chân trở lên, ông dần biến mất hoàn toàn trong không khí.
“Phạch!”
Sau khi người già hoàn toàn biến mất, chiếc chổi lau mà ông đang nắm chặt bỗng nhiên rơi xuống đất với một tiếng đập động đáng sợ.
Lúc này
Mùi máu tanh bỗng nhiên lan tỏa khắp không gian, đậm đặc và thối nồng đến mức khiến người ta muốn ói.
Vào khoảnh khắc này, sức mạnh mà Hắc Ngôn trao cho Bạch Ngữ dường như bị một thứ gì đó cản trở mạnh mẽ.
Khả năng nhìn thấy trong bóng tối vốn rất rõ ràng giờ đây lại như bị phủ một lớp sương đen dày đặc, khiến mọi thứ trở nên mơ hồ.
Anh cảm nhận thấy có một vật tròn, nhớt nhầy đang lăn qua khuôn mặt mình; bề mặt của nó lạnh lẽo và trơn trượt.
Bóng tối đã buông xuống hoàn toàn.
Khi mất đi khả năng nhìn thấy trong bóng tối do Hắc Ngôn ban tặng, Bạch Ngữ buộc phải tự mình thích nghi với bóng tối bất ngờ ập đến này. Anh chạm tay vào vùng da bị vật tròn đó lăn qua; nó dính dáng và mang theo mùi máu tanh khó chịu.
“Đó là máu sao?” Anh run rẩy đưa ngón tay lên mũi để ngửi. Đó không phải là máu thông thường, mà giống như hỗn hợp giữa mùi gỉ sét và một loại chất nhầy chưa được xác định; một cảm giác buồn nôn khó tả trào dâng lên.
Anh cảm thấy mọi thứ xung quanh đang bắt đầu biến dạng. Phía trên cái bể nước, bức tường vốn trống trải bỗng nhiên xuất hiện một tấm gương lớn, phản chiếu ánh sáng u ám trong bóng tối đêm, như thể nó dẫn đến một chiều không gian khác. Ở cuối cùng của nhà vệ sinh, cánh cửa vốn luôn đóng chặt bỗng nhiên mở ra; bóng tối bên trong như một cái miệng há hốc, lặng lẽ mời gọi anh bước vào. Một luồng gió lạnh, mang theo mùi hôi thối của sự phân hủy, thổi ra từ bên trong căn phòng đó.
Bạch Ngữ tự hỏi liệu mình có đang bước vào một cái bẫy sâu hơn nữa không?
Giờ đây, anh đã hoàn toàn bị cuốn vào bóng tối được tạo ra bởi những câu chuyện kinh dị này; anh mất đi sức mạnh mà Hắc Ngôn trao cho mình, cũng mất đi khả năng xác định hướng đi.
Còn cái cánh cửa cuối cùng trong đó quy tắc đã được sửa đổi thành “không được sử dụng”, thì giờ đây lại giống như một vực thẳm vô tận, đang mở rộng miệng để nuốt chửng anh.
Có điều gì đó đang lặng lẽ tiến lại gần anh trong bóng tối đó… Anh có thể cảm nhận được sự ác ý lạnh lẽo đang từ từ bao phủ lấy mình, kéo anh xuống vực thẳm vô tận.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Lục Nguyệt Kỳ
- 2 Chương 2: Cục Điều tra Các Giấc Mơ Kinh Hoàng
- 3 Chương 3: Tựa đề tiếng Việt: Nhiệm vụ khẩn cấp
- 4 Chương 4: Café Giấc Mơ Kỳ Lạ
- 5 Chương 5: Quy tắc sử dụng nhà vệ sinh
- 6 Chương 6: Cứu Rỗi Dưới Những Quy Tắc Bị Phá Vỡ
- 7 Chương 7: Bắt đầu mới mẻ
- 8 Chương 8: Tác phẩm hoàn hảo nhất
- 9 Chương 9: Lạc Thủy Côn
- 10 Chương 10: Người Giấy Dẫn Đường
- 11 Chương 11: Mừng Sinh Nhật
- 12 Chương 12: Lời xin lỗi
- 13 Chương 13: Bữa tiệc thịt và máu
- 14 Chương 14: Xác cốt làm lễ vật, thịt máu làm rượu
- 15 Chương 15: Lời nguyền thay mạng
- 16 Chương 16: Đường ra từ vực sâu
- 17 Chương 17: Đôi vợ chồng oan khổ khi chỉ có một mình nhau
- 18 Chương 18: Quyền lực vua chúa bất khả xâm phạm
- 19 Chương 19: Tiếng khóc không hề tồn tại
- 20 Chương 20: Con đường tái sinh
- 21 Chương 21: Mơ Rơi Xuống Nước
- 22 Chương 22: Nước mắt trong giếng
- 23 Chương 23: Tiếng vang trong mưa
- 24 Chương 24: Thánh nữ những giọt nước mắt
- 25 Chương 25: Không đề
- 26 Chương 26: Mê cung của Tình yêu và Hận thù
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Nhìn lại một thế kỷ, sự kết thúc của tình yêu và hận thù
- 29 Chương 29: Tàn Dư Của Sự Trở Về
- 30 Chương 30: Lúc yên bình ngắn ngủi giữa bụi bặm và trang sách
- 31 Chương 31: Khách ghé và những bí ẩn chưa được giải đáp
- 32 Chương 32: Mục lục các vật phẩm và hành lang thì thầm
- 33 Chương 33: Dấu ấn của Tháp
- 34 Chương 34: Bài hát ru của chiếc cũi bị gỉ sét
- 35 Chương 35: Trò chơi của kẻ không có đôi mắt
- 36 Chương 36: Ký ức Ngục Tù
- 37 Chương 37: Những quả bi thủy tinh và hành lang
- 38 Chương 38: Bài hát ru của bà ngoại
- 39 Chương 39: Đắm chìm trong bức tranh
- 40 Chương 40: Bệnh nhân số bảy
- 41 Chương 41: Tựa đề tiếng Việt: Rào cản tinh thần
- 42 Chương 42: Bệnh nhân và kẻ xâm nhập
- 43 Chương 43: Người quan sát và người tìm kiếm
- 44 Chương 44: Bóng ma trong gương
- 45 Chương 45: Tiếng vang từ vết nứt
- 46 Chương 46: Hành lang trong gương
- 47 Chương 47: Hồ sơ bí mật bị chôn vùi
- 48 Chương 48: Tựa đề tiếng Việt: Vết thương khóc lóc
- 49 Chương 49: Hộp Ký Ức
- 50 Chương 50: Tựa đề tiếng Việt: Khe hở trong nhà tù
- 51 Chương 51: Tiếng kêu bi thảm của bài hát ru con
- 52 Chương 52: Tựa đề tiếng Việt: Bài hát Giai điệu Cầu vồng Tuyệt vọng
- 53 Chương 53: Bản giao hưởng của tình yêu và ghét bỏ
- 54 Chương 54: Trở Về Và Điểm Dừng
- 55 Chương 55: Biển Hư Vô và Bóng Dáng Tháp
- 56 Chương 56: Không đề
- 57 Chương 57: Dòng chảy ngầm và tầm nhìn
- 58 Chương 58: Đêm trước cơn bão
- 59 Chương 59: Bản giao hưởng an ủi của Địa Đàng
- 60 Chương 60: Adam
- 61 Chương 61: Chúc bạn ngủ ngon.
- 62 Chương 62: Giường đẩy
- 63 Chương 63: Chuyện Cũi Đong Và Phôi Thai
- 64 Chương 64: Lời mời từ vị giám đốc đầu tiên
- 65 Chương 65: Lời thì thầm của người quản ngục
- 66 Chương 66: Tiếng vang của cuộc đấu tranh
- 67 Chương 67: Dòng chảy âm thầm dưới tiếng ồn ào
- 68 Chương 68: Chiếc Lồng Chim Màu Vàng
- 69 Chương 69: Bữa tiệc ký ức
- 70 Chương 70: Rạp hát trong mơ
- 71 Chương 71: Ngôi Nhà Màu Trắng
- 72 Chương 72: Ngôn Ngữ Màu Đen, Bản Thân Tôi Màu Trắng
- 73 Chương 73: ba: Cuộc đời như một giấc mơ
- 74 Chương 74: Bài hát của ngày hôm qua
- 75 Chương 75: Bụi trần và khói lửa
- 76 Chương 76: Mặt trời ấm áp vào mùa đông
- 77 Chương 77: Sự tan vỡ của vòng luân hồi vĩnh cửu
- 78 Chương 78: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trò cá cược của nữ hoàng và những mảnh vỡ của tháp
- 79 Chương 79: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Danh sách mua sắm đầy rối ren
- 80 Chương 80: Người thứ sáu không nên tồn tại
- 81 Chương 81: Trong chúng ta
- 82 Chương 82: Trò chơi tin tưởng dưới quy tắc
- 83 Chương 83: Không đề
- 84 Chương 84: nhạc bị lãng quên
- 85 Chương 85: Bài hát được đánh thức
- 86 Chương 86: Cửa hàng trò chơi điện tử
- 87 Chương 87: Bóng dáng của niềm vui
- 88 Chương 88: Lời mời của Tiểu Xấu
- 89 Chương 89: Lễ khai mạc bất diệt
- 90 Chương 90: Cuộc tuần du kỳ lạ
- 91 Chương 91: Bài hát ru quay tròn
- 92 Chương 92: Tàu lượn siêu tốc điên cuồng
- 93 Chương 93: Tựa đề tiếng Việt: Điểm kết thúc của sự sa sút
- 94 Chương 94: Rạp chiếu phim cuối cùng
- 95 Chương 95: Buổi biểu diễn bắt đầu.
- 96 Chương 96: Xưởng của Tiểu Xấu
- 97 Chương 97: Tựa đề tiếng Việt: Tác phẩm Đục khắc của Hy Vọng
- 98 Chương 98: Nghệ sĩ” ở hậu trường
- 99 Chương 99: Bình yên
- 100 Chương 100: Phân tích sâu rộng và bức tranh sao vỡ vụn
- 101 Chương 101: Người Gác Cửa
- 102 Chương 102: Lục Viễn Sơn
- 103 Chương 103: Biển của sự yên ắng
- 104 Chương 104: Bậc thang không có lan can
- 105 Chương 105: Bảng giờ
- 106 Chương 106: Vé tàu
- 107 Chương 107: Huang Quan
- 108 Chương 108: Con đường vàng, hoa bên kia bờ
- 109 Chương 109: Bóng ma
- 110 Chương 110: Người Dẫn Lối
- 111 Chương 111: Tựa đề tiếng Việt: Từ chối yên nghỉ
- 112 Chương 112: Đoạt diện và chân thực
- 113 Chương 113: Tiếng trống của Iizuna và điểm kết thúc không hề tồn tại
- 114 Chương 114: Quái vật nuốt chửng những quy tắc
- 115 Chương 115: Lưỡi dao cắt đứt những ý nghĩ và Người canh gác trong biển gương
- 116 Chương 116: Không đề
- 117 Chương 117: Những ánh lửa và khói thật sự
- 118 Chương 118: Nửa đêm
- 119 Chương 119: Mọi vị khách trong phòng đều không có đầu.
- 120 Chương 120: Bộ váy đỏ như máu – Chiếc xích trói linh hồn tan vỡ
- 121 Chương 121: Thần May Mắn Đột Ngột Thức Dậy, Tai Họa Sắp Ướp Đến
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Bình Minh Phục Hưng
- 124 Chương 124: Cổng vào của thành phố núi
- 125 Chương 125: Đường về u ám ẩn chứa
- 126 Chương 126: Những ngày xưa đã bị lãng quên
- 127 Chương 127: Đột phá qua muôn vàn khó khăn
- 128 Chương 128: Quy luật của thế giới tan vỡ
- 129 Chương 129: Quy luật của thời đại tận thế
- 130 Chương 130: Đường Âm Dương, Tiền Mua Mạng
- 131 Chương 131: Địa hạ ba nghìn mét
- 132 Chương 132: Không đề
- 133 Chương 133: Thực tại chồng chéo
- 134 Chương 134: Cùm xích
- 135 Chương 135: Âm vang xám xịt
- 136 Chương 136: Chim bị giam cầm và vực sâu thẳm
- 137 Chương 137: Tựa đề tiếng Việt: Quyền lực bị xói mòn
- 138 Chương 138: Quy tắc của ngôi nhà đỏ
- 139 Chương 139: Mắt màu xám
- 140 Chương 140: Bóng ma trong ánh mắt
- 141 Chương 141: Mọi sinh linh đều tỉnh giấc khỏi mơ màng.
- 142 Chương 142: Lời thì thầm trong ngôi nhà đỏ
- 143 Chương 143: Khách không mời
- 144 Chương 144: Không đề
- 145 Chương 145: Vết nứt trong gương
- 146 Chương 146: Đôi mắt giả dối
- 147 Chương 147: Đêm cực đang đến
- 148 Chương 148: Ai đang thì thầm bên tai tôi?
- 149 Chương 149: Bí mật trong bí mật
- 150 Chương 150: Thật ra chỉ là lời dối trá
- 151 Chương 151: Nhà tù màu bạc
- 152 Chương 152: Títik câu chuyện đầy nước mắt
- 153 Chương 153: Tựa đề tiếng Việt đúng nghĩa: Sự thật đen khói
- 154 Chương 154: Trở lại Trụ sở Chính
- 155 Chương 155: Dưới ánh trăng đỏ
- 156 Chương 156: Đầu tiên của Thế giới Hoàn mỹ
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Sự thật dưới lưỡi dao phẫu thuật
- 159 Chương 159: Tựa đề tiếng Việt: Trận đấu cha con tan vỡ
- 160 Chương 160: kết thúc
- 161 Chương 161: Bóng ma trên con đường trở về
- 162 Chương 162: Bản kiến thiệu chương không rõ tên
- 163 Chương 163: Bẫy logic
- 164 Chương 164: Những dòng chảy ngầm đang cuộn trào
- 165 Chương 165: Chợ Đêm Kinh Điển
- 166 Chương 166: Bóng ma màu máu
- 167 Chương 167: Người canh kho
- 168 Chương 168: Mở đầu của “Đầu tiên”
- 169 Chương 169: Dây đàn giết người
- 170 Chương 170: Lâu đài xương trắng
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.