Chương 93: Không đề
Lý Kiệt dẫn quân tiến về phía đông. Vào lúc bốn giờ chiều, đại quân của Lý Kiệt đã đến cổng nam của thành Đông Bắc Bình Thành. Ông cho quân nghỉ ngơi một chút rồi ra lệnh cho Ngô Thông dẫn 600.000 binh sĩ kỵ binh tấn công lực lượng của tộc Kết do Shí Hổ chỉ huy tại thành Đông Bắc Bình Thành. Các binh sĩ bình thường được yêu cầu xuống ngựa, trong khi các kỵ binh tinh nhuệ vẫn tiếp tục canh gác trên ngựa. Sau đó, Lý Kiệt tiếp tục dẫn quân đi về phía đông để tạo thành phần hữu cánh cho đội quân của Ngô Thông.
Vào lúc năm giờ chiều, Ngô Thông báo cáo rằng đội quân của ông đã học theo chiến thuật tấn công thành của Chung Liệt và hiện đang dưới sự chỉ huy trực tiếp của ông, đã chiếm giữ được tháp cổng nam của thành Đông Bắc Bình Thành và đang tiến hành tấn công vào vòng thành bên trong.
Đến lúc sáu giờ chiều, Lý Thuận và các kỵ binh của Chung Liệt đã đến, cùng nhau bao vây thành Đông Bắc Bình Thành, áp dụng chiến thuật “vây ba mặt để tạo khoảng trống ở một mặt”. Đến lúc bảy giờ tối, Ngô Thông lại báo cáo rằng họ đã giành lại thành Đông Bắc Bình Thành. Toàn bộ đội quân gồm hai triệu người của Lý Thuận, Chung Liệt và Ngô Thông đã loại bỏ hoàn toàn quân địch bên trong thành này.
Lý Kiệt ban hành các lệnh sau:
- Lệnh thứ nhất: Yêu cầu Sử Vạn Tuế dẫn 500 kỵ binh tinh nhuệ và 100.000 bộ binh canh giữ thành Đông Bắc Bình Thành.
- Lệnh thứ hai: Tất cả các đội quân khác, bao gồm Lý Kiệt, Lý Thuận, Chung Liệt và Ngô Thông, đều phải rút về khu vực giữa Bắc Bình Thành và thành Đông Bắc Bình Thành, hợp nhất thành căn cứ chính của Lý Kiệt để thiết lập trại và nghỉ ngơi.
- Lệnh thứ ba: Yêu cầu Y Tam Dương, Quan Vũ, Thường Ngộ Xuân, Dương Tái Hưng và Tiết Nhân Quý mỗi người dẫn 20.000 kỵ binh tinh nhuệ, xây dựng các đống lửa cách nhau 30 bước, xen kẽ từ nam đến bắc căn cứ chính của Lý Kiệt, với tổng cộng ba tầng, và tiếp tục tuần tra vào ban đêm để phòng ngừa các cuộc tấn công bất ngờ từ tộc Kết do Shí Hổ và quân đội của Vua Liêu.
- Lệnh thứ tư: Yêu cầu Lý Thế Minh, Trần Bình và Gia Hứa dẫn 300.000 binh sĩ đi lấy thức ăn và nước uống cho đại quân.
- Lệnh thứ năm: Triển khai mọi biện pháp cần thiết để chữa trị các binh sĩ bị thương.
Đến lúc mười một giờ đêm, Lý Thế Minh, Trần Bình và Gia Hứa đã mang về toàn bộ thức ăn và nước uống cho đại quân, và mọi người đều được ăn no uống đủ. Lý Kiệt ra lệnh cho Lý Thế Minh dẫn 100.000 binh sĩ đi cung cấp thức ăn và nước uống cho Bắc Bình Thành, yêu cầu Trần
Lý Kiệt ra lệnh cho Lý Thuận đảm nhiệm chức vụ tổng thống khu vực phía đông Bắc Bình Thành, dẫn dắt một triệu quân để phòng thủ năm doanh trại lớn và khu vực phía đông thành phố Bắc Bình Thành.
Lý Kiệt tự mình chỉ huy các lực lượng còn lại tiến công và thanh lọc các doanh trại được hình thành từ các khu dân cư ở khu vực chiến sự của Bắc Bình Thành. Trên suốt quãng đường di chuyển, không ai chống cự; chỉ có xác chết đầy rẫy khắp nơi, những người dân bình thường đã chết trên những mảnh đất trần trụi, không ai thu dọn xác chết. Một số khu dân cư hoàn toàn là xác chết, không còn một người sống nào.
Lý Kiệt giao quyền lực Quốc tướng cho Gia Cao Quý Đức, yêu cầu ông ta chịu trách nhiệm toàn bộ các vấn đề nội địa.
Vào lúc 5 giờ chiều, Gia Cao Quý Đức ban hành các lệnh sau:
Thứ nhất, khu vực giữa bốn khu vực chiến sự với Bắc Bình Thành, khu vực phía đông và phía tây thành phố sẽ được tạm thời gọi là Bắc Bình Trung Thành. Bắc Bình Trung Thành được chia thành chín khu vực, mỗi khu vực do Chung Liệt, Trần Bình, Gia Hứa, Vương Mạnh, Quan Vũ, Tạ Nhân Quý, Thường Ngộ Xuân, Xiang Yu và Dương Tái Hưng chỉ huy.
Thứ hai, thành lập Phủ Quốc tướng tại trung tâm khu vực Bắc Bình Trung Thành. Ban ngày sẽ đốt khói lửa để báo hiệu, ban đêm sẽ đốt ba đống lửa hình chữ “phong”.
Thứ ba, ngoại trừ 100.000 binh sĩ trực thuộc quân đội cá nhân của Lý Kiệt, các lực lượng còn lại sẽ được chia thành 222 đơn vị, mỗi đơn vị gồm 5.000 người. Mỗi đơn vị sẽ có một trưởng đơn vị và hai phó trưởng đơn vị, được phân công đến các khu vực để thực hiện nhiệm vụ cứu chữa thương binh và thu dọn xác chết. Những người bị bệnh sẽ được cách ly và điều trị theo khu vực; xác chết sẽ được đăng ký và thiêu hủy tại chỗ. Sau khi mỗi đơn vị hoàn thành nhiệm vụ được phân công, họ sẽ báo cáo cho người chỉ huy khu vực trong vòng nửa giờ, và người chỉ huy khu vực sẽ quyết định nơi cần tiếp tục việc cứu hộ tiếp theo. Mỗi giờ, người chỉ huy khu vực sẽ báo cáo tình hình trong khu vực của mình cho Phủ Quốc tướng.
Thứ tư, trong số 100.000 binh sĩ trực thuộc quân đội cá nhân của Lý Kiệt, 20.000 người sẽ được điều động đến doanh trại Bắc Tĩnh của Lý Tam để nấu ăn và đảm bảo việc cung cấp lương thực cho quân đội. Yêu cầu bữa ăn phải có cả thức ăn khô và thức ăn loãng: cơm khô kèm thịt dành cho các chiến binh, còn cháo loãng phải chứa 50 hạt gạo trắng hoặc 100 hạt ngô mỗi bát, không được nhiều hơn.
Thứ năm, trong số 100.000 binh sĩ trực thuộc quân đội của Lý Kiệ
Làm sao có người con trai nào, vì sự an toàn của cha mình, vì muốn trả thù cho mẹ mình, mà lại không dám hành động chứ? Chen Tang sẵn lòng trở thành “thần dịch bệnh”, dù sau này phải chết vì những vết loét ghê tởm, ông cũng không hề hối tiếc.”
Nghe những lời này, Lý Kiệt hoảng sợ hỏi: “Công chúa đã xảy ra chuyện gì vậy?”
Chen Tang chỉ cúi đầu, và sau khi Lý Kiệt liên tục hỏi han, ông mới trả lời: “Kẻ Jie tên là Thạch Hổ, nhanh như tia chớp, mạnh mẽ như hổ. Khi chúng xâm lược đất nước chúng ta, quân đội chưa bị dịch bệnh nào ảnh hưởng. Tốc độ tiến công và sức mạnh của chúng thật sự vượt qua mọi khả năng tưởng tượng của con người. Từ khi ông Trương Liêng biết tin Thạch Hổ xâm lược, đến khi quân đội của hắn chiếm được Bắc Bình Thành, chỉ mất có mười ngày thôi. Để ổn định tinh thần quân đội, công chúa đã sai người đưa hoàng tử đến tổng hành dinh của khu vực chiến tranh thứ tư, trong khi bản thân công chúa ở lại trong cung điện của gia tộc tại Bắc Bình Thành. Chỉ trong một ngày, quân đội Thạch Hổ đã chiếm giữ năm căn cứ lớn ở phía đông thành phố và toàn bộ khu vực phía đông Bắc Bình Thành, khiến thành phố bị bao vây ngay lập tức. Công chúa đã tự sát, và hai trăm nghìn người dân trong Bắc Bình Thành đều bị bắt làm tù binh, rồi bị Thạch Hổ ăn thịt hết. Chín vị tướng lĩnh dẫn quân, bao gồm Hạ Nhược Bí, Nham Mân, Trương Háo, Khâu Phúc, Giá Phục, Dương Khán, An Lỗ Sơn, Cao Tiên Chi và Cao Trường Cung, đều bị giết hoặc bị bắt làm tù binh, và tất cả đều bị Thạch Hổ ăn thịt.”
Nghe xong, Lý Kiệt rơi nước mắt. Sau một lúc lâu, ông mới tức giận hét lên: “Thạch Hổ! Ngươi đã ăn thịt vợ tôi, các tướng lĩnh và binh sĩ của tôi, cùng với toàn thể người dân… Ta thề sẽ giết ngươi!”
Nghe vậy, Chen Tang vội vàng đứng dậy và nói: “Hoàng tử hãy bình tĩnh… Thạch Hổ thực sự rất tàn ác. Khi dịch bệnh bắt đầu lan rộng trong quân đội, hắn đã bỏ rơi tất cả các binh sĩ mắc bệnh, chỉ để lại một vị tướng tên là Kim Thuật, rồi tự mình rút quân về thảo nguyên.”
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Qua đến thế giới khác
- 2 Chương 2: Khởi đầu gian khổ
- 3 Chương 3: Tìm kiếm một cuộc sống mới
- 4 Chương 4: Không đề
- 5 Chương 5: Chuyển Thế Bữa Ăn Đầu Tiên
- 6 Chương 6: Đầu tiên giọt máu
- 7 Chương 7: Đắng lòng uống máu kẻ thù
- 8 Chương 8: Đã xin phép làm cha nuôi
- 9 Chương 9: Vì công lao được bổ nhiệm làm trưởng thị trấn
- 10 Chương 10: Được khổ trong khổ
- 11 Chương 11: Thế giới hỗn loạn
- 12 Chương 12: Thế giới hỗn loạn
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Bán đứa bạn thân
- 15 Chương 15: Tất cả phải bắt đầu lại từ đầu.
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Sáu đồng tiền lớn
- 18 Chương 18: Kết hôn – Gia đình viên mãn
- 19 Chương 19: Cưới 28 người phụ nữ xinh đẹp
- 20 Chương 20: Báo cáo thành tích xuất sắc trong huyện
- 21 Chương 21: Lễ cưới đã được tiến hành xong.
- 22 Chương 22: Chân Thành Mới Có Thể Sống Tốt
- 23 Chương 23: Thánh ban cho người Thổ Nhĩ Kỳ cái chết
- 24 Chương 24: Tập hợp rồi lại tan rã, tất cả đều không thường xuyên.
- 25 Chương 25: Hợp lực diệt tinh kỵ
- 26 Chương 26: Bàn tay thần kỳ của nhà y giả mạo
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Không đề
- 29 Chương 29: Bàn tiệc thứ nhất
- 30 Chương 30: Đi đường gặp người buôn bán
- 31 Chương 31: Đến Bảo Định Phủ
- 32 Chương 32: Phong tước vị Trung Sĩ
- 33 Chương 33: Những thứ được sắp xếp rườm rà
- 34 Chương 34: Người thi hành công vụ trung thực
- 35 Chương 35: Quận Vĩnh An – Bãi Đóng Quân
- 36 Chương 36: π r vuông
- 37 Chương 37: Thổ Nhĩ Kỳ tấn công doanh trại
- 38 Chương 38: Tộc Thổ Nhĩ Kỳ hiện diện
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Đẩy lùi kẻ thù, cứu đồng đội
- 41 Chương 41: Báo công với Vua Triệu
- 42 Chương 42: Các vị cao quý và đại chúng được ân huệ
- 43 Chương 43: Vì công lao mà được phong làm du kích.
- 44 Chương 44: Không đề
- 45 Chương 45: Tuyển binh trong trại huấn luyện tử thủ
- 46 Chương 46: Di chuyển đến núi Thỏ Con
- 47 Chương 47: Bách Nhĩ Lĩnh Thành Đáo
- 48 Chương 48: Quái lực loạn thần hiện
- 49 Chương 49: Người Xiân Bì đã đến
- 50 Chương 50: Đội hình quân đội La Mã
- 51 Chương 51: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Cớ làm cho cuộc ngừng bắn”.
- 52 Chương 52: Khoảng 1 năm hòa bình
- 53 Chương 53: Quyết tâm đạt được công lao quân sự
- 54 Chương 54: Bù Sơn xông trận chiến
- 55 Chương 55: Quân công phong công tước
- 56 Chương 56: Đánh hổ, tướng Vũ Tùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Người bị giết mổ
- 59 Chương 59: Giải phóng những người bị giết hại
- 60 Chương 60: Quân công đổi lấy phòng dành cho vợ
- 61 Chương 61: Không đề
- 62 Chương 62: Không đề
- 63 Chương 63: Định kế hoạch quân sự và chính trị.
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Năm vạn kỵ binh xâm lược
- 66 Chương 66: Đoạn văn bị thiêu rụi của người Thổ Nhĩ Kỳ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Ký hiệp ước với người Thổ Nhĩ Kỳ
- 69 Chương 69: Sự cải tạo tư duy
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Đột Kỳ Thực Hiện Hợp Đồng
- 72 Chương 72: Định Niên Mậu Chiến Lược
- 73 Chương 73: Li thị hữu hỉ liệu
- 74 Chương 74: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trùng tu thành phố Bắc Bình
- 75 Chương 75: Đội quân Bắc Bình được thành lập
- 76 Chương 76: Mục Vũ Vô Địch Chí
- 77 Chương 77: Bắt Murong Vô Địch
- 78 Chương 78: Báo cáo chiến thắng không địch thủ
- 79 Chương 79: Quân đội triều đình đã đến
- 80 Chương 80: Bá Nhân Quốc Hành Thích
- 81 Chương 81: Vương tử bên cạnh điềm lành may mắn
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Bài viết về dịch bệnh của người Xiân Bì
- 84 Chương 84: Nỗ lực hết sức chống lại dịch bệnh
- 85 Chương 85: Đoạn đường then chốt thành khu vực quân sự
- 86 Chương 86: Không đề
- 87 Chương 87: Nội chiến nhưng lại là người ngoại đạo
- 88 Chương 88: Không đề
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Chen Tang tái chế dịch bệnh
- 91 Chương 91: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiến quân rất thuận lợi
- 92 Chương 92: Đoạt lại thành Bắc Bình
- 93 Chương 93: Không đề
- 94 Chương 94: Cổng Dĩ Tứ Hiến Phương
- 95 Chương 95: Chuyển sang kỷ nguyên nông nghiệp
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Bản tin họp ban quân vụ
- 98 Chương 98: Tính toán người nước Kè
- 99 Chương 99: Quân vương 5000 tuổi
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Không đề
- 102 Chương 102: Lần ra quân đầu tiên
- 103 Chương 103: Mùa màng bội thu
- 104 Chương 104: Việc luân phiên các quan chức đóng quân
- 105 Chương 105: Xây dựng hai thành phố Thập Kỷ
- 106 Chương 106: Bắt đầu gieo mùa lúa mì đông
- 107 Chương 107: Không đề
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Tiêu đề Tiếng Trung:
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Đánh giá Bảo điển Hoa Kỳ
- 113 Chương 113: Hôn nhân của Vua và Hoàng hậu
- 114 Chương 114: Định chính sách quốc gia cho năm mới
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.