Chương 62: Không đề
Bên trong phòng chính của dinh thự Quốc Công, Lý Kiệt mời Châu Cấu ngồi xuống. Lý Kiệt quỳ xuống và thực hiện nghi thức lạy hai lần, sáu cái gối đầu, rồi nói: “Thái tử điện hạ, tôi, Lý Khiếm Hài, xin quỳ trước mặt Thái tử.”
Châu Cấu nói: “Quốc Công Lý, hãy đứng dậy.”
Lý Kiệt đứng dậy và cúi chào, sau đó đứng bên trái Châu Cấu.
Châu Cấu nói: “Quốc Công Lý, kể từ tháng Chín năm ngoái, khi bạn chỉ là một người nhỏ bé, chỉ trong vòng hơn nửa năm, nhờ vào công lao quân sự, bạn đã được thăng chức, vợ con cũng được hưởng ân huệ. Điều này cho thấy bạn có lòng dũng cảm, may mắn, có vận may và trí tuệ – không thiếu điều gì cả. Tôi đã quan sát nhiều người, chưa bao giờ thấy ai ở độ tuổi năm mươi lại đạt được thành tựu như vậy. Tôi hy vọng bạn sẽ không tự mãn, mà sẽ tiếp tục bảo vệ cổng ra phía bắc của Yểm Châu cho đất nước. Nếu bạn có thể mở rộng lãnh thổ về phía bắc, triều đình sẽ không chiếm lấy một tấc đất nào, mà sẽ ban tặng tất cả cho bạn. Bạn có yêu cầu gì không?”
Lý Kiệt đáp: “Xin cảm ơn Thái tử điện hạ đã quan tâm đến tôi. Khi tôi cầm lá cờ chiến đấu, tôi đã khiến ba quốc gia mạnh mẽ ghét bỏ mình; dù có hàng ngàn tay chân, tôi cũng khó tránh khỏi việc bị tiêu diệt. Sau khi suy nghĩ kỹ lưỡng, tôi muốn chia rẽ, chiêu an và tiêu diệt các lực lượng thuộc ba quốc gia Thổ Nhĩ Kỳ, Tiên Phi và Khách Nhĩ Kỳ ở khu vực phía nam thảo nguyên, gần với nơi tôi đang đóng quân. Xin triều đình cho phép.”
Châu Cấu nói: “Tôi sẽ cho phép bạn hành động theo ý muốn của mình, nhưng bạn phải hết sức cẩn thận. Em thứ tám của tôi rất lo lắng cho bạn, nhưng công việc của em ấy đã hoàn thành, và năm nay đến lượt em ấy đi kiểm tra Chu Châu.”
Lý Kiệt nói: “Xin Thái tử điện hạ truyền lời cảm ơn của tôi đến Hoàng tử thứ tám. Tôi đã thu được một trăm bộ trang bị quân sự tốt, xin dâng lên Hoàng tử thứ tám.”
Châu Cấu nói: “Chúng ta đều là hoàng tử, nên những bộ trang bị quân sự đó không thiếu. Tuy nhiên, khi em thứ hai của tôi, Châu Khóa, trở về kinh thành, anh ta đã mang theo một người đứng đầu đội vệ sĩ tên là Lỗ Bác – người này thật sự rất giỏi. Anh ta đã chiến đấu hai mươi trận và giết chết hai mươi tướng giỏi; không ai dám đối đầu với anh ta. Bạn có biết ai phù hợp không?”
Lý Kiệt đáp: “Xin Thái tử điện hạ yên tâm, tôi có một tướng giỏi; việc giết chết Lỗ Bác đối với anh ta thật sự rất dễ dàng. Tuy nhiên, người này có sức kh
“Tần Nhị Cẩu, hãy lấy những con ngựa quý giá và bộ áo giáp màu sắc tuyệt vời của ta, rồi cùng ta đến gặp các anh hùng.”
Tần Nhị Cẩu nhận lệnh và đi ngay. Chẳng mất bao lâu, ông ta đã trở lại báo cáo rằng đã chuẩn bị xong những món quà cần thiết.
Lý Kiệt dẫn theo Triệu Cấu, cùng với quân đội bảo vệ Hoàng tử Triệu Cấu suốt chặng đường, cực kỳ thận trọng, và cuối cùng đã đưa ông ta đến Tòng Tử Quan.
Khi gặp Lý Nguyên Bá, Triệu Cấu không khỏi ngạc nhiên và hỏi Lý Kiệt: “Người này chính là anh hùng có thể đánh bại Lư Bu sao?”
Lý Kiệt tiến lên một bước và nói: “Thưa Hoàng tử, theo ý kiến của thần, người này chính là anh hùng xuất chúng của thế giới. Nguyên Bá, hãy đưa chiếc khiên sắt lớn và cây búa lớn của ngươi ra cho Hoàng tử xem.”
Lý Nguyên Bá tuân lệnh, đưa chiếc khiên sắt lớn và cây búa lớn ra trước mặt Hoàng tử, cúi chào rồi lùi lại hai mươi bước.
Triệu Cấu tiến lên, nâng chiếc khiên sắt lớn lên. Vì sức mạnh phi thường của mình, Triệu Cấu chỉ có thể di chuyển chiếc khiên một chút mà thôi, không thể nâng nó lên cao được. Khi thử di chuyển cây búa, nó cũng hoàn toàn không hề nhúc nhích. Triệu Cấu ngợi khen: “Sức mạnh thật lớn… Nhưng liệu những vũ khí này có thể sử dụng thành thạo trong chiến đấu không?”
Lý Kiệt yêu cầu Lý Nguyên Bá thực hiện một số động tác luyện tập hàng ngày. Lý Nguyên Bá dùng tay trái cầm khiên, tay phải cầm búa, di chuyển chúng một cách linh hoạt và mạnh mẽ.
Triệu Cấu càng nhìn càng thích, liên tục vỗ tay khen ngợi. Sau đó, Triệu Cấu nói với Lý Quốc Công: “Lý Quốc Công ơi, ta rất muốn giữ Lý Nguyên Bá bên mình… Liệu Lý Quốc Công có thể cho phép không?”
Lý Kiệt trả lời: “Nếu theo ý của Quốc Công, việc Lý Nguyên Bá được phục vụ Hoàng tử thì quả là phúc đức lớn lao đối với cậu ấy… Thần sẽ hỏi ý kiến của cậu ấy trước.”
Lý Kiệt nói với Lý Nguyên Bá: “Lý Nguyên Bá, Hoàng tử thật sự rất quý giá… Hôm nay, Hoàng tử muốn giúp đỡ cậu, vậy cậu có sẵn lòng theo Hoàng tử không?”
Lý Nguyên Bá đáp: “Theo ý của Quốc Công, thần không muốn.”
Bầu không khí lập tức trở nên ngượng ngùng. Lý Kiệt hỏi: “Tại sao cậu lại không muốn?”
Lý Nguyên Bá nói: “Theo ý của Quốc Công, thần hiện tại đã là một sĩ quan cấp sáu trong triều đình, được phong làm nam tước, có quyền chỉ huy một nghìn người và thành lập một doanh trại riêng… Mùa thu năm nay, sau khi tham gia vài trận chiến với ba bộ lạc ở miền bắc, thần s
“Ta chỉ mong ngươi dâng hiến trọn vẹn sức mình cho thái tử, còn việc chăm sóc sức khỏe thì cứ để sau.”
Triệu Cao cũng nói: “Ta sẽ phong ngươi làm hầu tước. Khi trở về kinh thành, ta sẽ xin hoàng đế ban cho ngươi chức vụ trong quân đội cấp năm. Như vậy có được không?”
Lý Nguyên Bá đáp: “Xin báo lời với thái tử điện hạ, thần chưa từng có công lao gì, không xứng đáng nhận những danh hiệu rỗng tuếch này. Thần chỉ muốn hai loại vũ khí đó mà thôi.”
Triệu Cao nói: “Tần Nhị Cẩu, ngươi hãy truyền lệnh của ta cho cơ quan sản xuất hoàng gia ở kinh thành, yêu cầu họ nhanh chóng chế tạo hai loại vũ khí theo yêu cầu của Lý nam tước. Khi ta trở về kinh thành, ta muốn nhìn thấy sản phẩm hoàn chỉnh.”
Triệu Cao tiếp tục nói: “Tần Nhị Cẩu, hãy lấy những con ngựa quý giá và bộ áo giáp màu sắc tuyệt vời của ta để ban tặng cho Lý nam tước.”
Tần Nhị Cẩu dẫn đến một con ngựa quý giá, Lý Nguyên Bá nhanh chóng lên ngựa, các binh sĩ của ông ta cũng mang theo vũ khí và đưa chúng lên ngựa cho ông. Chỉ thấy con ngựa quý giá ấy rít lên một tiếng đau thương rồi ngã gục xuống đất. Lý Nguyên Bá cũng nhảy xuống ngựa mà không sao cả.
Lý Nguyên Bá báo cáo với thái tử: “Thần xin báo lời với thái tử điện hạ, hai loại vũ khí này nặng đến một nghìn tám trăm cân, con ngựa này không thể chở nổi.”
Triệu Cao thấy vậy, cũng đành bỏ qua việc này. Còn bộ áo giáp màu sắc tuyệt vời thì Lý Nguyên Bá mặc vào vừa vặn.
Lý Nguyên Bá rất biết ơn, liền quỳ xuống cảm ơn: “Thần xin báo lời với thái tử điện hạ, bộ áo giáp quý giá như thế này khiến thần vô cùng hài lòng. Thần xin cảm ơn thái tử điện hạ, thần sẵn lòng dâng hiến trọn vẹn sinh mạng cho thái tử điện hạ.”
Triệu Cao rất vui mừng, đứng dậy và ôm lấy Lý Nguyên Bá: “Nguyên Bá, không cần phải quá lễ phép như vậy. Có ngươi bên cạnh, ta yên tâm rồi.”
Triệu Cao nói với Lý Kiệt: “Lý Quốc Công, ngươi đã có công trong việc giới thiệu Lý Nguyên Bá, lại sẵn lòng hy sinh lợi ích riêng. Ta sẽ tặng ngươi hai mươi nghìn người dân, một trăm nghìn gánh lương thực quân sự, mười nghìn cây cung và một triệu mũi tên.”
Lý Kiệt hiểu rằng những món quà hậu hĩnh như vậy là điều mà Lý Nguyên Bá không thể so sánh được, liền nói: “Cảm ơn thái tử điện hạ. Vậy Ngô Thông đâu?”
Ngô Thông bước ra và nói: “Bẩm quốc công, thần Ngô Thông ở đây.”
Lý Kiệt ra lệnh: “Ta sai ngươi dẫn quân trở về Bắ
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Qua đến thế giới khác
- 2 Chương 2: Khởi đầu gian khổ
- 3 Chương 3: Tìm kiếm một cuộc sống mới
- 4 Chương 4: Không đề
- 5 Chương 5: Chuyển Thế Bữa Ăn Đầu Tiên
- 6 Chương 6: Đầu tiên giọt máu
- 7 Chương 7: Đắng lòng uống máu kẻ thù
- 8 Chương 8: Đã xin phép làm cha nuôi
- 9 Chương 9: Vì công lao được bổ nhiệm làm trưởng thị trấn
- 10 Chương 10: Được khổ trong khổ
- 11 Chương 11: Thế giới hỗn loạn
- 12 Chương 12: Thế giới hỗn loạn
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Bán đứa bạn thân
- 15 Chương 15: Tất cả phải bắt đầu lại từ đầu.
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Sáu đồng tiền lớn
- 18 Chương 18: Kết hôn – Gia đình viên mãn
- 19 Chương 19: Cưới 28 người phụ nữ xinh đẹp
- 20 Chương 20: Báo cáo thành tích xuất sắc trong huyện
- 21 Chương 21: Lễ cưới đã được tiến hành xong.
- 22 Chương 22: Chân Thành Mới Có Thể Sống Tốt
- 23 Chương 23: Thánh ban cho người Thổ Nhĩ Kỳ cái chết
- 24 Chương 24: Tập hợp rồi lại tan rã, tất cả đều không thường xuyên.
- 25 Chương 25: Hợp lực diệt tinh kỵ
- 26 Chương 26: Bàn tay thần kỳ của nhà y giả mạo
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: Không đề
- 29 Chương 29: Bàn tiệc thứ nhất
- 30 Chương 30: Đi đường gặp người buôn bán
- 31 Chương 31: Đến Bảo Định Phủ
- 32 Chương 32: Phong tước vị Trung Sĩ
- 33 Chương 33: Những thứ được sắp xếp rườm rà
- 34 Chương 34: Người thi hành công vụ trung thực
- 35 Chương 35: Quận Vĩnh An – Bãi Đóng Quân
- 36 Chương 36: π r vuông
- 37 Chương 37: Thổ Nhĩ Kỳ tấn công doanh trại
- 38 Chương 38: Tộc Thổ Nhĩ Kỳ hiện diện
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Đẩy lùi kẻ thù, cứu đồng đội
- 41 Chương 41: Báo công với Vua Triệu
- 42 Chương 42: Các vị cao quý và đại chúng được ân huệ
- 43 Chương 43: Vì công lao mà được phong làm du kích.
- 44 Chương 44: Không đề
- 45 Chương 45: Tuyển binh trong trại huấn luyện tử thủ
- 46 Chương 46: Di chuyển đến núi Thỏ Con
- 47 Chương 47: Bách Nhĩ Lĩnh Thành Đáo
- 48 Chương 48: Quái lực loạn thần hiện
- 49 Chương 49: Người Xiân Bì đã đến
- 50 Chương 50: Đội hình quân đội La Mã
- 51 Chương 51: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Cớ làm cho cuộc ngừng bắn”.
- 52 Chương 52: Khoảng 1 năm hòa bình
- 53 Chương 53: Quyết tâm đạt được công lao quân sự
- 54 Chương 54: Bù Sơn xông trận chiến
- 55 Chương 55: Quân công phong công tước
- 56 Chương 56: Đánh hổ, tướng Vũ Tùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Người bị giết mổ
- 59 Chương 59: Giải phóng những người bị giết hại
- 60 Chương 60: Quân công đổi lấy phòng dành cho vợ
- 61 Chương 61: Không đề
- 62 Chương 62: Không đề
- 63 Chương 63: Định kế hoạch quân sự và chính trị.
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Năm vạn kỵ binh xâm lược
- 66 Chương 66: Đoạn văn bị thiêu rụi của người Thổ Nhĩ Kỳ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Ký hiệp ước với người Thổ Nhĩ Kỳ
- 69 Chương 69: Sự cải tạo tư duy
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Đột Kỳ Thực Hiện Hợp Đồng
- 72 Chương 72: Định Niên Mậu Chiến Lược
- 73 Chương 73: Li thị hữu hỉ liệu
- 74 Chương 74: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Trùng tu thành phố Bắc Bình
- 75 Chương 75: Đội quân Bắc Bình được thành lập
- 76 Chương 76: Mục Vũ Vô Địch Chí
- 77 Chương 77: Bắt Murong Vô Địch
- 78 Chương 78: Báo cáo chiến thắng không địch thủ
- 79 Chương 79: Quân đội triều đình đã đến
- 80 Chương 80: Bá Nhân Quốc Hành Thích
- 81 Chương 81: Vương tử bên cạnh điềm lành may mắn
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Bài viết về dịch bệnh của người Xiân Bì
- 84 Chương 84: Nỗ lực hết sức chống lại dịch bệnh
- 85 Chương 85: Đoạn đường then chốt thành khu vực quân sự
- 86 Chương 86: Không đề
- 87 Chương 87: Nội chiến nhưng lại là người ngoại đạo
- 88 Chương 88: Không đề
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Chen Tang tái chế dịch bệnh
- 91 Chương 91: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiến quân rất thuận lợi
- 92 Chương 92: Đoạt lại thành Bắc Bình
- 93 Chương 93: Không đề
- 94 Chương 94: Cổng Dĩ Tứ Hiến Phương
- 95 Chương 95: Chuyển sang kỷ nguyên nông nghiệp
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Bản tin họp ban quân vụ
- 98 Chương 98: Tính toán người nước Kè
- 99 Chương 99: Quân vương 5000 tuổi
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Không đề
- 102 Chương 102: Lần ra quân đầu tiên
- 103 Chương 103: Mùa màng bội thu
- 104 Chương 104: Việc luân phiên các quan chức đóng quân
- 105 Chương 105: Xây dựng hai thành phố Thập Kỷ
- 106 Chương 106: Bắt đầu gieo mùa lúa mì đông
- 107 Chương 107: Không đề
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Tiêu đề Tiếng Trung:
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Đánh giá Bảo điển Hoa Kỳ
- 113 Chương 113: Hôn nhân của Vua và Hoàng hậu
- 114 Chương 114: Định chính sách quốc gia cho năm mới
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.