Chương 61: Không đề
Ngày 12 tháng 3, Lý Tam đến báo cáo: “Bẩm lãnh chúa, các căn cứ kiểm soát ở phía đông dãy núi đã được xây dựng xong, xin lãnh chúa kiểm tra.”
Lý Kiệt dẫn quân đội và Lý Tam cưỡi ngựa ra khỏi cổng bắc của Bắc Bình Thành, đi đến căn cứ kiểm soát ở phía đông nhất của dãy núi. Căn cứ này dài khoảng 700 bước từ đông sang tây, rộng khoảng 250 bước từ nam lên bắc, tường thành cao 10 trượng, cổng thành thấp, chỉ đủ cho hai người đi bộ cùng ngựa qua. Cổng thành được làm bằng gỗ dày một thước và được đóng đinh sắt; ở phía nam và phía bắc cổng thành đều có các cơ cấu chặn cửa bằng đá nặng hàng ngàn cân và những tấm đá chặn cửa. Bên trong căn cứ có 500 căn lều quân sự, một bệnh viện, hai chuồng ngựa, ba xưởng rèn sắt, sáu kho lương thực cỡ vừa, tám kho hàng khác, bốn sân tập thể dục, hai hội trường họp và hai giếng nước. Bên trong căn cứ, từ nam lên bắc, có năm con kênh và ba hàng rào chống ngựa; đây thực sự là một “bức tường đồng, bức tường sắt” vững chắc.
Lý Kiệt khen ngợi: “Lý Tam, công việc xây dựng của ngươi thật xuất sắc. Nhờ có căn cứ này, quốc gia ta đã loại bỏ được một mối lo lớn.”
Lý Tam đáp: “Bẩm lãnh chúa, đây chỉ là phiên bản mở rộng của các doanh trại Tạng Kết mà lãnh chúa đã chỉ dạy chúng tôi thực hiện; đây không phải là công lao riêng của tôi. Xin lãnh chúa đặt tên cho căn cứ này.”
Lý Kiệt nói: “Căn cứ này là nơi phù hợp nhất để phòng thủ bốn điểm kiểm soát ở dãy núi; vì vậy, ta đặt tên nó là ‘Căn cứ Thiếu niên’. Các ngươi nghĩ sao?”
Mọi người đều đồng ý và vỗ tay khen ngợi.
Lý Kiệt ra lệnh: “Trung Hội, hãy soạn thảo sắc lệnh này và trình lên triều đình. Ghi rõ rằng căn cứ này được đặt tên là ‘Căn cứ Thiếu niên’, và hãy khắc tên lên đá để tưởng niệm. Ghi rõ rằng vào ngày 12 tháng 3 năm Chánh Bình thứ 14, Lý Tam, tự xưng là Nhật Thăng, đã dẫn 16.000 người xây dựng nên Căn cứ Thiếu niên. Từ nay, mỗi năm vào ngày 12 tháng 3 sẽ được coi là Ngày Hy Vọng, nhằm thể hiện hy vọng của toàn thể những con người trên thế giới.”
Lý Kiệt tiếp tục ra lệnh: “Hãy thông báo cho Đại Thái Bảo Tống Giang và Đại Kim Cang Hoa Vinh đến canh giữ Căn cứ Thiếu niên này. Tống Giang sẽ làm quan chỉ huy, Hoa Vinh sẽ là phó chỉ huy. Họ cần tuyển chọn 2.000 binh sĩ, cung cấp 50 con ngựa, 200 cây cung và 2.000 mũi tên; họ phải đến nhiệm sở trong vòng ba ngày. Hãy luôn cảnh giác và không được lơ là trách nhiệm. Mỗi ng
Những người rời đi sẽ được cung cấp lương thực trong ba ngày, sau đó không được phép giao tiếp với chúng tôi nữa. Nếu họ lại trở thành kẻ thù, họ sẽ không còn cơ hội sống sót.”
Lý Kiệt tiếp tục nói: “Thứ hai, những tù nhân bị giam giữ trong quá trình xây dựng ba căn cầu kiểm soát mà không gây ra bất kỳ tác động tiêu cực nào sẽ được biến thành nô lệ. Chỉ khi họ tiếp tục tham gia vào công việc xây dựng các căn cầu kiểm soát này mà vẫn không gây ra hậu quả xấu, họ mới có thể được giải phóng.”
Cuối cùng, Lý Kiệt nói: “Thứ ba, những kẻ thù bị bắt và tham gia vào công việc xây dựng các căn cầu kiểm soát mà không gây ra hậu quả tiêu cực sẽ được biến thành tù nhân, nhưng sau khi hoàn thành thêm ba nhiệm vụ khác, họ sẽ được giải phóng. Việc xây dựng các căn cầu kiểm soát và thành phố cũng được áp dụng theo cách tương tự.”
Nghe xong, Lý Tam liên tục khen ngợi: “Quốc công thật là khoan dung! Nhờ những chính sách này, những người từng bị áp bức và trở thành kẻ thù của chúng ta sẽ có cơ hội được cải tạo thông qua lao động. Đây thực sự là những nỗ lực vì hòa bình toàn cầu!”
Mặc dù Lý Kiệt đã già nhưng vẫn luôn tỏ ra kiêu ngạo, nhưng khi được Lý Tam khen ngợi như vậy, ông cũng cảm thấy hơi ngượng ngùng. Ông chỉ có thể dùng tay trái vuốt râu và im lặng, tỏ vẻ suy tư sâu sắc. Mọi người xung quanh đều ngưỡng mộ ông.
Khi thấy bầu không khí đã được tạo dựng đủ, Lý Kiệt nói: “Lý Tam, hãy truyền lệnh của quốc công: những nô lệ tham gia vào việc xây dựng Căn cầu Tiểu tử sẽ được nghỉ ngơi ba ngày và mỗi ngày sẽ được cung cấp một bữa thịt. Quốc công sẽ trở về thành phố trước, cậu hãy tự giám sát bản thân và đảm bảo không xảy ra bất cứ sự cố nào.”
Sau khi dẫn quân trở về dinh thự của mình ở Bắc Bình Thành, Lý Kiệt nhận được lời mời gặp của Điền Liên Miên. Lý Kiệt cho phép Điền Liên Miên vào phòng họp.
Điền Liên Miên cúi chào và báo cáo: “Bẩm quốc công, lương thực quân đội đang dần cạn kiệt, chỉ đủ dùng đến cuối tháng này thôi. Tất cả bò và cừu đều đã bị giết mổ, và chúng ta chỉ có thể tiếp tục sử dụng chúng đến giữa tháng Sáu. Với số lượng dân cư lớn ở Bắc Bình Thành, chúng ta sẽ phải làm thế nào đây? Tôi có ba phương án: Thứ nhất, sử dụng vàng bạc để mua lương thực. Gạo trắng ở miền Nam rất rẻ, một lượng bạc nhất định có thể mua được hai trăm cân gạo trắng, nhưng việc vận chuyển rất khó khăn, nên chỉ có thể nhận được khoảng một trăm cân thôi. Hiện tại, quân đội chúng ta có m
Vào lúc trưa giữa ngày, viên tướng canh gác ở cổng nam thành là Tiền Tiểu Nhì đến báo cáo: “Bẩm Lý Quốc Công, đoàn quân nhận phần thưởng từ triều đình đã đến rồi.”
Lý Kiệt triệu tập các sĩ quan đi đón tiếp họ và yêu cầu Lý thị chuẩn bị bàn thờ. Ông cũng sai Gao Chóng và Điển Vệ bảo vệ các sĩ quan, đồng thời giao cho Ngô Thông trách nhiệm giám sát khu vực trung quân tại dinh thự của Lý Quốc Công.
Không lâu sau, Lý Kiệt cùng mọi người đến nơi tiếp đón ở cổng nam thành và gặp một đoàn người khoảng hơn một trăm người. Khi nhìn thấy họ, Lý Kiệt quỳ xuống và nói: “Tôi, Lý Khả Tiếu – tướng hạng hai, chủ tướng của đội quân Sát Kích, công tước hạng ba – xin chào các vị quan cao cấp, và kính chúc Hoàng đế trường thọ.” Nói xong, ông cúi đầu ba lần.
Những người khác cũng theo đó quỳ xuống và cúi đầu ba lần.
Bỗng nhiên, một giọng nói vang lên: “Lý Khả Tiếu, hãy đứng dậy đi, các chiến binh cũng vậy.”
Sau khi đứng dậy, Lý Kiệt và mọi người nhìn thấy một người đàn ông mặc áo rồng tám móng, khoảng hai mươi sáu, hai mươi bảy tuổi, có vẻ ngoài oai nghiêm và thanh tú, đang nhìn chằm chằm vào Lý Kiệt.
Người đó nói: “Ta chính là Thái tử Triệu Cấu. Hôm nay ta đến để truyền chỉ dụ hoàng gia: chỉ có một người duy nhất được phong thưởng, đó chính là ngươi. Hãy đến dinh thự của mình đi.”
Lý Kiệt cúi chào và vội vàng dẫn đoàn người của Thái tử Triệu Cấu đến dinh thự của mình.
Triệu Cấu đứng quay mặt về phía nam; phía sau ông là bàn thờ đã được Lý thị chuẩn bị sẵn. Lý Kiệt dẫn Lý thị quỳ xuống trước mặt Triệu Cấu. Triệu Cấu nói: “Theo lệnh của Trời, Hoàng đế ban chỉ dụ như sau: Tướng hạng hai, chủ tướng của đội quân Sát Kích, công tước hạng ba Lý Khả Tiếu, vì lòng trung thành với vua và đất nước, lòng dũng cảm phi thường, tính cách hiền lành và trong sáng… Nay được phong làm tướng hạng nhất, chủ tướng của đội quân Sát Kích, công tước hạng hai. Ngươi sẽ được quản lý khu vực phía đông, phía tây và phía nam của Bắc Bình Thành, kéo dài đến năm mươi dặm; nếu có thể mở rộng lãnh thổ về phía bắc, không còn bị giới hạn về diện tích đất đai. Ngươi có quyền quản lý các quan lại dân sự cấp ba trở xuống, và các sĩ quan quân sự cấp hai trở xuống. Lý Khả Tiếu, hãy tổ chức một đội quân gồm năm mươi nghìn người, bao gồm cả năm mươi nghìn kỵ binh. Được!”
Lý Kiệt cúi đầu chín lần để cảm ơn. Sau khi hoàn thành nghi thức, ông đứng dậy và bắt đầu tiếp nhận các chỉ dụ và thực hiện
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Qua đến thế giới khác
- 2 Chương 2: Khởi đầu gian khổ
- 3 Chương 3: Tìm kiếm một cuộc sống mới
- 4 Chương 4: Không đề
- 5 Chương 5: Chuyển Thế Bữa Ăn Đầu Tiên
- 6 Chương 6: Đầu tiên giọt máu
- 7 Chương 7: Đắng lòng uống máu kẻ thù
- 8 Chương 8: Đã xin phép làm cha nuôi
- 9 Chương 9: Vì công lao được bổ nhiệm làm trưởng thị trấn
- 10 Chương 10: Được khổ trong khổ
- 11 Chương 11: Thế giới hỗn loạn
- 12 Chương 12: Thế giới hỗn loạn
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Bán đứa bạn thân
- 15 Chương 15: Tất cả phải bắt đầu lại từ đầu.
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Sáu đồng tiền lớn
- 18 Chương 18: Kết hôn – Gia đình viên mãn
- 19 Chương 19: Cưới 28 người phụ nữ xinh đẹp
- 20 Chương 20: Báo cáo thành tích xuất sắc trong huyện
- 21 Chương 21: Lễ cưới đã được tiến hành xong.
- 22 Chương 22: Chân Thành Mới Có Thể Sống Tốt
- 23 Chương 23: Thánh ban cho người Thổ Nhĩ Kỳ cái chết
- 24 Chương 24: Tập hợp rồi lại tan rã, tất cả đều không thường xuyên.
- 25 Chương 25: Hợp lực diệt tinh kỵ
- 26 Chương 26: Bàn tay thần kỳ của nhà y giả mạo
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Không đề
- 29 Chương 29: Bàn tiệc thứ nhất
- 30 Chương 30: Đi đường gặp người buôn bán
- 31 Chương 31: Đến Bảo Định Phủ
- 32 Chương 32: Phong tước vị Trung Sĩ
- 33 Chương 33: Những thứ được sắp xếp rườm rà
- 34 Chương 34: Người thi hành công vụ trung thực
- 35 Chương 35: Quận Vĩnh An – Bãi Đóng Quân
- 36 Chương 36: π r vuông
- 37 Chương 37: Thổ Nhĩ Kỳ tấn công doanh trại
- 38 Chương 38: Tộc Thổ Nhĩ Kỳ hiện diện
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Đẩy lùi kẻ thù, cứu đồng đội
- 41 Chương 41: Báo công với Vua Triệu
- 42 Chương 42: Các vị cao quý và đại chúng được ân huệ
- 43 Chương 43: Vì công lao mà được phong làm du kích.
- 44 Chương 44: Không đề
- 45 Chương 45: Tuyển binh trong trại huấn luyện tử thủ
- 46 Chương 46: Di chuyển đến núi Thỏ Con
- 47 Chương 47: Bách Nhĩ Lĩnh Thành Đáo
- 48 Chương 48: Quái lực loạn thần hiện
- 49 Chương 49: Người Xiân Bì đã đến
- 50 Chương 50: Đội hình quân đội La Mã
- 51 Chương 51: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Cớ làm cho cuộc ngừng bắn”.
- 52 Chương 52: Khoảng 1 năm hòa bình
- 53 Chương 53: Quyết tâm đạt được công lao quân sự
- 54 Chương 54: Bù Sơn xông trận chiến
- 55 Chương 55: Quân công phong công tước
- 56 Chương 56: Đánh hổ, tướng Vũ Tùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Người bị giết mổ
- 59 Chương 59: Giải phóng những người bị giết hại
- 60 Chương 60: Quân công đổi lấy phòng dành cho vợ
- 61 Chương 61: Không đề
- 62 Chương 62: Không đề
- 63 Chương 63: Định kế hoạch quân sự và chính trị.
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Năm vạn kỵ binh xâm lược
- 66 Chương 66: Đoạn văn bị thiêu rụi của người Thổ Nhĩ Kỳ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Ký hiệp ước với người Thổ Nhĩ Kỳ
- 69 Chương 69: Sự cải tạo tư duy
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Đột Kỳ Thực Hiện Hợp Đồng
- 72 Chương 72: Định Niên Mậu Chiến Lược
- 73 Chương 73: Li thị hữu hỉ liệu
- 74 Chương 74: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trùng tu thành phố Bắc Bình
- 75 Chương 75: Đội quân Bắc Bình được thành lập
- 76 Chương 76: Mục Vũ Vô Địch Chí
- 77 Chương 77: Bắt Murong Vô Địch
- 78 Chương 78: Báo cáo chiến thắng không địch thủ
- 79 Chương 79: Quân đội triều đình đã đến
- 80 Chương 80: Bá Nhân Quốc Hành Thích
- 81 Chương 81: Vương tử bên cạnh điềm lành may mắn
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Bài viết về dịch bệnh của người Xiân Bì
- 84 Chương 84: Nỗ lực hết sức chống lại dịch bệnh
- 85 Chương 85: Đoạn đường then chốt thành khu vực quân sự
- 86 Chương 86: Không đề
- 87 Chương 87: Nội chiến nhưng lại là người ngoại đạo
- 88 Chương 88: Không đề
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Chen Tang tái chế dịch bệnh
- 91 Chương 91: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiến quân rất thuận lợi
- 92 Chương 92: Đoạt lại thành Bắc Bình
- 93 Chương 93: Không đề
- 94 Chương 94: Cổng Dĩ Tứ Hiến Phương
- 95 Chương 95: Chuyển sang kỷ nguyên nông nghiệp
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Bản tin họp ban quân vụ
- 98 Chương 98: Tính toán người nước Kè
- 99 Chương 99: Quân vương 5000 tuổi
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Không đề
- 102 Chương 102: Lần ra quân đầu tiên
- 103 Chương 103: Mùa màng bội thu
- 104 Chương 104: Việc luân phiên các quan chức đóng quân
- 105 Chương 105: Xây dựng hai thành phố Thập Kỷ
- 106 Chương 106: Bắt đầu gieo mùa lúa mì đông
- 107 Chương 107: Không đề
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Tiêu đề Tiếng Trung:
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Đánh giá Bảo điển Hoa Kỳ
- 113 Chương 113: Hôn nhân của Vua và Hoàng hậu
- 114 Chương 114: Định chính sách quốc gia cho năm mới
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.