lore

Chương 1446: Nữ xấu

7,027 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Cuối cùng, Tổ An quyết định không kể cho nàng nghe chuyện Hậu Ý bắn mặt trời; lý do chính là nữ nhân này quá mạnh mẽ, ông không chắc rằng hành động đó sẽ dẫn đến những hậu quả gì.

Ông chỉ có thể dùng giọng nói nhẹ nhàng và âu yếm để an ủi nàng. Dần dần, tâm trạng của Xí Hòa cũng được xoa dịu; nàng càng cảm thấy người đàn ông này chu đáo và tỉ mỉ, ánh mắt nhìn ông cũng trở nên dịu dàng hơn.

Ba người phụ nữ đứng bên cạnh nhìn thấy cảnh này đều có vẻ kỳ lạ, nhưng họ đều là những người thông minh, nên không hề cảm thấy ghen tị vào lúc này.

Chiếc xe chiến bằng vàng do sáu con rồng kéo đi di chuyển với tốc độ rất nhanh, và cả nhóm đã nhanh chóng đến nơi mà mười mặt trời đang tập trung lại với nhau.

Từ xa, họ đã nhìn thấy mười vầng sáng chói lọi, luồng hơi nóng gay gắt phả vào mặt họ, khiến cho lông trên người họ gần như muốn khô cháy.

Xí Hòa liếc nhìn ông một cái, rồi vẫy tay; ngay lập tức, xung quanh chiếc xe chiến bằng vàng xuất hiện những tia sáng rực rỡ, và mọi người lập tức cảm thấy mát mẻ, không còn phải chịu đựng cái nóng khó chịu nữa.

“Cảm ơn phu nhân,” Tổ An vội vàng cảm ơn, trong lòng thì tự hỏi làm sao một thân hình nhỏ nhắn như vậy lại có thể sinh ra mười mặt trời.

Ánh mắt của ông không thể che giấu được trước mắt Xí Hòa; nếu bình thường có ai nhìn nàng bằng ánh mắt như vậy, chắc chắn họ đã bị móc mắt ra từ lâu rồi.

Nhưng lúc này, nàng lại cảm thấy mình có sức hút được người đàn ông này công nhận, và cảm thấy tự hào.

Tất nhiên, sự chú ý của nàng nhanh chóng quay trở lại với con trai mình; cô thấy mười mặt trời đang bay lượn trên không, dường như đang bao quanh một người nào đó.

Tổ An và những người khác cũng nhìn thấy điều đó; đó là một người phụ nữ mặc áo xanh...

Lý do họ do dự là bởi vì vẻ ngoài của người đó hoàn toàn không giống một người phụ nữ; thân hình cao lớn, mạnh mẽ, và còn là người đầu trọc, trên người không hề có bất kỳ sợi lông nào.

Ngoài hai con mắt bình thường, trên đỉnh đầu cô ta còn có một con mắt thẳng đứng.

Vốn dĩ dung mạo của cô ta đã xấu xí, và con mắt kỳ lạ này khiến cho cảnh tượng càng trở nên khó chịu hơn.

Dưới chân cô ta còn có một con vật làm ngựa, đó là một con cua biển khổng lồ, lưng nó rộng lớn đến hàng nghìn dặm.

Chỉ riêng sức uy nghiêm mà con cua biển khổng lồ này toát ra đã không hề kém gì con bạch tuộc quái vật mà họ đã gặp ở Bắc Hải trước đó; những b

Trong số những người tham gia cuộc chiến này, dường như ai cũng sở hữu sức mạnh tương đương với các vị tiên địa. Lúc nãy họ còn nghĩ rằng việc bắn chết mười con Kim Ô là điều khá dễ dàng, nhưng giờ thì thấy rõ rằng điều đó hoàn toàn không thể xảy ra được.

“Nữ quái vật kia, dám đối đầu với con trai ta sao?” Xí Hò đã nhìn rõ tình hình trên chiến trường và tức giận nhìn chằm chằm vào người phụ nữ trọc đầu kia.

“Nữ quái vật ư?” Tổ An nghĩ rằng cái tên này thực sự rất phù hợp; người phụ nữ kia ngồi trên con cua khổng lồ, trông thực sự rất xấu xí.

“Hehehe,” người phụ nữ kia phát ra những âm thanh khó chịu từ cổ họng, “Con trai ngươi là con trai của ngươi, nhưng con trai ta thì không phải vậy sao?”

“Ngươi muốn nói gì?” Xí Hò nhíu mày, “Chúng ta luôn sống riêng biệt, tại sao ngươi lại đột nhiên phát điên như vậy?”

“Hmph, các ngươi đã làm gì thì các ngươi hiểu rõ mà.” Người phụ nữ xấu xí hét lớn, rồi đột nhiên triệu hồi một con rồng cá khổng lồ; sức mạnh của nó không hề kém gì con cua, khiến cho mười con Kim Ô phải vô cùng lúng túng.

“Dám phạm phải!” Lúc này, Xí Hò cũng không còn thời gian để tranh luận nữa, liền đứng ra chiến đấu.

Cuộc chiến này thực sự khiến cho không gian xung quanh bị suy yếu, có cảm giác như những đạo lý vĩ đại đang bị xóa nhòa.

Vân Gián Nguyệt chăm chú theo dõi mọi diễn biến, rồi bỗng thở dài: “Có thể được chứng kiến một trận chiến ở cấp độ này, dù chết đi cũng không uổng phí cuộc đời.”

“Đúng vậy.” Yến Tuyết Hằn cũng cảm thấy rất xúc động; những chiêu thức mà người phụ nữ kia sử dụng dường như là những phép thuật trong truyền thuyết, có điểm tương đồng với nhiều pháp môn của Đạo giáo.

Sau khi quan sát một lúc, cô cảm thấy rằng những kiến thức đã bị lãng quên từ lâu đang dần được khơi dậy; nếu được thời gian để tu luyện, có lẽ cấp độ của mình sẽ được nâng cao hơn nữa.

Tuy nhiên, cô cũng biết rằng có lẽ trong đời này mình sẽ không bao giờ có cơ hội đó nữa; trước mặt một người phụ nữ đáng sợ như vậy và mười con Kim Ô cũng cực kỳ mạnh mẽ, ngay cả khi Tổ An sử dụng những chiêu trò quyến rũ, họ cũng không thể nào thoát ra được.

Yù Yên Luó cũng cảm thấy rất hứng thú khi theo dõi cuộc chiến này; tuy nhiên, cô vẫn chưa thể hoàn toàn hiểu hết những điều huyền bí diễn ra trong đó, nhưng vẫn thu được rất nhiều bài học quý báu.

Tổ An thì quan sát người phụ nữ kia; mặc dù đối phương trông xấu xí, nh

Rất nhanh chóng, con rồng cá bắt đầu lùi dần. Đầu tiên, nó bị Kim Ô dùng móng vuốt sắc nhọn chặt thành từng mảnh và chết ngay tại chỗ.

Không lâu sau, những bong bóng trong miệng con cua khổng lồ cũng dần biến mất, toàn thân nó bị nướng đỏ lòe; rõ ràng với sức mạnh của mười con Kim Ô cộng thêm phép thuật của Nữ Thần Mặt Trời, con cua không thể chống chịu nổi và bị nướng chín hoàn toàn.

Nhìn thấy cảnh này, những con Kim Ô bắt đầu chế giễu: “Con cua khổng lồ này vừa khiến chúng ta gặp không ít rắc rối; giờ thì hãy nướng nó để trả thù đi.”

“Nướng cua thì ngon nhất rồi… Tôi thích ăn cua nướng lắm!”

“Thịt trong hai chiếc càng lớn kia là của tôi… Đó chính là tinh hoa của con cua!”

“Tôi lại thích thịt ở hai bên bụng hơn… Nó thơm ngon và mềm nhất đấy.”

“Đây chỉ là con cua mái thôi… Phần gan của nó mới là ngon nhất!”

……

Nghe những lời chế giễu của chúng, người phụ nữ xấu xí kia vừa tức giận vừa sốc. Nhìn những con thú cưỡi của mình đã hy sinh, khuôn mặt xấu xí của cô ta hiện lên vẻ thương tiếc; cô ta vung tay và thả chúng xuống đại dương xa xôi.

Những con Kim Ô không kịp ngăn cản và đều tức giận nhìn cô ta: “Người phụ nữ xấu xí kia… Hãy bồi thường cho chúng ta con cua!”

“Và cả con rồng cá nữa!”

Người phụ nữ xấu xí nhìn chúng với ánh mắt đầy hận thù: “Chính các ngươi đã buộc tôi phải làm vậy!”

Nói xong, toàn thân cô ta bỗng nhiên phát ra sức mạnh kinh hoàng; ban đầu cô ta sử dụng phép thuật thuộc hệ Thủy, nhưng lúc này toàn thân cô ta lại toát ra ánh sáng nóng bỏng thuộc hệ Hỏa. Quần áo cô ta chuyển sang màu đỏ thắm, rồi nhanh chóng bị thiêu cháy thành tro bụi.

Tổ An không hề rời mắt khỏi cô ta; bởi vì ánh sáng đỏ rực che khuất toàn thân cô ta, khiến người ta không thể nhìn rõ được gì.

Mọi người đều cảm thấy kinh hoàng; nhiệt độ xung quanh người phụ nữ xấu xí kia tăng lên vô cùng nhanh, ánh sáng còn chói lọi hơn cả mười con Kim Ô, khiến bầu trời như có thêm một mặt trời thứ mười một. Nước biển sôi trào, đất đai nứt nẻ, khắp nơi đều là hơi thở của cái chết.

Trước đó, trên chiếc xe chiến này, Xī Hè đã sử dụng phép thuật để ngăn cản sức nóng, nhưng lúc này Tổ An cùng nhóm người lại một lần nữa cảm nhận được sự khắc nghiệt của cái nóng – một cảm giác khô hạn cực độ.

Xī Hè cũng biến sắc: “Hơi thở này… Cô không phải là người phụ nữ xấu xí kia… Cô là Nữ Quỷ!”

——

Trong “Sách Sơn Hải Kinh” có ghi ché

1/1 0%