Chương 22: Nước mắt trong giếng
“Bố ơi, mẹ ơi, nhìn này, con đã cứu được một anh chàng người ngoại tỉnh về đây!” Tiểu Tịch ngước đầu lên, nắm lấy bàn tay lạnh lùng của cha mình và chỉ vào Bạch Ngữ đang đứng trong nhà, “Anh ấy tên là Bạch Ngữ, trước đó anh ấy trôi nổi trên mặt nước, suýt chết đuối rồi… Con đã cứu anh ấy lên.”
Người đàn ông trung niên – cha của Tiểu Tịch – từ từ cúi đầu xuống, nhìn con gái mình bằng đôi mắt đen thẳm, sau đó cứng nhắc giơ tay lên và chậm rãi xoa đầu Tiểu Tịch. Cử chỉ của ông không hề chứa đựng chút tình yêu thương hay dịu dàng nào, chỉ có sự chính xác, máy móc.
Sau đó, ông cùng người phụ nữ bên cạnh bước vào nhà với những bước đi cứng nhắc. Khi họ bước vào, không khí lạnh lẽo, hỗn hợp mùi nước mưa, mùi hôi thối và một thứ mùi hư thối nào đó như một con sóng vật chất cuốn trôi khắp căn nhà, khiến ngọn đèn dầu rung lay không ổn định, suýt tắt.
“Người… ngoại… tỉnh…”
Người đàn ông bắt đầu nói. Giọng nói của ông khàn đục, như tiếng gỗ mục bị nước làm phồng lên va chạm vào nhau; mỗi từ ngữ đều như được ép ra từ sâu cõi họng đã mục nát của ông. Đôi mắt đen thẳm của ông không rời mắt Bạch Ngữ, nụ cười cứng nhắc trên khóe miệng dường như còn nở rộng thêm một chút nữa. Đó không phải là sự chào đón, cũng không phải là thiện cảm, mà giống như ánh mắt của một kẻ săn mồi nhìn con cừu sắp bị đem ra giết mổ.
Cơ thể Bạch Ngữ lập tức căng thẳng; cảm giác yếu đuối từ sâu thẳm tâm hồn và sự đe dọa chết người từ bên ngoài hòa quyện lại với nhau, khiến anh gần như không thể đứng vững. Anh biết rõ tình trạng của mình lúc này: không chỉ không thể chống đỡ, mà có lẽ còn không thể chạy trốn nữa. Điều duy nhất anh có thể dựa vào chỉ là bộ não của mình… và cô bé nhỏ trông có vẻ vô hại nhưng lại đầy bí ẩn bên cạnh mình.
“Đúng vậy, đúng vậy,” Tiểu Tịch hoàn toàn không nhận ra sự khác thường của cha mẹ mình; hoặc có lẽ, cô đã quen với điều đó từ lâu rồi. Cô kéo tay mẹ mình và nói liên hồi: “Anh Bạch Ngữ rất tốt bụng đấy, anh ấy còn khen tên con đẹp nữa đấy! Mẹ ơi, tối nay chúng ta ăn gì nhỉ? Chắc anh Bạch Ngữ đói lắm đây.”
Mẹ của Tiểu Tịch nhìn Bạch Ngữ từ trên xuống dưới, sau đó chậm rãi quay đầu lại và nói bằng giọng khàn đục giống hệt người đàn ông: “Ăn… cá… mưa…”
Nói xong, bà buông tay Tiểu Tịch và cùng người đàn ông bước vào bếp
**Rain Fresh?**
Chỉ nghe cái tên này thôi, anh ta đã cảm thấy lạnh gáy từ sâu thẳm tâm hồn. Khi nhớ lại những lời mà Tiểu Tịch đã nói trước đó – “Mưa có thể ăn thịt người” – anh ta gần như chắc chắn rằng thứ được gọi là “Rain Fresh” này chắc chắn không phải là thức ăn bình thường đâu.
“Anh Bạch Ngôn ơi, đừng sợ nhé. Ba mẹ em chỉ là ít nói thôi, nhưng họ không xấu đâu.” Tiểu Tịch dường như nhận ra sự lo lắng của Bạch Ngôn, liền chạy đến kéo mép áo anh và an ủi: “Rain Fresh rất ngon đấy! Chỉ có vào những ngày trời mưa mới có thôi… Nó mềm mại và dai giòn lắm, anh chắc chắn sẽ thích đấy.”
Nhìn vào đôi mắt trong sáng, không hề chứa chút tạp niệm nào của Tiểu Tịch, sự cảnh giác trong lòng Bạch Ngôn không hề giảm bớt, mà ngược lại còn tăng lên. Một đứa trẻ có thể sống sót trong môi trường như thế này một cách bình yên, thậm chí coi những thói quen kỳ lạ của cha mẹ mình là điều bình thường, và còn cho rằng thứ thức ăn kinh hoàng đó “ngon”, thì chính sự tồn tại của nó đã là một bí ẩn lớn.
Anh ta bình tĩnh ngồi xuống chiếc ghế dài, bắt đầu suy nghĩ nhanh chóng về các biện pháp đối phó. Đối đầu trực tiếp là con đường cùng, còn bỏ trốn thì hoàn toàn không khả thi. Điều duy nhất anh ta có thể làm bây giờ là giả vờ thành một vị khách yếu đuối, vô hại, quan sát tình hình và tìm kiếm cơ hội để thoát khỏi tình huống này.
Không lâu sau, người phụ nữ ấy bước ra từ nhà bếp. Trong tay cô ta cầm một cái chén đất nung màu đen thô sơ, và đặt nó mạnh mẽ lên chiếc bàn vuông nhỏ ở giữa căn nhà.
“Bắt… đầu… ăn…”
Người đàn ông cũng bước ra từ nhà bếp, trong tay cầm ba bộ đồ ăn cũng làm từ đất nung màu đen. Anh ta sắp xếp đồ ăn xong, sau đó cùng người phụ nữ ngồi xuống hai bên bàn một cách cứng nhắc. Hai đôi mắt đen thui của họ lại đồng loạt nhìn về phía Bạch Ngôn.
Đó là một lời mời không lời nói, cũng là một mệnh lệnh không thể từ chối.
“Anh Bạch Ngôn ơi, nhanh lên nào!” Tiểu Tịch đã không thể chờ đợi được nữa, leo lên chiếc ghế nhỏ của mình và vỗ tay hào hứng.
Bạch Ngôn hít một hơi thật sâu, kìm nén cảm giác buồn nôn trong lòng, từ từ đi đến bên bàn và ngồi xuống. Khi ánh mắt anh ta nhìn vào cái chén chứa thứ được gọi là “Rain Fresh” kia, ngay cả trái tim đã được rèn luyện bởi vô số cảnh tượng kinh hoàng, trở nên cứng rắn không thể lay chuyển, cũng không khỏi co lại mạnh mẽ.
Trong cái chén đất nung màu đen kia, chứa đầy một nửa chén chất lỏ
Một mùi lạ lẫm, pha trộn giữa mùi nước mưa, mùi hôi thối của thịt thối rữa, bốc lên từ chiếc chậu, xâm nhập vào khứu giác của Bạch Ngôn, khiến anh gần như muốn ói.
Đây chính là… thức ăn đặc biệt này.
“Ăn đi…”
Người đàn ông nhìn thẳng vào mắt Bạch Ngôn bằng đôi mắt đen tuyền, từ từ thốt ra một từ. Anh ta tự cầm đũa, gắp lấy một con sâu trắng vẫn đang quằn quại, và không hề biểu hiện cảm xúc gì, đưa nó vào miệng mình rồi nuốt xuống.
Người phụ nữ cũng làm điều tương tự.
Còn cô bé nhỏ bên cạnh thì ăn ngon lành; cô bé thậm chí không cần đũa, chỉ dùng đôi tay nhỏ bé của mình để gắp lấy một con sâu, nhét nó vào miệng như thể đó là kẹo vậy, trên khuôn mặt hiện rõ nụ cười hài lòng.
“Anh Bạch Ngôn, sao anh không ăn nhỉ? Khi đã nguội thì sẽ không ngon nữa đâu.” Cô bé nói một cách ngập ngừng, mép miệng còn dính chút chất nhờn màu xanh đen.
Ba đôi mắt đều nhìn chằm chằm vào Bạch Ngôn.
Áp lực vô hình đó gần như khiến không khí trở nên đông cứng. Bạch Ngôn đang đứng trước một ngã rẽ: ăn, hoặc không ăn. Mỗi lựa chọn đều có thể dẫn đến những kết quả hoàn toàn khác nhau.
Nếu ăn vào, có lẽ anh sẽ giống như những người dân trong làng kia, bị hòa nhập hoàn toàn và trở thành những xác sống.
Nhưng nếu không ăn, đồng nghĩa với việc công khai phản bội “sự tiếp đãi” của chủ nhân. Trong nơi này, nơi mà những “quy tắc” và “lễ nghi” được coi trọng đến mức kinh hoàng, hậu quả cũng chắc chắn sẽ rất nghiêm trọng.
Trong vòng một phần nghìn giây, não của anh hoạt động với tốc độ chóng mặt. Anh nhận ra rằng, mặc dù cô bé đang thúc giục mình, ánh mắt cô ấy không hề mang chút ác ý nào, mà chỉ toát lên niềm vui “chia sẻ món ăn ngon”. Còn cha mẹ cô bé, mặc dù ánh mắt họ lạnh lùng, nhưng dường như cũng không có ý định hành động ngay lập tức; họ chỉ đang chờ đợi anh đưa ra quyết định.
Có lẽ, chìa khóa để thoát khỏi tình huống này nằm ở cô bé.
Trên khuôn mặt Bạch Ngôn, nổi lên một nụ cười nhợt nhạt và yếu ớt. Anh không nhìn vào chiếc chậu đầy thức ăn kinh tởm đó, mà lại nhìn về phía cô bé, và nói bằng giọng điệu nhẹ nhàng đầy lời xin lỗi: “Xin lỗi nhé, cô bé. Không phải anh không muốn ăn, chỉ là… anh là người ngoại địa, từ nhỏ dạ dày đã không tốt, không quen với những thức ăn khác ngoài quê hương. Mỗi khi ăn vào… bụng anh sẽ đau đến mức phải lăn
“À? Sẽ bị đau bụng sao?” Tiểu Tĩnh thực sự tin vào điều đó; cô lập tức ngừng việc nhét những con trùng ấy vào miệng mình và nở ra vẻ lo lắng trên khuôn mặt: “Thế… thế thì không được ăn đâu!”
Cô lập tức quay đầu lại và nói lớn với cha mẹ mình, hai người có đôi mắt đen tuyền như tượng điêu khắc: “Bố ơi! Mẹ ơi! Anh Bạch Ngữ không thể ăn những con trùng này đâu! Anh ấy sẽ bị đau bụng đấy! Thôi, để anh ấy không ăn cũng được mà!”
Đôi mắt đen của người đàn ông và người phụ nữ vẫn dõi theo Bạch Ngữ, như thể họ đang cố gắng xác định liệu lời nói của cậu có thật hay không. Cả căn nhà chìm vào sự im lặng kéo dài hàng chục giây.
Cuối cùng, khóe miệng cứng đờ của người đàn ông dường như đã chuyển động một chút, và ông từ từ thốt ra hai từ: “Không… ăn… đói…”
Cơn khủng hoảng dường như đã được giải quyết tạm thời.
Bạch Ngữ thở phào nhẹ nhõm trong lòng; lưng cậu đã ướt đẫm mồ hôi lạnh. Cậu đã đoán đúng. Trong gia đình này, sự hiện diện của Tiểu Tĩnh dường như là một “quyền lợi” đặc biệt; ý muốn của cô có thể ảnh hưởng và thậm chí thay đổi “quy tắc” của cha mẹ mình.
Buổi tối kỳ lạ ấy đã kết thúc trong tình huống đáng sợ: Bạch Ngữ không ăn được gì cả, trong khi ba người trong gia đình Tiểu Tĩnh lại cùng nhau ăn một chén đầy những con trùng đang quằn quại.
Sau bữa tối, người phụ nữ thu dọn đồ ăn một cách lạnh lùng. Còn người đàn ông thì chỉ tay về phía tầng hai và nói với Bạch Ngữ: “Phòng… khách… ngủ… ở đó.”
“Anh Bạch Ngữ, em sẽ dẫn anh đi!” Tiểu Tĩnh tự nguyện nắm lấy tay Bạch Ngữ và dẫn cậu đi theo chiếc cầu thang gỗ kêu rít.
Trước khi lên lầu, Bạch Ngữ vô thức quay đầu lại nhìn. Anh thấy cha mẹ Tiểu Tĩnh vẫn ngồi yên trong phòng khách, với đôi mắt đen tuyền vẫn dõi theo bóng lưng anh dưới ánh đèn dầu mờ ảo.
Phòng khách ở tầng hai rất nhỏ, chỉ có một chiếc giường gỗ và một cái bàn học thiếu một chân. Không khí trong phòng tràn ngập mùi mốc nồng nặc do lâu ngày không thông gió.
“Anh Bạch Ngữ, tối nay anh ngủ ở đây nhé. Chăn ga đều sạch sẽ đấy.” Tiểu Tĩnh chuẩn bị giường cho anh, sau đó như thể vừa nhớ ra điều gì đó, cô chạy đến bên cạnh anh, đứng trên đầu ngón chân và nói bằng giọng điệu rất bí mật: “Nhớ nhé, tối nay dù nghe thấy tiếng gì đi nữa, cũng đừng bao giờ ra ngoài đâu. Đặc biệt là… khi có sấm.”
Nói xong, cô vẫy tay chào Bạch Ngữ rồi nhảy nh
Anh ấy không ngay lập tức đi nghỉ mà trước hết đã cẩn thận kiểm tra căn phòng nhỏ này. Rất có thể trước đây đã có những “kẻ lạ” khác từng sống ở đây, và kết cục của họ thì không cần phải nói ra. Ánh mắt anh ấy nhanh chóng bị thu hút bởi chiếc bàn học gỗ bị thiếu một chân, đang được đặt dựa vào góc tường. Dưới ánh sáng yếu ớt của đèn pin, anh thấy trên mặt bàn đầy bụi bặm có những dòng chữ nhỏ được khắc bằng công cụ sắc bén nào đó. Anh lập tức quỳ xuống và cẩn thận lau bụi bặm bằng ống tay áo. Những dòng chữ đầy tuyệt vọng, sợ hãi và điên rồ hiện ra trước mắt anh, như thể là lời thề của ai đó đến từ một thế giới khác:
“…Ngày thứ chín rồi, mưa vẫn tiếp tục rơi. Tôi không thể thoát ra ngoài được. Ngôi làng này chính là địa ngục sống.”
“…Họ không phải con người! Họ chỉ là những cái vỏ rỗng! Những cái vỏ trống được nước mưa lấp đầy! Con suối… Cô gái kia… Cô ấy cũng vậy… Cô ấy luôn mỉm cười với tôi, nhưng trong đôi mắt cô ấy không hề có ánh sáng…”
“…Nước! Tôi đã tìm ra rồi! Nước trong giếng! Tôi đã lén uống một ngụm nước từ giếng sau nhà, và đầu tôi không còn đau nữa! Tôi có thể suy nghĩ được rồi! Mưa bên ngoài là độc, còn nước trong giếng lại là thuốc! Tại sao? Tại sao lại như vậy?!”
Đọc đến đây, hơi thở của Bạch Ngữ bỗng nhiên ngừng lại! Quả nhiên! Đoán định của anh là đúng! Nước trong giếng chính là liều thuốc cứu mạng!
Anh không thể chờ đợi được nữa và tiếp tục đọc tiếp:
“…Tôi đã lén nghe thấy những lời mơ màng của những người già trong làng… Họ luôn lẩm bẩm một cái tên… ‘Thánh nữ Lạc Thủy’… Họ nói rằng trước đây, ngôi làng này không được gọi là Lạc Thủy làng, mà là ‘Làng Thánh nữ’. Rất lâu trước đây, ở làng này đã có một vị Thánh nữ; nước mắt của cô ấy có thể thanh tẩy mọi thứ, và nguồn nước của giếng này chính là từ nước mắt của cô ấy…”
“…Thần núi! Chính là con quái vật đáng ghét kia! Chính nó đã mang đến dịch bệnh và cơn mưa không bao giờ ngừng! Nó đã làm ô nhiễm ngôi làng của Thánh nữ! Nó đang ghen tị! Nó đang căm ghét sức mạnh trong sáng ấy! Nó muốn dùng ‘cơn mưa’ của mình để nhấn chìm ‘nước mắt’ của Thánh nữ!”
“…Tôi đã hiểu rồi! Tôi hoàn toàn hiểu rồi! ‘Lạc Thủy’… Không phải là lũ lụt, mà chính là vị Thánh nữ đã nhảy xuống giếng tự tử, dùng sinh mạng và nước mắt của mình để tạo thành nguồn nước cho giếng này, và mãi mãi bảo vệ ngôi làng này
Bạch Ngữ đứng yên bất động, nhưng trong lòng anh ta, những con sóng dữ dội đang cuồn trào.
Tất cả những bí ẩn đều được giải đáp vào khoảnh khắc này.
Sự thật về làng Lạc Thủy, bí mật của nước mưa và nước giếng, cũng như nguyên nhân thực sự của bi kịch này… Tất cả đều chỉ về vị “Nữ Thánh Lạc Thủy” đã bị lãng quên từ lâu, và vị thần núi ẩn sau tấm màn bí ẩn!
Giờ đây, anh ta đã có một mục tiêu rõ ràng – tìm ra cái giếng cổ đó! Đó là hy vọng duy nhất để anh ta chữa lành linh hồn và rời khỏi nơi chết chóc này.
“Rầm!!!”
Đúng lúc đó, bên ngoài cửa sổ bỗng nhiên vang lên tiếng sấm, âm thanh ấy dường như đến từ sâu thẳm lòng đất.
Trái tim Bạch Ngữ đập thình thịch; anh ta nhớ lại lời cảnh báo của Tiểu Khê: “Khi có sấm, tuyệt đối không được ra ngoài.”
Anh ta lập tức tắt đèn pin, đi đến bên cửa sổ một cách thận trọng và nhìn ra ngoài qua khe hở.
Anh ta thấy, trong cơn mưa lốc dữ dội, cha mẹ của Tiểu Khê – hai bóng dáng trông như xác sống – đang từ từ bước ra khỏi nhà và đến giữa sân.
Họ không mang ô.
Họ đứng giữa cơn mưa đầy lời nguyền, từ từ ngẩng đầu lên, dang rộng đôi tay, khuôn mặt họ hiện lên nụ cười gần như thành kính.
Họ đang “tắm” trong cơn mưa này… cơn mưa có thể “nuốt chửng” mọi sinh mệnh.
Dưới ánh mưa xối xả, đôi mắt đã tối đen của họ dường như còn chứa đựng những bóng tối sâu thẳm hơn nữa.
Bạch Ngữ nín thở, che giấu mình hoàn toàn trong bóng tối.
Anh ta biết, đêm này mới chỉ bắt đầu. Và dưới sự theo dõi của đôi “quái vật” này, anh ta phải tìm ra con đường thoát khỏi cái “lồng giam” này, để đến cái giếng mang lại sự cứu rỗi.
Anh ta nhìn lại dòng di ngôn cuối cùng trên bàn, đầy tuyệt vọng… Nhưng ánh mắt anh ta lại trở nên kiên định hơn bao giờ hết.
“Con đường mà ngươi không thể đi được, ta sẽ đi thay ngươi.” Anh ta lặng lẽ thề với vị tiền bối xa lạ ấy trong lòng mình.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Lục Nguyệt Kỳ
- 2 Chương 2: Cục Điều tra Các Giấc Mơ Kinh Hoàng
- 3 Chương 3: Tựa đề tiếng Việt: Nhiệm vụ khẩn cấp
- 4 Chương 4: Café Giấc Mơ Kỳ Lạ
- 5 Chương 5: Quy tắc sử dụng nhà vệ sinh
- 6 Chương 6: Cứu Rỗi Dưới Những Quy Tắc Bị Phá Vỡ
- 7 Chương 7: Bắt đầu mới mẻ
- 8 Chương 8: Tác phẩm hoàn hảo nhất
- 9 Chương 9: Lạc Thủy Côn
- 10 Chương 10: Người Giấy Dẫn Đường
- 11 Chương 11: Mừng Sinh Nhật
- 12 Chương 12: Lời xin lỗi
- 13 Chương 13: Bữa tiệc thịt và máu
- 14 Chương 14: Xác cốt làm lễ vật, thịt máu làm rượu
- 15 Chương 15: Lời nguyền thay mạng
- 16 Chương 16: Đường ra từ vực sâu
- 17 Chương 17: Đôi vợ chồng oan khổ khi chỉ có một mình nhau
- 18 Chương 18: Quyền lực vua chúa bất khả xâm phạm
- 19 Chương 19: Tiếng khóc không hề tồn tại
- 20 Chương 20: Con đường tái sinh
- 21 Chương 21: Mơ Rơi Xuống Nước
- 22 Chương 22: Nước mắt trong giếng
- 23 Chương 23: Tiếng vang trong mưa
- 24 Chương 24: Thánh nữ những giọt nước mắt
- 25 Chương 25: Không đề
- 26 Chương 26: Mê cung của Tình yêu và Hận thù
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Nhìn lại một thế kỷ, sự kết thúc của tình yêu và hận thù
- 29 Chương 29: Tàn Dư Của Sự Trở Về
- 30 Chương 30: Lúc yên bình ngắn ngủi giữa bụi bặm và trang sách
- 31 Chương 31: Khách ghé và những bí ẩn chưa được giải đáp
- 32 Chương 32: Mục lục các vật phẩm và hành lang thì thầm
- 33 Chương 33: Dấu ấn của Tháp
- 34 Chương 34: Bài hát ru của chiếc cũi bị gỉ sét
- 35 Chương 35: Trò chơi của kẻ không có đôi mắt
- 36 Chương 36: Ký ức Ngục Tù
- 37 Chương 37: Những quả bi thủy tinh và hành lang
- 38 Chương 38: Bài hát ru của bà ngoại
- 39 Chương 39: Đắm chìm trong bức tranh
- 40 Chương 40: Bệnh nhân số bảy
- 41 Chương 41: Tựa đề tiếng Việt: Rào cản tinh thần
- 42 Chương 42: Bệnh nhân và kẻ xâm nhập
- 43 Chương 43: Người quan sát và người tìm kiếm
- 44 Chương 44: Bóng ma trong gương
- 45 Chương 45: Tiếng vang từ vết nứt
- 46 Chương 46: Hành lang trong gương
- 47 Chương 47: Hồ sơ bí mật bị chôn vùi
- 48 Chương 48: Tựa đề tiếng Việt: Vết thương khóc lóc
- 49 Chương 49: Hộp Ký Ức
- 50 Chương 50: Tựa đề tiếng Việt: Khe hở trong nhà tù
- 51 Chương 51: Tiếng kêu bi thảm của bài hát ru con
- 52 Chương 52: Tựa đề tiếng Việt: Bài hát Giai điệu Cầu vồng Tuyệt vọng
- 53 Chương 53: Bản giao hưởng của tình yêu và ghét bỏ
- 54 Chương 54: Trở Về Và Điểm Dừng
- 55 Chương 55: Biển Hư Vô và Bóng Dáng Tháp
- 56 Chương 56: Không đề
- 57 Chương 57: Dòng chảy ngầm và tầm nhìn
- 58 Chương 58: Đêm trước cơn bão
- 59 Chương 59: Bản giao hưởng an ủi của Địa Đàng
- 60 Chương 60: Adam
- 61 Chương 61: Chúc bạn ngủ ngon.
- 62 Chương 62: Giường đẩy
- 63 Chương 63: Chuyện Cũi Đong Và Phôi Thai
- 64 Chương 64: Lời mời từ vị giám đốc đầu tiên
- 65 Chương 65: Lời thì thầm của người quản ngục
- 66 Chương 66: Tiếng vang của cuộc đấu tranh
- 67 Chương 67: Dòng chảy âm thầm dưới tiếng ồn ào
- 68 Chương 68: Chiếc Lồng Chim Màu Vàng
- 69 Chương 69: Bữa tiệc ký ức
- 70 Chương 70: Rạp hát trong mơ
- 71 Chương 71: Ngôi Nhà Màu Trắng
- 72 Chương 72: Ngôn Ngữ Màu Đen, Bản Thân Tôi Màu Trắng
- 73 Chương 73: ba: Cuộc đời như một giấc mơ
- 74 Chương 74: Bài hát của ngày hôm qua
- 75 Chương 75: Bụi trần và khói lửa
- 76 Chương 76: Mặt trời ấm áp vào mùa đông
- 77 Chương 77: Sự tan vỡ của vòng luân hồi vĩnh cửu
- 78 Chương 78: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trò cá cược của nữ hoàng và những mảnh vỡ của tháp
- 79 Chương 79: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Danh sách mua sắm đầy rối ren
- 80 Chương 80: Người thứ sáu không nên tồn tại
- 81 Chương 81: Trong chúng ta
- 82 Chương 82: Trò chơi tin tưởng dưới quy tắc
- 83 Chương 83: Không đề
- 84 Chương 84: nhạc bị lãng quên
- 85 Chương 85: Bài hát được đánh thức
- 86 Chương 86: Cửa hàng trò chơi điện tử
- 87 Chương 87: Bóng dáng của niềm vui
- 88 Chương 88: Lời mời của Tiểu Xấu
- 89 Chương 89: Lễ khai mạc bất diệt
- 90 Chương 90: Cuộc tuần du kỳ lạ
- 91 Chương 91: Bài hát ru quay tròn
- 92 Chương 92: Tàu lượn siêu tốc điên cuồng
- 93 Chương 93: Tựa đề tiếng Việt: Điểm kết thúc của sự sa sút
- 94 Chương 94: Rạp chiếu phim cuối cùng
- 95 Chương 95: Buổi biểu diễn bắt đầu.
- 96 Chương 96: Xưởng của Tiểu Xấu
- 97 Chương 97: Tựa đề tiếng Việt: Tác phẩm Đục khắc của Hy Vọng
- 98 Chương 98: Nghệ sĩ” ở hậu trường
- 99 Chương 99: Bình yên
- 100 Chương 100: Phân tích sâu rộng và bức tranh sao vỡ vụn
- 101 Chương 101: Người Gác Cửa
- 102 Chương 102: Lục Viễn Sơn
- 103 Chương 103: Biển của sự yên ắng
- 104 Chương 104: Bậc thang không có lan can
- 105 Chương 105: Bảng giờ
- 106 Chương 106: Vé tàu
- 107 Chương 107: Huang Quan
- 108 Chương 108: Con đường vàng, hoa bên kia bờ
- 109 Chương 109: Bóng ma
- 110 Chương 110: Người Dẫn Lối
- 111 Chương 111: Tựa đề tiếng Việt: Từ chối yên nghỉ
- 112 Chương 112: Đoạt diện và chân thực
- 113 Chương 113: Tiếng trống của Iizuna và điểm kết thúc không hề tồn tại
- 114 Chương 114: Quái vật nuốt chửng những quy tắc
- 115 Chương 115: Lưỡi dao cắt đứt những ý nghĩ và Người canh gác trong biển gương
- 116 Chương 116: Không đề
- 117 Chương 117: Những ánh lửa và khói thật sự
- 118 Chương 118: Nửa đêm
- 119 Chương 119: Mọi vị khách trong phòng đều không có đầu.
- 120 Chương 120: Bộ váy đỏ như máu – Chiếc xích trói linh hồn tan vỡ
- 121 Chương 121: Thần May Mắn Đột Ngột Thức Dậy, Tai Họa Sắp Ướp Đến
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Bình Minh Phục Hưng
- 124 Chương 124: Cổng vào của thành phố núi
- 125 Chương 125: Đường về u ám ẩn chứa
- 126 Chương 126: Những ngày xưa đã bị lãng quên
- 127 Chương 127: Đột phá qua muôn vàn khó khăn
- 128 Chương 128: Quy luật của thế giới tan vỡ
- 129 Chương 129: Quy luật của thời đại tận thế
- 130 Chương 130: Đường Âm Dương, Tiền Mua Mạng
- 131 Chương 131: Địa hạ ba nghìn mét
- 132 Chương 132: Không đề
- 133 Chương 133: Thực tại chồng chéo
- 134 Chương 134: Cùm xích
- 135 Chương 135: Âm vang xám xịt
- 136 Chương 136: Chim bị giam cầm và vực sâu thẳm
- 137 Chương 137: Tựa đề tiếng Việt: Quyền lực bị xói mòn
- 138 Chương 138: Quy tắc của ngôi nhà đỏ
- 139 Chương 139: Mắt màu xám
- 140 Chương 140: Bóng ma trong ánh mắt
- 141 Chương 141: Mọi sinh linh đều tỉnh giấc khỏi mơ màng.
- 142 Chương 142: Lời thì thầm trong ngôi nhà đỏ
- 143 Chương 143: Khách không mời
- 144 Chương 144: Không đề
- 145 Chương 145: Vết nứt trong gương
- 146 Chương 146: Đôi mắt giả dối
- 147 Chương 147: Đêm cực đang đến
- 148 Chương 148: Ai đang thì thầm bên tai tôi?
- 149 Chương 149: Bí mật trong bí mật
- 150 Chương 150: Thật ra chỉ là lời dối trá
- 151 Chương 151: Nhà tù màu bạc
- 152 Chương 152: Títik câu chuyện đầy nước mắt
- 153 Chương 153: Tựa đề tiếng Việt đúng nghĩa: Sự thật đen khói
- 154 Chương 154: Trở lại Trụ sở Chính
- 155 Chương 155: Dưới ánh trăng đỏ
- 156 Chương 156: Đầu tiên của Thế giới Hoàn mỹ
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Sự thật dưới lưỡi dao phẫu thuật
- 159 Chương 159: Tựa đề tiếng Việt: Trận đấu cha con tan vỡ
- 160 Chương 160: kết thúc
- 161 Chương 161: Bóng ma trên con đường trở về
- 162 Chương 162: Bản kiến thiệu chương không rõ tên
- 163 Chương 163: Bẫy logic
- 164 Chương 164: Những dòng chảy ngầm đang cuộn trào
- 165 Chương 165: Chợ Đêm Kinh Điển
- 166 Chương 166: Bóng ma màu máu
- 167 Chương 167: Người canh kho
- 168 Chương 168: Mở đầu của “Đầu tiên”
- 169 Chương 169: Dây đàn giết người
- 170 Chương 170: Lâu đài xương trắng
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.