Chương 9: Vì công lao được bổ nhiệm làm trưởng thị trấn
Cuộc khám xét đã hoàn tất, hai sĩ quan cầm theo các giấy tờ trở về đội ngũ để báo cáo công việc.
Không lâu sau, một tiếng pháo vang lên từ đội ngũ, “đùng”. Toàn bộ đội quân lại tiếp tục tiến về phía nam. Theo chỉ dẫn của kẻ eunuch kia, Lý Kiệt kéo Lý Thuận quỳ gối bên lề đường, cúi đầu xuống đất và không dám ngẩng lên.
Một lúc sau, Lý Kiệt nghe thấy giọng nói của một người đàn ông trung niên: “Lý Kiệt, hãy ngẩng đầu lên đi.”
Lý Kiệt vội vàng ngẩng đầu lên, thì thấy trước mặt mình có một người đàn ông râu dài mặc áo quan lụa, phía sau anh ta còn có hai người hầu mặt phủ phấn trắng, mặc áo bông trắng.
Lý Kiệt vội vàng nói: “Tôi, Lý Kiệt, xin quỳ gối chào ngài.”
Người đàn ông râu dài nói: “Nhìn thấy tuổi tác như vậy của ngươi, sao lại không biết xấu hổ chút nào? Phải dùng đến thủ đoạn hèn hạ như con trai phải gọi kẻ eunuch là cha ruột, thật là không xứng đáng làm người cha.”
Lý Kiệt không dám trả lời, chỉ biết cúi đầu liên tục. Thấy Lý Kiệt như vậy, Lý Thuận cũng theo đó cúi đầu không ngừng.
Người đàn ông râu dài thở dài một tiếng, mắng: “Thật là không biết xấu hổ.”
Rồi anh ta lại thở dài một tiếng nữa và nói: “Truyền lệnh của Vua Triệu. Sau khi điều tra, vào năm thứ mười ba triều đại Changping, tại thị trấn Changle thuộc huyện Ping'an, tỉnh Jizhou, đã xảy ra cuộc tấn công của bộ lạc Tiểu Nguyệt Khắc thuộc người Đột Quốc. Hơn mười binh sĩ mặc áo giáp đen cùng với hơn ba trăm kẻ lang thang đã bị tiêu diệt hoàn toàn; tổng cộng có hai mươi ba hộ gia đình, tổng cộng một trăm hai mươi ba người. Mười ba người như Lý Đại Dụng, Bạch Tấn Tài, Chu Tam Đệ… thuộc quyền chỉ huy của tướng phía bắc thị trấn đã hy sinh trong chiến đấu. Kẻ hèn mọn Lý Kiệt cùng con trai Lý Thuận đã tìm cách tự cứu mình và đã giết chết một số kẻ lang thang đó. Vì thành tích này, Lý Kiệt được ban cho danh hiệu ‘Kỳ Cười’ và được thoát khỏi tình trạng là người hèn mọn để trở thành công dân bình thường. Lý Kỳ Cười được bổ nhiệm làm thị trưởng thị trấn Changle, huyện Ping’an, tỉnh Jizhou, được cấp mỗi tháng năm mươi cân gạo. Ngày 7 tháng 9 năm thứ mười ba triều đại Changping.”
Lý Kiệt vui mừng vô cùng, cúi đầu nói: “Cảm ơn ân huệ cao lớn của Hoàng tử Triệu. Tôi, Lý Kỳ Cười, chắc chắn sẽ không làm phụ lòng lệnh của ngài.”
Người đàn ông râu dài nói: “Lý Kỳ Cười, đây là giấy bổ nhiệm và thẻ danh tính của ngươi. Hy vọng ngươi sẽ biết xấu hổ và sống đúng đắn.” Nói xong, anh ta ném giấy bổ nhi
Cậu hầu cười ha hả, nhận lấy miếng thịt chó nướng rồi nói: “Em trai yêu quý ơi, anh trai của em vẫn chưa đạt được chức vụ gì cả; chỉ là một tên hầu nam cấp bảy dưới sự che chở của Hoàng tử Triệu mà thôi. Sau này, hai anh em chúng ta có thể thường xuyên gặp gỡ và thân thiết hơn nhé.”
Lý Kiệt vội vàng quỳ xuống, nói: “Em trai Lý Kiệt xin quỳ chào anh trai Năm Tiểu Cẩu, chúc anh trai mọi việc thuận buồm xuôi gió!”
Năm Tiểu Cẩu quay người đi xa rồi nói lại qua tiếng thông báo: “Thịt chó nướng à… Thật tuyệt vời! Nhà anh chưa từng thử loại này bao giờ đâu. Phải thử một lần cho biết.”
Lý Kiệt cúi đầu xuống đất, không dám ngẩng lên. Một lúc sau, có một giọng nói trầm ấm của một người đàn ông trung niên vang lên bên cạnh: “Đứng dậy đi. Anh trai hầu nam của cậu đã đi xa rồi. Đây là cuốn sách mà anh ấy nhờ tôi mang đến cho cậu, hãy cầm lấy đi.”
Lý Kiệt đứng dậy và ngẩng đầu lên, thấy đó là một người lính mạnh mẽ, mặc áo giáp trắng. Anh nhận lấy cuốn sách và định mở miệng nói gì đó.
Người lính đó lập tức nói: “Nếu cậu dám mở miệng nói gì với tôi, tôi sẽ lập tức rút kiếm và giết chết cậu ngay lập tức. Hãy dạy dỗ con trai mình thật tốt; biết đâu một ngày nào đó, cậu bé ấy sẽ có thể đi xa 500 dặm về phía Bắc để cống hiến công sức cho triều đình.”
Lý Kiệt cất cuốn sách vào lòng, cúi đầu chào người lính rồi nhìn thấy anh ta quay người đi xa. Trong thị trấn lớn này, chỉ còn lại mình Lý Kiệt và con trai mình thôi.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Qua đến thế giới khác
- 2 Chương 2: Khởi đầu gian khổ
- 3 Chương 3: Tìm kiếm một cuộc sống mới
- 4 Chương 4: Không đề
- 5 Chương 5: Chuyển Thế Bữa Ăn Đầu Tiên
- 6 Chương 6: Đầu tiên giọt máu
- 7 Chương 7: Đắng lòng uống máu kẻ thù
- 8 Chương 8: Đã xin phép làm cha nuôi
- 9 Chương 9: Vì công lao được bổ nhiệm làm trưởng thị trấn
- 10 Chương 10: Được khổ trong khổ
- 11 Chương 11: Thế giới hỗn loạn
- 12 Chương 12: Thế giới hỗn loạn
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Bán đứa bạn thân
- 15 Chương 15: Tất cả phải bắt đầu lại từ đầu.
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Sáu đồng tiền lớn
- 18 Chương 18: Kết hôn – Gia đình viên mãn
- 19 Chương 19: Cưới 28 người phụ nữ xinh đẹp
- 20 Chương 20: Báo cáo thành tích xuất sắc trong huyện
- 21 Chương 21: Lễ cưới đã được tiến hành xong.
- 22 Chương 22: Chân Thành Mới Có Thể Sống Tốt
- 23 Chương 23: Thánh ban cho người Thổ Nhĩ Kỳ cái chết
- 24 Chương 24: Tập hợp rồi lại tan rã, tất cả đều không thường xuyên.
- 25 Chương 25: Hợp lực diệt tinh kỵ
- 26 Chương 26: Bàn tay thần kỳ của nhà y giả mạo
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Không đề
- 29 Chương 29: Bàn tiệc thứ nhất
- 30 Chương 30: Đi đường gặp người buôn bán
- 31 Chương 31: Đến Bảo Định Phủ
- 32 Chương 32: Phong tước vị Trung Sĩ
- 33 Chương 33: Những thứ được sắp xếp rườm rà
- 34 Chương 34: Người thi hành công vụ trung thực
- 35 Chương 35: Quận Vĩnh An – Bãi Đóng Quân
- 36 Chương 36: π r vuông
- 37 Chương 37: Thổ Nhĩ Kỳ tấn công doanh trại
- 38 Chương 38: Tộc Thổ Nhĩ Kỳ hiện diện
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Đẩy lùi kẻ thù, cứu đồng đội
- 41 Chương 41: Báo công với Vua Triệu
- 42 Chương 42: Các vị cao quý và đại chúng được ân huệ
- 43 Chương 43: Vì công lao mà được phong làm du kích.
- 44 Chương 44: Không đề
- 45 Chương 45: Tuyển binh trong trại huấn luyện tử thủ
- 46 Chương 46: Di chuyển đến núi Thỏ Con
- 47 Chương 47: Bách Nhĩ Lĩnh Thành Đáo
- 48 Chương 48: Quái lực loạn thần hiện
- 49 Chương 49: Người Xiân Bì đã đến
- 50 Chương 50: Đội hình quân đội La Mã
- 51 Chương 51: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Cớ làm cho cuộc ngừng bắn”.
- 52 Chương 52: Khoảng 1 năm hòa bình
- 53 Chương 53: Quyết tâm đạt được công lao quân sự
- 54 Chương 54: Bù Sơn xông trận chiến
- 55 Chương 55: Quân công phong công tước
- 56 Chương 56: Đánh hổ, tướng Vũ Tùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Người bị giết mổ
- 59 Chương 59: Giải phóng những người bị giết hại
- 60 Chương 60: Quân công đổi lấy phòng dành cho vợ
- 61 Chương 61: Không đề
- 62 Chương 62: Không đề
- 63 Chương 63: Định kế hoạch quân sự và chính trị.
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Năm vạn kỵ binh xâm lược
- 66 Chương 66: Đoạn văn bị thiêu rụi của người Thổ Nhĩ Kỳ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Ký hiệp ước với người Thổ Nhĩ Kỳ
- 69 Chương 69: Sự cải tạo tư duy
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Đột Kỳ Thực Hiện Hợp Đồng
- 72 Chương 72: Định Niên Mậu Chiến Lược
- 73 Chương 73: Li thị hữu hỉ liệu
- 74 Chương 74: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trùng tu thành phố Bắc Bình
- 75 Chương 75: Đội quân Bắc Bình được thành lập
- 76 Chương 76: Mục Vũ Vô Địch Chí
- 77 Chương 77: Bắt Murong Vô Địch
- 78 Chương 78: Báo cáo chiến thắng không địch thủ
- 79 Chương 79: Quân đội triều đình đã đến
- 80 Chương 80: Bá Nhân Quốc Hành Thích
- 81 Chương 81: Vương tử bên cạnh điềm lành may mắn
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Bài viết về dịch bệnh của người Xiân Bì
- 84 Chương 84: Nỗ lực hết sức chống lại dịch bệnh
- 85 Chương 85: Đoạn đường then chốt thành khu vực quân sự
- 86 Chương 86: Không đề
- 87 Chương 87: Nội chiến nhưng lại là người ngoại đạo
- 88 Chương 88: Không đề
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Chen Tang tái chế dịch bệnh
- 91 Chương 91: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiến quân rất thuận lợi
- 92 Chương 92: Đoạt lại thành Bắc Bình
- 93 Chương 93: Không đề
- 94 Chương 94: Cổng Dĩ Tứ Hiến Phương
- 95 Chương 95: Chuyển sang kỷ nguyên nông nghiệp
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Bản tin họp ban quân vụ
- 98 Chương 98: Tính toán người nước Kè
- 99 Chương 99: Quân vương 5000 tuổi
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Không đề
- 102 Chương 102: Lần ra quân đầu tiên
- 103 Chương 103: Mùa màng bội thu
- 104 Chương 104: Việc luân phiên các quan chức đóng quân
- 105 Chương 105: Xây dựng hai thành phố Thập Kỷ
- 106 Chương 106: Bắt đầu gieo mùa lúa mì đông
- 107 Chương 107: Không đề
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Tiêu đề Tiếng Trung:
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Đánh giá Bảo điển Hoa Kỳ
- 113 Chương 113: Hôn nhân của Vua và Hoàng hậu
- 114 Chương 114: Định chính sách quốc gia cho năm mới
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.