Chương 112: Đánh giá Bảo điển Hoa Kỳ
Đúng hai giờ chiều, bữa tiệc trưa chính thức bắt đầu. Hoàng tử Triệu Phương và Lý Kiệt vui vẻ trò chuyện cùng nhau. Tuy nhiên, hoàng tử Triệu Phương phải lên đường vào lúc hai giờ chiều nên không thể uống rượu.
Dưới sự thuyết phục của hoàng tử Triệu Phương, Lý Kiệt uống thêm vài ly rượu, sau đó cùng hoàng tử rời đi để nói chuyện riêng trong phòng Đông Xưởng. Các quan lại và tướng sĩ hai bên tiếp tục trao đổi, cuộc vui ngày càng sôi nổi.
Trong phòng Đông Xưởng, Lý Kiệt cúi chào và nói: “Bẩm hoàng tử, thần xin chúc mừng ngài. Ban đầu, ngài chỉ được phân công hai vạn kỵ binh tinh nhuệ từ quân đội của bệ hạ, nhưng lần này ngài đã thu hồi được sáu vạn kỵ binh tinh nhuệ và mười vạn bộ binh, tất cả đều là những chiến binh dũng cảm đã qua hàng trăm trận chiến. Với những thành tích này, bệ hạ sẽ sớm lập lại trật tự cho triều đình. Sau khi bệ hạ giành chiến thắng, ngài có thể yêu cầu giao bốn vạn kỵ binh và mười vạn bộ binh này cho mình để sử dụng làm quân đội riêng – đây thực sự là một chiến lược hai trong một.”
Hoàng tử Triệu Phương đáp lại bằng một cái cúi chào: “Lời của chú thật quá cao quý. Việc con trai chú có được thành tựu lớn này hoàn toàn nhờ vào sức mạnh quân sự của chú. Nhờ có chú làm hậu thuẫn, dân số ở Liêu Châu mới không bị thiệt hại nặng nề, và quân đội của vua Liêu mới cuối cùng bị tan rã. Tuy nhiên, kẻ đó tên là Giang Thạch Đá, rất ranh mãnh. Con trai sợ rằng nếu hắn tự xưng làm vua hoặc đầu quân sang ba quốc gia ở thảo nguyên, thì lại một cuộc chiến tranh nữa xảy ra, khiến muôn dân khổ sở.”
Lý Kiệt nói: “Bẩm hoàng tử, miền bắc Bắc Bình Thành có thần ở đây, nếu Giang Thạch Đá còn chút hiểu biết, hắn chắc chắn sẽ không dám tự xưng làm vua. Còn việc đầu quân sang ba quốc gia ở thảo nguyên thì đó chính là hắn tự tìm cái chết. Thần đã nhận được thông tin rằng ba quốc gia ở thảo nguyên do có một kẻ thù chung, nên họ buộc phải liên minh với nhau để chiến đấu. Theo tình hình hiện tại, sự liên minh này cũng đang ở thế bất lợi. Nếu Giang Thạch Đá đầu quân sang đó, hắn chắc chắn sẽ bị tiêu diệt nhanh chóng.”
Hoàng tử Triệu Phương rất vui mừng và nói với Lý Kiệt: “Con trai chú cảm ơn chú rất nhiều. Chú luôn trung thành và dũng cảm, nhưng trên triều đình, luôn có những người nói những lời không tốt về chú. Lần này khi con trai chú trở về phía nam, con trai sẽ ngăn chặn những lời nói đó.”
Lý Kiệt cúi chào và nói: “Bẩm hoàng tử, thần xin thề rằng, nếu thần lập ra một vương quốc ở khu vực phía
Lý Kiệt nói: “Đông Phương Bất Bại, ngài là một người trung nghĩa, có chuyện gì không thể nói thẳng với bệ hạ sao?”
Đông Phương Bất Bại đáp: “Thưa Hoàng tử, khi còn nhỏ, tôi tên là Tôn Phân Ly. Vào thời điểm đó, Vua Liêu yêu mến vẻ ngoài của tôi và nuôi tôi làm phi tần chỉ để phục vụ cho việc giải trí. Một ngày nọ, ông ấy đã tặng tôi một cuốn sách có tên là ‘Kinh Hoa Diệu Thư’. Sau khi đọc nó, tôi nhận ra đó là một cuốn sách dạy võ công. Theo hướng dẫn trong sách, tôi luyện tập và kỹ năng võ thuật của mình tiến bộ rất nhiều, vì vậy tôi mới đổi tên thành Đông Phương Bất Bại. Nhưng càng luyện tập, tôi càng nghiện vào nó và thực sự khó có thể từ bỏ được. Gần đây, trong cơ thể tôi, lửa dương tăng lên, lửa âm cũng trỗi dậy, có dấu hiệu tôi đang rơi vào tình trạng mất kiểm soát. Phương pháp được ghi trong sách có thể giúp tôi giải quyết vấn đề này, nhưng vì Hoàng tử vừa ban hành luật hôn nhân, tôi lo rằng việc này có thể phá hoại kế hoạch lớn của Hoàng tử, nên tôi mới do dự.”
Lý Kiệt nói: “Bệ hạ đã biết rồi. Phương pháp được ghi trong sách, liệu có phải là tám chữ không?”
Đông Phương Bất Bại đáp: “Thưa Hoàng tử, đúng là tám chữ đó.”
Lý Kiệt nói: “Nếu muốn luyện thành thần công, hãy tự cắt bỏ bộ phận sinh dục của mình.”
Khách Chân Ác nghe xong, hoàn toàn không hiểu gì cả, cau mày và không khỏi can ngăn: “Thưa Hoàng tử, Đông Phương Bất Bại đến gặp vào ban đêm, chắc chắn không phải đùa đâu.”
Nghe Lý Kiệt nói vậy, Đông Phương Bất Bại run rẩy và nói: “Thưa Hoàng tử, đúng là tám chữ đó.”
Khách Chân Ác nghe xong, như thể vừa thấy ma quỷ vậy.
Lý Kiệt nói: “Đông Phương Bất Bại, thực ra còn có tám chữ nữa.”
Đông Phương Bất Bại nói: “Xin Hoàng tử chỉ giáo.”
Lý Kiệt nói: “Luyện đan uống thuốc, để cả bên trong lẫn bên ngoài đều thông suốt.”
Đông Phương Bất Bại nói: “Đúng là mười sáu chữ đó.”
Lý Kiệt nói: “Thực ra sau đó còn có mười sáu chữ nữa, nhưng đã bị ai đó cố tình xóa đi. Đó là: không cần phải tự cắt bỏ bộ phận sinh dục của mình, vẫn có thể thành công. Thực ra, việc tự cắt bỏ bộ phận sinh dục không chắc đã mang lại hiệu quả.”
Đông Phương Bất Bại hoảng sợ và hét lên: “Trên đời này thực sự có người biết hết mọi thứ từ đầu sao? Thật là không thể tin được!”
Lý Kiệt nói: “Thực ra, chỉ cần bạn kết hôn bình thường, thực hiện các hoạt động vợ chồng, và không để việc luyện tập này chiếm quá nhiều thời gian đến mức ảnh hưởng đến cuộc sống vợ chồng, thì không có chuyện gì xảy ra đâu. Cái gọi là ‘lửa dương thiêu đốt cơ thể
“Đang tiến hành bàn giao công việc với Trần Dũng Liêng và yêu cầu anh ta tham gia vào các hoạt động lao động cải tạo.”
Lý Kiệt nói: “Tốt.”
Trần Dũng Liêng báo cáo: “Bẩm Ngài Công tước, hai trăm ngàn binh sĩ của đội quân cũ của Vương triều Liêu mà Thái tử Triệu Phương đã chuyển giao cho chúng tôi đều biết rằng Sun Xing cùng những người khác vẫn còn sống và đang tham gia vào các hoạt động lao động cải tạo; họ đều muốn ở lại và cùng tham gia vào những hoạt động này.”
Lý Kiệt nói: “Tốt.”
Vệ Thanh cử người đến báo cáo: “Việc bàn giao tại Đại Cảng Phủ diễn ra thuận lợi, thành phố Bạch Thủy cũng đã được bàn giao thành công. Ba bốn pháo đài cuối cùng đã được xây dựng xong và được đặt tên là ‘Ba Tiền Đồn Đông Tiến’; một nghìn binh sĩ đã được điều động để phòng thủ chúng. Lực lượng chính của đội quân Đông Tiến đã tập trung tại Đại Cảng Phủ, và quân đội phòng thủ Đại Cảng Phủ đã di chuyển xuống phía nam. Đội quân Đông Tiến của chúng ta được bố trí theo hình thức phòng thủ hình thoi; xin Ngài Công tước chỉ đạo thêm.”
Lý Kiệt nói: “Tốt. Tư Mã Ý, hãy thông báo cho Vệ Thanh và Tần Qiong rằng họ phải giám sát chặt chẽ Jiang Shitou, không được để một binh sĩ nào rời khỏi khu vực này để tiến xuống miền Trung Hoa. Hãy dựa chặt vào Đại Cảng Phủ, kiểm soát thành phố Bạch Thủy, và từ tây sang đông, hãy từng bước sửa chữa lại bốn thành phố còn lại thuộc khu vực này, điều động binh sĩ để phòng thủ chúng. Cần phải đảm bảo rằng các thành phố này có đủ chiều sâu chiến lược. Đồng thời, hãy liên lạc với Chu Vệ, thông báo rằng Fang Ming sẽ dẫn theo ba mươi nghìn kỵ binh tinh nhuệ, một trăm nghìn binh mã và hai trăm ngàn binh sĩ bộ đến gia nhập đội quân của chúng ta; họ có thể được phong tước Thiếu tướng, nhưng trước hết họ cũng cần phải tham gia vào các hoạt động lao động cải tạo. Nên thực hiện điều này càng sớm càng tốt; nếu trì hoãn, có thể sẽ xảy ra những rủi ro không mong muốn.”
Tư Mã Ý nhận lệnh và đi thực hiện.
Ngày 25 tháng 12, trạm canh biên giới phía nam của Quốc gia Bắc Bình báo cáo: “Bẩm Ngài Công tước, Guo Wei – người đứng đầu tỉnh Đức Châu – đã dẫn theo hai nghìn kỵ binh tinh nhuệ đến lãnh thổ của chúng ta, nói rằng họ đến để hộ tống Công chúa Zhong Ling của gia tộc Zhong đến đây. Xin Ngài Công tước chỉ đạo thêm.”
Lý Kiệt nói: “Thứ nhất, những người trong thành phố Bắc Bình có chức vụ từ thiếu tá trở lên sẽ được điều động mỗi hai giờ một lần, mỗi người sẽ dẫn theo một nghìn kỵ binh tinh nhuệ để đón Công chúa. Thứ hai, trong thành phố Bắ
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Qua đến thế giới khác
- 2 Chương 2: Khởi đầu gian khổ
- 3 Chương 3: Tìm kiếm một cuộc sống mới
- 4 Chương 4: Không đề
- 5 Chương 5: Chuyển Thế Bữa Ăn Đầu Tiên
- 6 Chương 6: Đầu tiên giọt máu
- 7 Chương 7: Đắng lòng uống máu kẻ thù
- 8 Chương 8: Đã xin phép làm cha nuôi
- 9 Chương 9: Vì công lao được bổ nhiệm làm trưởng thị trấn
- 10 Chương 10: Được khổ trong khổ
- 11 Chương 11: Thế giới hỗn loạn
- 12 Chương 12: Thế giới hỗn loạn
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Bán đứa bạn thân
- 15 Chương 15: Tất cả phải bắt đầu lại từ đầu.
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Sáu đồng tiền lớn
- 18 Chương 18: Kết hôn – Gia đình viên mãn
- 19 Chương 19: Cưới 28 người phụ nữ xinh đẹp
- 20 Chương 20: Báo cáo thành tích xuất sắc trong huyện
- 21 Chương 21: Lễ cưới đã được tiến hành xong.
- 22 Chương 22: Chân Thành Mới Có Thể Sống Tốt
- 23 Chương 23: Thánh ban cho người Thổ Nhĩ Kỳ cái chết
- 24 Chương 24: Tập hợp rồi lại tan rã, tất cả đều không thường xuyên.
- 25 Chương 25: Hợp lực diệt tinh kỵ
- 26 Chương 26: Bàn tay thần kỳ của nhà y giả mạo
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Không đề
- 29 Chương 29: Bàn tiệc thứ nhất
- 30 Chương 30: Đi đường gặp người buôn bán
- 31 Chương 31: Đến Bảo Định Phủ
- 32 Chương 32: Phong tước vị Trung Sĩ
- 33 Chương 33: Những thứ được sắp xếp rườm rà
- 34 Chương 34: Người thi hành công vụ trung thực
- 35 Chương 35: Quận Vĩnh An – Bãi Đóng Quân
- 36 Chương 36: π r vuông
- 37 Chương 37: Thổ Nhĩ Kỳ tấn công doanh trại
- 38 Chương 38: Tộc Thổ Nhĩ Kỳ hiện diện
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Đẩy lùi kẻ thù, cứu đồng đội
- 41 Chương 41: Báo công với Vua Triệu
- 42 Chương 42: Các vị cao quý và đại chúng được ân huệ
- 43 Chương 43: Vì công lao mà được phong làm du kích.
- 44 Chương 44: Không đề
- 45 Chương 45: Tuyển binh trong trại huấn luyện tử thủ
- 46 Chương 46: Di chuyển đến núi Thỏ Con
- 47 Chương 47: Bách Nhĩ Lĩnh Thành Đáo
- 48 Chương 48: Quái lực loạn thần hiện
- 49 Chương 49: Người Xiân Bì đã đến
- 50 Chương 50: Đội hình quân đội La Mã
- 51 Chương 51: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Cớ làm cho cuộc ngừng bắn”.
- 52 Chương 52: Khoảng 1 năm hòa bình
- 53 Chương 53: Quyết tâm đạt được công lao quân sự
- 54 Chương 54: Bù Sơn xông trận chiến
- 55 Chương 55: Quân công phong công tước
- 56 Chương 56: Đánh hổ, tướng Vũ Tùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Người bị giết mổ
- 59 Chương 59: Giải phóng những người bị giết hại
- 60 Chương 60: Quân công đổi lấy phòng dành cho vợ
- 61 Chương 61: Không đề
- 62 Chương 62: Không đề
- 63 Chương 63: Định kế hoạch quân sự và chính trị.
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Năm vạn kỵ binh xâm lược
- 66 Chương 66: Đoạn văn bị thiêu rụi của người Thổ Nhĩ Kỳ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Ký hiệp ước với người Thổ Nhĩ Kỳ
- 69 Chương 69: Sự cải tạo tư duy
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Đột Kỳ Thực Hiện Hợp Đồng
- 72 Chương 72: Định Niên Mậu Chiến Lược
- 73 Chương 73: Li thị hữu hỉ liệu
- 74 Chương 74: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trùng tu thành phố Bắc Bình
- 75 Chương 75: Đội quân Bắc Bình được thành lập
- 76 Chương 76: Mục Vũ Vô Địch Chí
- 77 Chương 77: Bắt Murong Vô Địch
- 78 Chương 78: Báo cáo chiến thắng không địch thủ
- 79 Chương 79: Quân đội triều đình đã đến
- 80 Chương 80: Bá Nhân Quốc Hành Thích
- 81 Chương 81: Vương tử bên cạnh điềm lành may mắn
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Bài viết về dịch bệnh của người Xiân Bì
- 84 Chương 84: Nỗ lực hết sức chống lại dịch bệnh
- 85 Chương 85: Đoạn đường then chốt thành khu vực quân sự
- 86 Chương 86: Không đề
- 87 Chương 87: Nội chiến nhưng lại là người ngoại đạo
- 88 Chương 88: Không đề
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Chen Tang tái chế dịch bệnh
- 91 Chương 91: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiến quân rất thuận lợi
- 92 Chương 92: Đoạt lại thành Bắc Bình
- 93 Chương 93: Không đề
- 94 Chương 94: Cổng Dĩ Tứ Hiến Phương
- 95 Chương 95: Chuyển sang kỷ nguyên nông nghiệp
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Bản tin họp ban quân vụ
- 98 Chương 98: Tính toán người nước Kè
- 99 Chương 99: Quân vương 5000 tuổi
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Không đề
- 102 Chương 102: Lần ra quân đầu tiên
- 103 Chương 103: Mùa màng bội thu
- 104 Chương 104: Việc luân phiên các quan chức đóng quân
- 105 Chương 105: Xây dựng hai thành phố Thập Kỷ
- 106 Chương 106: Bắt đầu gieo mùa lúa mì đông
- 107 Chương 107: Không đề
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Tiêu đề Tiếng Trung:
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Đánh giá Bảo điển Hoa Kỳ
- 113 Chương 113: Hôn nhân của Vua và Hoàng hậu
- 114 Chương 114: Định chính sách quốc gia cho năm mới
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.