Chương 107: Không đề
Lý Kiệt nói: “Tốt lắm. Quốc tướng đã suy nghĩ kỹ lưỡng và hành động chính xác, kết quả rất tốt; ta rất vui mừng. Lý Tam, bức tường phía nam của thành Thập Nhị còn cần bao nhiêu ngày nữa mới hoàn thành?”
Lý Tam bước lên một bước, cúi chào và trả lời: “Báo cáo với thân vương, do thời tiết lạnh và thường xuyên có tuyết rơi, công việc đầm đất gặp nhiều khó khăn nên tiến độ bị chậm lại; dự kiến bức tường phía nam của thành Thập Nhị sẽ được hoàn thành vào ngày 15 tháng 11.”
Lý Kiệt nói: “Trước hết, hãy sắp xếp ổn thỏa cho mười ngàn người đã được giải phóng. Hãy thông báo với họ rằng nếu họ giúp đỡ hoàn thành việc xây dựng bức tường phía nam và phía tây, ta sẽ xóa bỏ danh tính hèn mọn của họ, công nhận họ là công dân bình thường, và thưởng cho họ một căn nhà riêng trong thành Thập Nhị. Nếu họ muốn gia nhập quân đội, họ có thể trực tiếp được phong làm binh sĩ; còn những ai không muốn tham gia quân đội thì sẽ được ưu tiên đi học tại các trường học.”
Lý Tam nhận lệnh.
Lý Kiệt tiếp tục hỏi: “Khi bức tường phía nam của thành Thập Nhị được hoàn thành, dự kiến sẽ có thể giải phóng bao nhiêu người nữa?”
Lý Tam trả lời: “Báo cáo với thân vương, dự kiến sẽ có thể giải phóng khoảng một trăm nghìn người.”
Lý Kiệt nói: “Trước hết, hãy sắp xếp ổn thỏa cho mười ngàn người đã được giải phóng. Hãy thông báo với họ rằng nếu họ giúp đỡ hoàn thành việc xây dựng bức tường phía tây, ta sẽ xóa bỏ danh tính hèn mọn của họ, công nhận họ là công dân bình thường, và thưởng cho họ một căn phòng lớn riêng.”
Lý Tam nhận lệnh.
Lý Thuận bước lên một bước, cúi chào và báo cáo: “Báo cáo với thân vương, đoàn quân tiến về phía đông do Vệ Thanh và Tần Qiong chỉ huy đã tiếp quản việc phòng thủ thành phố Bạch Thủy. Hoàng tử Triệu Phương đã đồng ý để quân đội chúng ta chiếm giữ thành phố Bạch Thủy và không yêu cầu chúng ta tiếp tục tiến về phía đông. Vệ Thanh báo cáo rằng pháo đài thứ ba đã được xây dựng gần hoàn thiện, và chỉ cần thêm mười lăm ngày nữa là sẽ được hoàn thành.”
Lý Kiệt nói: “Tốt lắm. Hãy chú ý theo dõi sát sao đoàn quân tiến về phía đông do Vệ Thanh và Tần Qiong chỉ huy.”
Lý Thuận nói: “Báo cáo với thân vương, đoàn quân tiến về phía đông do Vệ Thanh và Tần Qiong chỉ huy đã gửi người đến báo cáo rằng Tần Qiong đã hoàn thành việc xây dựng pháo đài thứ hai, đặt tên là Đồn quân Đông Tiến số Hai, và đã chỉ đạo Qi Jiguang dẫn dắt hai nghìn binh sĩ đóng giữ pháo đài này. Vệ Thanh cũng đã cử người đi thám hiểm và thiết kế pháo đài thứ ba. Quân độ
Lý Kiệt cuối cùng tổng kết rằng: “Ta ban đầu dự định trở về Bắc Bình Thành vào ngày mười một tháng mười một, nhưng bây giờ xem ra, nên chờ thêm vài ngày nữa cho đến khi bức tường phía nam của thành phố được xây dựng xong rồi mới đi. Họp tan.”
Ngày năm tháng mười một, Ngũ Tử Tú dẫn theo hai trăm kỵ binh tinh nhuệ trở lại thành phố Song Thập để gặp Lý Kiệt.
Trong lều quân đội của Lý Kiệt, Ngũ Tử Tú cúi chào và báo cáo: “Bẩm Thân Vương, tại Liêu Châu đang xảy ra hỗn loạn lớn. Tám tướng lĩnh dưới trướng Vua Liêu đã chia làm ba phe và sắp đụng độ với nhau. Vua Liêu không thể kiểm soát được quân đội của mình; ông ta đã bị tướng Sơn Tinh chiếm giữ và mất đi quyền tự do cá nhân. Khi tôi đến gặp Vua Liêu, ông ta không dám nói nhiều, còn Sơn Tinh chỉ cười đùa và không quan tâm đến thiện chí hợp tác của quân đội chúng ta. Tướng Chu Vệ đã cử người liên lạc với tôi, ý định đầu hàng quân đội chúng ta. Hiện tại, ông ta có ba mươi nghìn kỵ binh tinh nhuệ, một trăm nghìn binh mã và hai trăm nghìn bộ binh. Tướng Giang Thạch Đá cũng đã cử người liên lạc với tôi, nhưng yêu cầu quá cao và không hề thể hiện sự chân thành. Chu Vệ nói rằng tướng Sơn Tinh có thêm bốn mươi nghìn kỵ binh tinh nhuệ so với họ, vì vậy họ lo ngại rằng tình hình có thể thay đổi trong thời gian tới, nên dự định sẽ đầu hàng quân đội chúng ta vào ngày mười lăm tháng mười một. Tôi đã trình bày cho họ chính sách đối xử với những người đầu hàng, và họ rất hài lòng.”
Tư Mã Ý bước lên một bước, cúi chào và nói: “Bẩm Thân Vương, như vậy thì quân đội chúng ta đã loại bỏ được một mối đe dọa lớn. Tuy nhiên, chúng ta vẫn chưa biết tình hình hiện tại của Thái tử Triệu Phương và ba quốc gia trên thảo nguyên là như thế nào. Cũng không biết liệu tướng Chu Vệ có thực sự đầu hàng hay chỉ là hành động giả vờ đầu hàng.”
Trần Bình nói: “Bẩm Thân Vương, theo tôi nghĩ, tướng Sơn Tinh có thể đã bị Thái tử Triệu Phương thu hút. Khi tướng Chu Vệ hành động, chắc chắn sẽ khiến Thái tử Triệu Phương phản ứng. Nhưng tướng Giang Thạch Đá thì thuộc phe nào đây?”
Gia Hứa bước lên một bước, cúi chào và nói: “Bẩm Thân Vương, tôi đồng ý với quan điểm của Trần Bình. Tôi nghĩ rằng Giang Thạch Đá muốn chứng kiến Thái tử Triệu Phương và tướng Sơn Tinh tấn công quân đội chúng ta; khi hai bên đối đầu với nhau, ông ta sẽ tìm cơ hội để chiếm đất và tự lập.”
Mọi quan lại đều đồng ý với quan điểm của Gia Hứa.
Lý Kiệt nói: “Nếu v
Tư Mã Ý viết xong bản ghi chép, đưa cho Lý Kiệt xem. Lý Kiệt lấy ấn hoàng gia ra để phê chuẩn. Tư Mã Ý tự mình dẫn 1.000 kỵ binh tinh nhuệ đến phủ Kim Đông để thương lượng với Thái tử Triệu Phương.
Ngày 15 tháng 11, Lý Kiệt triệu tập cuộc họp tại lều quân đội trung ương.
Gia Cao Quý Đức cử người mang đến báo cáo và nói: “Quốc tướng đã sai người đi khảo sát và lập kế hoạch xây dựng ba thị trấn xung quanh nhà máy thép. Một là để cải thiện điều kiện sống của công nhân nhà máy thép, hai là để tăng cường khả năng phòng thủ của nhà máy này. Xin Quốc vương chỉ đạo.”
Lý Kiệt nói: “Tốt. Hãy báo với Quốc tướng rằng ta muốn xây dựng nhà máy bông và nhà máy may mặc gần nhà máy thép, và có thể lập kế hoạch xây dựng một thành phố theo hệ thống một tỉnh. Một là để đáp ứng nhu cầu giới tính của công nhân nhà máy thép, hai là để chuẩn bị cho các hoạt động thương mại trong tương lai.”
Lý Tam bước lên một bước, cúi chào và nói: “Bẩm Quốc vương, bức tường phía nam thành phố Thập Nhị đã được xây xong. Tuy nhiên, do thời tiết lạnh giá, việc xây dựng bức tường phía tây diễn ra rất chậm; một ngày công việc chỉ hoàn thành được trong hai ngày. Bức tường phía tây vốn dự kiến sẽ được xây xong trước cuối tháng, có lẽ sẽ phải kéo dài đến giữa tháng 12. Xin Quốc vương chỉ đạo.”
Lý Kiệt nói: “Việc di dời 14 triệu người không phải là chuyện nhỏ. Nếu vẫn có thể tiếp tục xây dựng, thì hãy cố gắng hoàn thành càng sớm càng tốt. Việc đập đất khá phiền phức; có thể trộn thêm tro than và phế liệu sắt vào hỗn hợp đất. Hãy thiết lập thêm vài nơi đốt than ngoài trời tại hiện trường xây dựng để nhanh chóng hoàn thành công việc. Nếu trời xuống tuyết lớn, hãy chuẩn bị ngựa thông thường để di dời những người này về những nơi có giường ấm sớm hơn.”
Lý Tam nhận lệnh.
Lý Kiệt hỏi: “Khi bức tường phía nam thành phố Thập Nhị được xây xong, tình hình của những người được giải phóng như thế nào?”
Lý Tam trả lời: “Bẩm Quốc vương, khi bức tường phía nam thành phố Thập Nhị được xây xong, 100.000 người đã được giải phóng. Tất cả những người này đều muốn ở lại, nhưng 50.000 người do Húc Bí Lệ dẫn đầu – những người từng là chiến binh dũng cảm của tộc Giáp – rất ngưỡng mộ những công trạng quân sự và chức vụ cao cấp mà quân đội chúng ta đạt được, nên họ đều mong muốn gia nhập quân đội.”
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Qua đến thế giới khác
- 2 Chương 2: Khởi đầu gian khổ
- 3 Chương 3: Tìm kiếm một cuộc sống mới
- 4 Chương 4: Không đề
- 5 Chương 5: Chuyển Thế Bữa Ăn Đầu Tiên
- 6 Chương 6: Đầu tiên giọt máu
- 7 Chương 7: Đắng lòng uống máu kẻ thù
- 8 Chương 8: Đã xin phép làm cha nuôi
- 9 Chương 9: Vì công lao được bổ nhiệm làm trưởng thị trấn
- 10 Chương 10: Được khổ trong khổ
- 11 Chương 11: Thế giới hỗn loạn
- 12 Chương 12: Thế giới hỗn loạn
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Bán đứa bạn thân
- 15 Chương 15: Tất cả phải bắt đầu lại từ đầu.
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Sáu đồng tiền lớn
- 18 Chương 18: Kết hôn – Gia đình viên mãn
- 19 Chương 19: Cưới 28 người phụ nữ xinh đẹp
- 20 Chương 20: Báo cáo thành tích xuất sắc trong huyện
- 21 Chương 21: Lễ cưới đã được tiến hành xong.
- 22 Chương 22: Chân Thành Mới Có Thể Sống Tốt
- 23 Chương 23: Thánh ban cho người Thổ Nhĩ Kỳ cái chết
- 24 Chương 24: Tập hợp rồi lại tan rã, tất cả đều không thường xuyên.
- 25 Chương 25: Hợp lực diệt tinh kỵ
- 26 Chương 26: Bàn tay thần kỳ của nhà y giả mạo
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Không đề
- 29 Chương 29: Bàn tiệc thứ nhất
- 30 Chương 30: Đi đường gặp người buôn bán
- 31 Chương 31: Đến Bảo Định Phủ
- 32 Chương 32: Phong tước vị Trung Sĩ
- 33 Chương 33: Những thứ được sắp xếp rườm rà
- 34 Chương 34: Người thi hành công vụ trung thực
- 35 Chương 35: Quận Vĩnh An – Bãi Đóng Quân
- 36 Chương 36: π r vuông
- 37 Chương 37: Thổ Nhĩ Kỳ tấn công doanh trại
- 38 Chương 38: Tộc Thổ Nhĩ Kỳ hiện diện
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Đẩy lùi kẻ thù, cứu đồng đội
- 41 Chương 41: Báo công với Vua Triệu
- 42 Chương 42: Các vị cao quý và đại chúng được ân huệ
- 43 Chương 43: Vì công lao mà được phong làm du kích.
- 44 Chương 44: Không đề
- 45 Chương 45: Tuyển binh trong trại huấn luyện tử thủ
- 46 Chương 46: Di chuyển đến núi Thỏ Con
- 47 Chương 47: Bách Nhĩ Lĩnh Thành Đáo
- 48 Chương 48: Quái lực loạn thần hiện
- 49 Chương 49: Người Xiân Bì đã đến
- 50 Chương 50: Đội hình quân đội La Mã
- 51 Chương 51: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Cớ làm cho cuộc ngừng bắn”.
- 52 Chương 52: Khoảng 1 năm hòa bình
- 53 Chương 53: Quyết tâm đạt được công lao quân sự
- 54 Chương 54: Bù Sơn xông trận chiến
- 55 Chương 55: Quân công phong công tước
- 56 Chương 56: Đánh hổ, tướng Vũ Tùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Người bị giết mổ
- 59 Chương 59: Giải phóng những người bị giết hại
- 60 Chương 60: Quân công đổi lấy phòng dành cho vợ
- 61 Chương 61: Không đề
- 62 Chương 62: Không đề
- 63 Chương 63: Định kế hoạch quân sự và chính trị.
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Năm vạn kỵ binh xâm lược
- 66 Chương 66: Đoạn văn bị thiêu rụi của người Thổ Nhĩ Kỳ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Ký hiệp ước với người Thổ Nhĩ Kỳ
- 69 Chương 69: Sự cải tạo tư duy
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Đột Kỳ Thực Hiện Hợp Đồng
- 72 Chương 72: Định Niên Mậu Chiến Lược
- 73 Chương 73: Li thị hữu hỉ liệu
- 74 Chương 74: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trùng tu thành phố Bắc Bình
- 75 Chương 75: Đội quân Bắc Bình được thành lập
- 76 Chương 76: Mục Vũ Vô Địch Chí
- 77 Chương 77: Bắt Murong Vô Địch
- 78 Chương 78: Báo cáo chiến thắng không địch thủ
- 79 Chương 79: Quân đội triều đình đã đến
- 80 Chương 80: Bá Nhân Quốc Hành Thích
- 81 Chương 81: Vương tử bên cạnh điềm lành may mắn
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Bài viết về dịch bệnh của người Xiân Bì
- 84 Chương 84: Nỗ lực hết sức chống lại dịch bệnh
- 85 Chương 85: Đoạn đường then chốt thành khu vực quân sự
- 86 Chương 86: Không đề
- 87 Chương 87: Nội chiến nhưng lại là người ngoại đạo
- 88 Chương 88: Không đề
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Chen Tang tái chế dịch bệnh
- 91 Chương 91: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiến quân rất thuận lợi
- 92 Chương 92: Đoạt lại thành Bắc Bình
- 93 Chương 93: Không đề
- 94 Chương 94: Cổng Dĩ Tứ Hiến Phương
- 95 Chương 95: Chuyển sang kỷ nguyên nông nghiệp
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Bản tin họp ban quân vụ
- 98 Chương 98: Tính toán người nước Kè
- 99 Chương 99: Quân vương 5000 tuổi
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Không đề
- 102 Chương 102: Lần ra quân đầu tiên
- 103 Chương 103: Mùa màng bội thu
- 104 Chương 104: Việc luân phiên các quan chức đóng quân
- 105 Chương 105: Xây dựng hai thành phố Thập Kỷ
- 106 Chương 106: Bắt đầu gieo mùa lúa mì đông
- 107 Chương 107: Không đề
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Tiêu đề Tiếng Trung:
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Đánh giá Bảo điển Hoa Kỳ
- 113 Chương 113: Hôn nhân của Vua và Hoàng hậu
- 114 Chương 114: Định chính sách quốc gia cho năm mới
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.