Một con hổ tên “Richard. Parker”
“Cậu muốn mua à?”
Lư Gia Hành không ngờ rằng Giang Xuyên lại hỏi như vậy.
Nhiếp Hoa Lĩnh cũng ngạc nhiên, “Mua? Giang Xuyên, tiền của cậu có đủ không?”
“Có đủ hay không thì tôi cũng phải nghe giá nhà trước mới quyết định được.”
Mua nhà ở Mỹ không có nhiều rào cản, chỉ có một số tiểu bang có vấn đề phân biệt đối xử và hạn chế, nhưng tiểu bang Iowa thì không gặp phải vấn đề này, điều này có thể thấy được từ việc Lư Gia Hành – một sinh viên quốc tế – cũng có thể mua nhà một cách tự do.
“.”
Lư Gia Hành nhìn Giang Xuyên, “Tôi vừa nhờ chuyên gia định giá bất động sản đánh giá giá trị của ngôi nhà, nếu cậu muốn mua thì giá là 150.000 đô la Mỹ.
Ngoài ra, nếu muốn vay tiền, thì cậu phải tự liên hệ với cơ quan cho vay; còn các khoản phí luật sư, phí đăng ký, phí quản lý thì khoảng 2% giá nhà, cũng là cậu phải trả riêng.”
“150.000 đô la Mỹ? Cậu chắc chứ?”
“Tôi chắc chắn mà, tôi có thể cho cậu xem các hồ sơ.”
“Không sao đâu, tôi tin cậu, người Trung Quốc không lừa người Trung Quốc đâu.”
“.”
Lư Gia Hành ngập ngừng một lát, rồi hỏi tiếp: “Vậy thì ông Giang Xuyên, ông muốn mua hay thuê nhỉ?”
“Ừm, tôi cũng cần suy nghĩ thêm một thời gian nữa.”
Giang Xuyên dừng lại một chút, rồi nói: “Thế này nhé, anh Gia Hành, anh đợi tôi vài ngày nhé, tôi sẽ về suy nghĩ kỹ hơn và thảo luận với gia đình, chắc chắn sẽ sớm cho anh biết kết quả.”
“Được.” Lư Gia Hành gật đầu, rồi mời Nhiếp Hoa Lĩnh và Giang Xuyên cùng nhau uống cà phê trong nhà.
Lúc này đã là buổi tối, tầng hai của ngôi nhà phương Tây có một ban công nhỏ; khi ngồi trên ban công uống cà phê, Giang Xuyên có thể nhìn thấy những cây lớn trên núi gần đó, cũng như gần như toàn bộ thành phố Iowa ở dưới chân núi; dòng sông Iowa chảy yên bình bên cạnh thành phố, và mặt trời lặn từ từ chìm vào cuối thành phố.
“Vị trí của ngôi nhà khá hẻo lánh và yên tĩnh.” Nhiếp Hoa Lĩnh nói.
Giang Xuyên gật đầu, “Đúng vậy, hơi hẻo lánh một chút.”
“???
Nhiệt Hoa Lĩnh nhìn anh ta với ánh mắt đầy hoài nghi.
Lữ Gia Hành nghe vậy liền sốt ruột, “Thưa ông Giang Tiên, giá nhà là do nhân viên đánh giá xác định, dù ông cứ phàn nàn lúc này thì tôi cũng không thể giảm giá cho ông được nữa.”
“Ha ha, tôi chỉ đùa với ông thôi mà, ông lại nghiêm túc quá.” Giang Tiên cười lên.
“Ôi trời, ông thật là…” Lữ Gia Hành không biết phải cười hay khóc.
Sau khi chia tay Lữ Gia Hành, Nhiệt Hoa Lĩnh lại đồng hành cùng Giang Tiên xuống núi, trở về căn hộ “Ngũ Tháng Hoa”.
“Thân thể ông thật là tốt đấy.” Giang Tiên nói.
“Ôi, tuổi tác càng lớn thì càng phải tập thể dục nhiều hơn, nhất là những người làm công việc văn phòng như chúng ta, nhìn thân thể của chồng tôi, Anh Cách, chính là do ít tập thể dục quá.”
“Đúng vậy, một thân thể khỏe mạnh là yếu tố đảm bảo cho những sáng tác xuất sắc.”
“À, Giang Tiên.”
Bỗng nhiên Nhiệt Hoa Lĩnh hỏi: “Ông có nhiều tiền đến thế để mua nhà sao? Tôi nhớ ở trong nước rất khó có được ngoại tệ phải không, 150.000 đô la không phải là con số nhỏ đâu.”
“Đúng vậy, trong nước kiểm soát ngoại tệ rất chặt chẽ.”
Giang Tiên nói: “Nhưng trước đây tôi đã từng nói chuyện với bà Trần Nhược Tích ở San Francisco, tôi muốn thử xuất bản một vài truyện ngắn ở Mỹ, như vậy có thể kiếm được một chút tiền tác giả, biết đâu đủ tiền mua nhà.”
“Tiền tác giả?”
Nhiệt Hoa Lĩnh giật mình, không phải vì ý định xuất bản truyện của Giang Tiên, mà là: “Ý ông là, ông dự định kiếm được 150.000 đô la tiền tác giả ở Mỹ?”
“Nếu không thì tôi cũng không còn cách nào khác để mua nhà.”
Giang Tiên cười gượng hai tiếng: “Tôi đâu muốn đi rửa chén, lau nhà cho người khác đâu.”
Nhiệt Hoa Lĩnh nhíu mày: “Giang Tiên, tôi không có ý làm tổn thương ông đâu, có lẽ ông không hiểu, khẩu vị của người Mỹ rất kén, khác hẳn so với độc giả trong nước.
Cô hẳn biết đến Trương Ái Lĩnh chứ, sau khi cô ấy đến Mỹ cũng giống như ông, muốn dùng tiền tác giả để nuôi sống bản thân, kết quả là những gì cô ấy viết ra thậm chí còn khó kiếm sống, phải dựa vào việc dịch thuật mới qua ngày.”
Cô nên biết rằng, tiếng Anh của bà Trương Ái Lĩnh rất tốt.”
Chuyện của Trương Ái Lệnh, Giang Tiền cũng biết.
Bây giờ, Giang Tiền tự xác định cho mình một hình tượng gần như là bản sao của Trương Ái Lệnh: vì thông thạo tiếng Anh, quen thuộc với văn học phương Tây, nên ý chí sáng tác, gu thẩm mỹ và cốt lõi tinh thần của cô ấy đều chịu ảnh hưởng từ phương Tây.
Trương Ái Lệnh rất giỏi tiếng Anh, rất thành thạo; khi còn trẻ, cô ấy có thể nói một cách tự nhiên về những tác giả như萧伯纳, Huxley, Maugham, Lawrence, và phân tích họ một cách sâu sắc.
Cần biết rằng, ngay cả những tác giả này, nếu đặt vào thời đại sau này, nhiều chuyên gia tiếng Anh khi đọc vẫn cảm thấy khó khăn.
Nhưng trong miệng Trương Ái Lệnh, những tác giả này gần như trở thành công cụ để tăng thêm sự hấp dẫn cho những cuộc trò chuyện về tình yêu nam nữ.
Điều này cũng liên quan đến môi trường lớn lên của cô ấy; Trương Ái Lệnh từ nhỏ đã được giáo dục theo văn hóa phương Tây.
Điều này cũng khiến trình độ tiếng Việt của cô ấy không mấy tốt.
Có tin đồn rằng, khi Trương Ái Lệnh học đại học, cô ấy luôn trượt môn văn học Việt Nam.
Điều này giống với một số người khác.
Một người khác cũng kể rằng, khi thi đại học, họ “khó có thể bắt đầu viết bài luận và cuối cùng không thể hoàn thành nó.”
“Dù sao thì bà Trương Ái Lệnh cũng lớn lên ở Trung Quốc; dù đọc nhiều tài liệu tiếng Anh đến đâu, cô ấy vẫn gần như là người làm việc trong môi trường khép kín. Dù cô ấy có chăm chỉ và thông minh đến đâu, nếu chỉ dựa vào tiếng Anh để sáng tác, chắc chắn vẫn sẽ có những thiếu sót.” Giang Tiền nói.
Nhiễm Hoa Lệnh gật đầu, “Đúng vậy, tốt là bạn biết điều đó.”
Nói về bà Trương Ái Lệnh, bà ấy hiện đang định cư ở Los Angeles; nếu có thời gian, bạn có thể thử ghé thăm một lần.
Giang Tiền gật đầu, “Nếu có cơ hội thì sẽ nói sau. Bạn cũng biết mà, chúng tôi không tiện gặp bà ấy.”
“À, tôi hiểu.”
Nhiễm Hoa Lệnh thở dài, “Dù sao đi nữa, tôi không muốn làm giảm đi sự nhiệt tình của bạn. Tôi chỉ muốn nói với bạn rằng, viết bài bằng tiếng Anh không dễ dàng như vậy đâu. Đừng kỳ vọng quá nhiều ngay từ đầu; việc nhận được 150.000 đô la tiền thù lao cho bài viết cũng rất khó.”
“Tôi hiểu, tôi biết trình độ tiếng Anh của mình không đủ tốt để viết những bài bằng tiếng Anh có chất lượng, vì vậy...”
Giọng nói của Giang Xuyên thay đổi, “Vì vậy tôi không bắt đầu viết từ bản thảo tiếng Anh, mà tôi vẫn chọn ngôn ngữ mẹ đẻ mà tôi giỏi nhất.”
“Cô đang nói về bản thảo tiếng Trung mà cô viết?”
“Đúng vậy.”
Giang Xuyên gật đầu, “Với bản thảo tiếng Trung này, tôi vẫn chưa tự tin lắm vào trình độ tiếng Anh của mình. Nói thật, tôi còn có một việc muốn nhờ cô.”
“Cô cứ nói đi.”
“Tôi muốn nhờ cô tìm cho tôi một người dịch, để họ dịch bản thảo này sang tiếng Anh.”
“Điều đó thì không khó.”
Nhiệt Hoa Lĩnh rất sẵn lòng, “Cô đừng quên nhé, tôi chính là một người dịch mà.”
“Ôi, tôi thật sự không dám nhờ cô đâu.” Giang Xuyên cảm thấy vô cùng ngạc nhiên và vui mừng.
Nhiệt Hoa Lĩnh là một nhà văn nữ, đồng thời cũng là một người dịch thuật, bà từng là thành viên của ủy ban tư vấn dịch thuật tại Đại học Columbia. Tên tiếng Anh của “Iowa” chính là do bà dịch ra.
“Cô chỉ cần tìm cho tôi một người là được, đừng để cô phải vất vả.”
Nhiệt Hoa Lĩnh mỉm cười và hỏi, “Cô đã viết được bao nhiêu rồi?”
“Gần như đã đến phần kết thúc rồi.”
“Nhanh thế à?”
Nhiệt Hoa Lĩnh ngạc nhiên và hỏi tiếp, “Thể loại nào vậy?”
“Là một cuốn tiểu thuyết phi hư cấu.”
“Tiểu thuyết phi hư cấu ư? Có lẽ thể loại này không phổ biến lắm ở trong nước.”
“Đúng vậy, tôi cũng mới biết đến thể loại này gần đây thôi, và tôi cũng đang có một ý tưởng trong đầu.”
“Nội dung cuốn sách nói về điều gì?”
Giang Xuyên suy nghĩ một chút, “Khó mà diễn tả hết chỉ trong vài câu được.”
“Cô có thể cho tôi xem trước được không?” Nhiệt Hoa Lĩnh hỏi.
“Không vấn đề gì cả.”
Giang Xuyên dẫn Nhiệt Hoa Lĩnh về nhà, chào hỏi mọi người trong nhà, sau đó hai người cùng bước vào phòng làm việc. Giang Xuyên lấy ra một chồng giấy viết từ trên bàn và bật đèn bàn lên.
“Cô Nhiệt, xin cô xem này.”
“‘Người Lênh Đê’ ư?” Nhiệt Hoa Lĩnh nhẹ nhàng đọc tên cuốn tiểu thuyết trên trang đầu bản thảo.
“Cô có biết câu chuyện về tàu Mộc Tích Thảo không? Đó là vụ án của Nữ hoàng Anh và những người tên là Dadeley và Stephens cách đây khoảng hơn một trăm ba mươi năm, được coi là một trường hợp điển hình trong hệ thống pháp luật thông thường của Anh-Mỹ.”
Nhiếp Hoa Lĩnh nhớ lại một chút, “Tôi không hiểu nhiều về kiến thức pháp luật lắm, không có ấn tượng gì cả.”
“Vậy thì sau khi bà đọc xong, tôi sẽ giải thích cho bà nghe. Cuốn tiểu thuyết này chính là được lấy cảm hứng từ vụ án đó.”
Nghe anh ấy nói như vậy, Nhiếp Hoa Lĩnh càng trở nên tò mò về cuốn tiểu thuyết này hơn, “Tôi nhất định phải đọc kỹ lắm.”
Cô lấy chiếc kính ra khỏi túi và bắt đầu lật giở bản thảo:
“Richard. Parker vẫn ở bên tôi.
Tôi chưa bao giờ quên anh ấy.
Tôi dám nói rằng tôi nhớ anh ấy không?
Tôi dám nói như vậy, tôi nhớ anh ấy. Tôi vẫn thường gặp anh ấy trong giấc mơ. Hầu hết là những cơn ác mộng, nhưng đó lại là những cơn ác mộng đầy tình yêu. Đó chính là điều kỳ lạ của con người. Tôi vẫn không thể hiểu tại sao anh ấy có thể bỏ rơi tôi một cách dễ dàng như vậy, không nói lời tạm biệt theo bất kỳ cách nào, thậm chí không quay đầu lại nhìn một lần. Nỗi đau đó giống như một chiếc rìu sắc bén đang chém vào trái tim tôi.
Các bác sĩ và y tá ở bệnh viện Mexico rất tốt với tôi, bệnh nhân cũng vậy. Những người mắc bệnh ung thư hoặc bị thương do tai nạn xe cộ, một khi nghe câu chuyện của tôi, họ đều lê bước đến gặp tôi, hoặc ngồi trên xe lăn đến xem tôi.
Vài ngày sau, tôi đã có thể đứng dậy được, thậm chí có thể đi được vài bước, mặc dù tôi vẫn cảm thấy buồn nôn, chóng mặt và mệt mỏi khắp người.
Trong cơ thể tôi có dịch tích tụ, chân sưng tấy nghiêm trọng, trông giống như đã được cấy ghép đôi chân voi, nước tiểu của tôi có màu vàng đậm gần như màu nâu.
Khoảng một tuần sau, tôi có thể đi lại bình thường được, và cũng có thể mang giày, nhưng không thể buộc dây giày.
Vết thương trên da của tôi đã lành, nhưng trên vai và lưng vẫn còn sẹo.
Lần đầu tiên tôi mở vòi nước, dòng nước chảy ra mạnh mẽ khiến tôi giật mình, tôi trở nên hoảng loạn, hai chân mềm nhũn, ngất xuống trong vòng tay của y tá.
Lần đầu tiên tôi đến một nhà hàng ở Mỹ, đối diện với dao và nĩa, tôi cảm thấy bối rối và không biết phải làm gì.
Người phục vụ nhìn tôi bằng ánh mắt chỉ trích và nói:
“Cô vừa mới xuống tàu phải không?”
Khuôn mặt tôi trở nên tái nhợt.
Anh ấy không biết rằng những lời đó đã làm tổn thương tôi sâu đến mức nào.
Mỗi chữ giống như một chiếc đinh được đóng vào thịt tôi.
Tôi cầm dao nĩa, trước đây tôi hầu như chưa bao giờ sử dụng những dụng cụ này.
Đôi tay tôi đang run rẩy. Nồi súp thịt đậu lăng có mùi nồng nàn giờ trở nên vô vị.
“Cô hãy uống chút nước đi.” Giang Tiền mang đến một cốc nước nóng cho Nhiệt Hoa Lâm.
Nhiệt Hoa Lâm ngẩng đầu nhìn anh ấy, ánh mắt đầy ngạc nhiên và vui mừng.
“Đọc lên thật là hấp dẫn phải không.
Chỉ nhìn phần mở đầu này, tôi e rằng sẽ không bao giờ nghĩ rằng cuốn tiểu thuyết này lại do một tác giả trong nước viết.”
“Cô quá khen rồi.” Giang Tiền khiêm tốn đáp lại.
Nhiệt Hoa Lâm cầm cốc lên, uống một ngụm nước, sau đó lại tiếp tục nhìn vào bản thảo này.
Phần mở đầu của cuốn tiểu thuyết này đã đầy ắp sự bí ẩn.
Richard. Parker là ai?
Nhân vật được đề cập ngay từ phần mở đầu.
Tại sao anh ấy lại rời bỏ “tôi”?
“Tôi” lại có những câu chuyện gì?
Tại sao “tôi” lại ở bệnh viện, cơ thể đầy rẫy những vấn đề sức khỏe?
Và tại sao chỉ cần nhìn thấy nước chảy ra từ vòi nước đã khiến “tôi” sợ đến mức ngất xỉu?
Và lại quá nhạy cảm với một câu nói của người phục vụ?
Kết hợp với tên cuốn tiểu thuyết, cùng với những dấu hiệu và ám chỉ ở phần mở đầu, Nhiệt Hoa Lâm lập tức đưa ra suy đoán:
“Tôi” này có lẽ đã trải qua một cuộc phiêu lưu dài, và may mắn sống sót sau thảm họa.
Ừm, có lẽ cuốn tiểu thuyết này được viết theo thứ tự ngược lại.
Câu kết của sự kiện được đưa ra ở phần đầu, sau đó mới kể lại theo thứ tự diễn biến ban đầu của sự kiện.
Suy đoán của Nhiệt Hoa Lâm lập tức được xác nhận.
Điều Giang Tiền viết ra chính là một cấu trúc kể chuyện có hai tầng, một bên là bề ngoài và một bên là bên trong.
Một tác giả khao khát tìm kiếm cảm hứng, vô tình biết được rằng một người đàn ông đã ngoài sáu mươi tuổi có một cuộc đời đầy kỳ tích, vì vậy anh ấy đã vất vả tìm gặp người này, đó chính là nhân vật chính của câu chuyện: Phù Tam Minh.
Phù Tam Minh sống tại thành phố Iowa, anh ấy có thân hình nhỏ bé, gầy gò, chỉ cao 5 feet 5 inch (khoảng 165 cm). Tóc đen, mắt đen. Tóc ở hai bên thái dương đã bạc hết. Khi nói chuyện, giọng anh ấy mang phong cách Mỹ nhưng vẫn có chút âm điệu Trung Quốc, mặc dù không rõ rệt lắm, nhưng chắc chắn là có, giống như dấu vết của khói thuốc lá trong không khí.
Phù Tam Minh lớn lên ở kinh đô, tổ tiên anh ấy đến từ Phúc Kiến, cha anh ấy là một quan chức thời nhà Thanh, gia đình khá giả, sống gần chùa Quảng Thiện.
Phù Tam Minh là con trai út trong gia đình, trong nhà có một người quản gia tên là “Chú Cát”.
Chú Cát bơi rất giỏi, người ta kể rằng vào năm thứ 19 triều đại Quang Tự, kinh đô gặp trận mưa lớn, sông Vĩnh Định, đường thủy lớn và sông Triều Bạch bị vỡ đê, nước lũ tràn ngập, cha của Phù Tam Minh bị dòng nước cuốn đi, chú Cát đã nhảy xuống nước và cứu anh ấy lại.
Chú Cát từng cố gắng dạy bơi cho cha mẹ của Phù Tam Minh, nhưng thật không may là vô ích.
Tuy nhiên, Phù Tam Minh lại rất quan tâm đến việc bơi lội.
Chú Cát buộc phải chờ đợi cho đến khi tôi đến gia đình này, để tìm một người sẵn lòng theo anh ấy.
Vào ngày tôi đủ tuổi để bơi lội – điều làm mẹ tôi phiền lòng là, chú Cát nói rằng độ tuổi thích hợp để bơi lội là 7 tuổi. Chú ấy dẫn tôi đến bên sông, bảo tôi giang rộng đôi tay ra và nói: “Đây là món quà tôi tặng cho con.” “Rồi suýt nữa thì chú ấy đã làm con chết đuối.” Mẹ tôi kể.
Dù vậy, suốt thời thơ ấu, Phù Tam Minh mỗi tuần đều cùng chú Cát đến đó ba lần.
Đến năm 13 tuổi, Phù Tam Minh đã có thể bơi được một quãng đường dài trong con sông đó.
Lúc bấy giờ là cuối triều đại Thanh, năm 1906, những người như Đài Hồng Từ và Đoan Phương trở về từ nhiệm vụ sứ mệnh, họ đã nộp ba bản tường trình: bản thứ nhất về quân sự và chính trị, bản thứ hai về giáo dục, và bản thứ ba là yêu cầu Từ Hy xây dựng các cơ sở công cộng bao gồm cả Vạn Sinh Viên.
Để lấy lòng Từ Hy, triều đại Thanh đã chấp nhận đề xuất của các đại thần như Đoan Phương và ngay lập tức thực hiện chúng.
Năm 1907, trong thời gian đi ra nước ngoài, Đoan Phương đã chi 30.000 lượng bạc để mua một số loài động vật, bao gồm ngựa vằn, báo hoa, sư tử, hổ, chuột túi, đà điểu, v.v. Tổng cộng có 59 lồng chứa động vật được vận chuyển về kinh thành. Tuy nhiên, các cơ sở vật chất trong vườn thú vẫn chưa được hoàn thiện, vì vậy họ buộc phải tạm thời nuôi những con vật này tại sân của chùa cũ Guangshan gần đó và trưng bày chúng cho người dân xem.
Nhờ sự thuận tiện này, Phù Tam Minh thường xuyên đến chùa Guangshan để ngắm động vật. Từ nhỏ, anh đã rất quan tâm đến động vật và trở nên thân thiết với chúng.
Việc thường xuyên đến chùa Guangshan cũng giúp Phù Tam Minh sớm tiếp xúc với Phật giáo, điều này khiến anh thông minh bẩm sinh và dần hình thành những quan điểm độc đáo về đức tin cũng như bản chất của con người và động vật.
Vài năm sau, một ngày nọ, Từ Hy xuất phát từ Vườn Thanh Xuân và ghé thăm chùa Guangshan trên đường đi. Hơn 20 ngày sau, bà qua đời.
Người ta kể rằng Từ Hy đã bị hổ tấn công khi đang ngắm nhìn chúng trong vườn thú, khiến bà hoảng sợ quá mức và cuối cùng qua đời.
Vì vậy, con hổ đó trở nên nổi tiếng khắp kinh thành.
Nó có một cái tên rất dễ nhớ: “Richard Parker.”
Cái tên này có nguồn gốc như sau:
Người ta kể rằng có một thợ săn tên là “Richard Parker” đã bắt được một chú hổ con. Thợ săn này nhớ rằng chú hổ con này từng vội vàng chạy đến bên bờ sông để uống nước, vì vậy ông đặt tên cho nó là “Khát Nước”.
Tuy nhiên, do sự khác biệt về ngôn ngữ, khi con hổ được đưa về Trung Quốc, các quan lại nhà Thanh đã nhầm lẫn rằng tên của thợ săn là “Khát Nước”, và cái tên của con hổ là “Richard Parker”.
Và từ đó, con hổ này được gọi là “Richard Parker”.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Giang Xuyên
- 2 Thời đại văn học
- 3 Đảo ngược trời đất
- 4 Tình hình thay đổi
- 5 Không gì ngon bằng bánh bao
- 6 Vừa mới viết sách đã có gánh nặng làm thần tượng
- 7 Những suy nghĩ nhỏ nhặt của Giang Xuyên
- 8 Chị dâu không ở nhà à?
- 9 Con đường hợp thành thứ hai
- 10 Nếu em mở mắt nhìn tôi, tôi không tin rằng ánh mắt em trống rỗng
- 11 Sự chấn động của bộ biên tập
- 12 Khiến tôi tức giận, coi như em đã khiến tôi tức giận rồi
- 13 Cách thu thập cảm hứng mới
- 14 Sự bồi thường của trường y
- 15 Ở nhờ nhà trọ
- 16 “Phương pháp diễn xuất”
- 17 Một bài thơ phản đạo
- 18 “Vua cờ” được xuất bản
- 19 Giấy ở Lạc Dương trở nên quý giá
- 20 Hợp thành chỉ còn là vấn đề thời gian
- 21 Người tình trong mơ của các cô gái khắp nước
- 22 Sự phối hợp hỗn loạn
- 23 Tôi cũng không muốn chiếc radio đâu
- 24 Đức Ninh cũng chưa ngủ
- 25 Cơn bão phản đạo
- 26 Đêm trước khi hợp thành
- 27 Lần hợp thành thứ hai
- 28 Em đã có người khác rồi à?
- 29 Sửa đổi, viết ra từng dòng
- 30 Tôi ghen tị với tài năng của em
- 31 Kinh ngạc
- 32 Bền vững mãi mãi
- 33 Thật đau lòng cho Tiểu Giang
- 34 Nguyên mẫu của Milan là...
- 35 Anh cứ đừng nói nữa
- 36 Nhận xét của nhà văn lớn
- 37 Thứ tự: Ba
- 38 Việc độc thân là một vấn đề lớn
- 39 Người đồng chí chủ động thú nhận mới là người đồng chí tốt
- 40 Năm 1978 đã qua
- 41 Tôi có một người bạn
- 42 Watson, em đã phát hiện ra điểm mù
- 43 Những tài năng văn học
- 44 Việc sửa đổi không phải là sự bịa đặt
- 45 Giang Xuyên đã trốn đi!
- 46 “Hội kể chuyện”
- 47 Tiểu thuyết dài
- 48 Thúy Thúy
- 49 Động tác tuyệt vời
- 50 Đi đến giữa nhân dân!
- 51 Thu thập thứ ba trong chuỗi
- 52 James Anderson
- 53 Chính anh mới là nhân vật phản diện
- 54 Phải được đăng báo!
- 55 Tiếng vang khắp vũ trụ
- 56 Cảnh hôn
- 57 Tình yêu đôi bên và sự kết hợp
- 58 Sống tiếp, hãy sống như động vật vậy!
- 59 Giấy đã hết cả rồi
- 60 “Thị trấn Phượng Hoa” mới
- 61 Tình trạng tinh thần của nhà thơ không ổn định lắm
- 62 Viết xong một mạch
- 63 Đừng lo lắng, tôi chỉ muốn xem thôi
- 64 Ai là vị thần kia?
- 65 Người hy sinh vì đạo
- 66 Bị mất sự ưa chuộng
- 67 Chuỗi thứ tư đã đến!
- 68 Món quà của Maggie
- 69 Tác phẩm mới của giáo viên Chen
- 70 Súng
- 71 Có nên chuyển nghề như vậy không?
- 72 Quá trình phát triển của nhân vật
- 73 Quay phim xong
- 74 Đừng coi nhà văn là nhân viên cấp dưới
- 75 [Thời Đường]
- 76 Ăn đậu phụ
- 77 Chỉ còn cách làm khổ anh Feng nữa thôi
- 78 Tạp chí Văn học Nhân dân số mới
- 79 Hiện tượng Jiang Xian
- 80 Tiến triển đột ngột
- 81 Ghen tuông
- 82 Lương tâm của văn học
- 83 Tóm tắt câu chuyện
- 84 Đạt 100 km
- 85 Thời đại vàng
- 86 May mắn được miễn trừ
- 87 Những suy nghĩ đa dạng của Jiang Xian
- 88 Người đàn ông này, có điều gì đó đặc biệt
- 89 Có anh bên cạnh là phúc lớn của tôi
- 90 Cuốn tiểu thuyết của anh hoàn toàn sai rồi
- 91 Nộp bản thảo
- 92 Quả lý chuyển màu nâu
- 93 Cảm hứng bất ngờ
- 94 Tập hợp những người xuất sắc
- 95 Phải tôi mời anh mới được sao?
- 96 Anh có muốn nhà không?
- 97 Mỗi người một nửa
- 98 Câu hỏi kiểm tra của nhà văn vĩ đại
- 99 Chiếc khóa bị phá
- 100 Kịch bản phù hợp với sở thích của họ
- 101 Nhộn nhịp
- 102 Kiểm duyệt
- 103 Rồng nằm, phượng non
- 104 Hẹn nhận bản thảo
- 105 Chỉ cần nghĩ là có thể viết ra một bài
- 106 Kết quả tự tổng hợp
- 107 Cuộc bình chọn truyện ngắn
- 108 Người viết lời nói đầu
- 109 Cuốn sách của khao khát
- 110 “Bản này, bản này”
- 111 Người phụ nữ bị thương
- 112 Giao dịch trong sân vườn
- 113 Kinh thành hoàng gia
- 114 Hội văn học lớn mà không trả tiền?
- 115 Bản thảo mới
- 116 Tác phẩm u ám nhất
- 117 Quyết định của Kim Bảo Quân
- 118 Sân nhỏ trong kinh thành
- 119 Phản đối việc xuất bản “Phục Hy, Phục Hy”
- 120 Ngày cuối cùng của năm 1979
- 121 Không chống lại gió, không chống lại sói
- 122 Mật mã bán chạy
- 123 Thư tình
- 124 Lão chồng là người bảo thủ
- 125 Nhìn gia đình này
- 126 “Các bộ phận trên khuôn mặt tranh công”
- 127 Người quý tộc
- 128 Nghệ sĩ trẻ tuổi
- 129 Đạo diễn vs Biên kịch
- 130 Hoàn thành việc thu thập
- 131 Tôi yêu em, nhưng không liên quan gì đến em
- 132 Nếu là truyện ngắn thì cứ là truyện ngắn thôi
- 133 Người giành vị trí số một trong cuộc bình chọn
- 134 Bản thảo viết như thế nào rồi?
- 135 Nhìn một phần để biết toàn bộ
- 136 Tàn nhẫn, quá tàn nhẫn
- 137 Các công trạng nổi tiếng của Giang Xuyên
- 138 Có thể nộp bản thảo rồi
- 139 Mọi người ùa đến cùng một lúc
- 140 Lưu Hằng ở đâu?
- 141 Tập giấy trắng cuối cùng của cuộc đời
- 142 Quyết định cuối cùng
- 143 “Vua Cờ” đã được giao cho xưởng phim Tây?
- 144 Những lời chỉ trích của Giang Xuyên
- 145 Ba ý tưởng ngẫu nhiên
- 146 Trong số các đạo diễn, anh ấy biết hát; trong số các ca sĩ, anh ấy biết đánh nhạc.
- 147 Học sinh xuất sắc.
- 148 Kế hoạch thay đổi.
- 149 “Vua bán hàng” lên sóng.
- 150 Đề xuất của Giang Xuyên.
- 151 Cuộc bầu cử.
- 152 Những học viên đang tắm.
- 153 Bộ phim “Biên Thành” ra mắt.
- 154 Khó chịu không thể nguôi!
- 155 Sóng gió lại nổi lên.
- 156 “Dòng ý thức”.
- 157 Đến nhà Lạm để uống trà.
- 158 Viết lách đầy đau khổ.
- 159 Làm sao có thể là tác phẩm của một người viết ra được?
- 160 “Trò đùa, âm mưu và báo thù”: Sự sa ngã.
- 161 Tuyển chọn Giang Xuyên.
- 162 Tôi đến tìm người viết.
- 163 Nam chính trong phim “Vua Cờ”.
- 164 Sách giáo khoa.
- 165 Bản thảo của ông lão.
- 166 Ở cùng tôi.
- 167 Trẻ con không hề muốn điều này đâu.
- 168 Hương vị của người phụ nữ.
- 169 Bài hát chủ đề.
- 170 Bản nhạc vàng ra đời.
- 171 Tôi sẽ giao cho bạn một nhiệm vụ.
- 172 Chiến lược tiếp thị kiếm lợi từ cả hai phía.
- 173 Phố Tây Dương.
- 174 “Bàn tay thần kỳ số một của Thượng Hải”.
- 175 Họa sĩ mãi mãi dành cho trẻ em.
- 176 Không được để người khác nhặt phải.
- 177 Giấc mơ của Ba Kim.
- 178 Được hưởng thụ tại đền Thái Miếu.
- 179 Công Ngọc Tuyết.
- 180 [Họa].
- 181 Bắt đầu sáng tác rồi sao?
- 182 Người mạnh không bao giờ than phiền về môi trường.
- 183 Ông Giang Lý Sự.
- 184 Tác phẩm của nhà văn có lời nói độc đáo.
- 185 Để thằng nhóc này làm tổng biên tập viên.
- 186 “Lý Lan Đức”.
- 187 Làm một việc lớn.
- 188 Đội ngũ này rất dễ dàng để dẫn dắt.
- 189 Giang Xuyên viết văn học trẻ em?
- 190 Văn học trẻ em mà cả người lớn và trẻ em đều yêu thích.
- 191 Manh mối mới.
- 192 “Tôi không bằng anh ấy”
- 193 Văn học thiếu nhi những năm 50
- 194 Người phụ nữ trên bìa sách
- 195 Nếu ngày nào đó em trở thành Hoàng Đế Xanh
- 196 Tác giả bí ẩn, có sách bán chạy nhất ở phương Đông
- 197 Bị lừa rồi sao?
- 198 Nào, đi đăng ký kết hôn thôi!
- 199 Đêm trăng tròn đẹp đẽ
- 200 Có vẻ như kích thước hơi lớn một chút
- 201 Anh ấy thực sự đang viết thơ!
- 202 Nếu không phù hợp thì trả lại bản thảo
- 203 “Kêu gọi quyên góp” đã đến sao?
- 204 Vụ cướp ở ngõ Tam Chạc
- 205 Sự kết hợp mới
- 206 Kết thúc quá trình quay phim
- 207 Lời kêu gọi của giáo viên
- 208 Thử viết một vở kịch xem sao
- 209 Vương Phù Lâm
- 210 Sửa bản thảo nhưng lại gặp phải người có tâm trạng nhạy cảm?
- 211 Tác phẩm tốt nghiệp của Giang Xuyên
- 212 Hy sinh bản thân, dâng hiến hoàn toàn cho văn học
- 213 Giang Xuyên này, anh đang lợi dụng quyền lực để bắt nạt người khác
- 214 Vẫn viết quá bảo thủ
- 215 Không chỉ là một thế hệ
- 216 Top 5 nhà văn vĩ đại thế giới
- 217 Phải cảm ơn họ nhiều lắm
- 218 Cảm hứng từ “máu”
- 219 Tặng sách và sự kết hợp
- 220 Tác phẩm văn học dành cho người mới bắt đầu viết
- 221 Những tranh cãi lớn
- 222 Kẻ vô lễ!
- 223 “Tôi là một con mèo”
- 224 Câu lạc bộ đọc sách
- 225 “Một cái tát” và tiền bản quyền
- 226 Bị người khác lừa gạt
- 227 Tôi trở lại rồi!
- 228 Lần này, tôi sẽ viết về những con người bình thường
- 229 Toàn bộ nội dung được xuất bản
- 230 Kịch bản kịch tự soạn thảo
- 231 Chỉ là một góc nhỏ của làn sóng dư luận
- 232 Cứ để anh ấy viết đi mà
- 233 “Ông Tam Đa”
- 234 Sách đã được phát hành
- 235 Cuộc gặp gỡ của các nghệ sĩ lão luyện
- 236 Thư nhiều hơn vé à?
- 237 Tất cả đều do hắn làm ra?!
- 238 Người đầu tiên đoán ra câu đố
- 239 Các vị hãy đến trong vòng tay tôi
- 240 Bản bổ sung
- 241 Nhà phê bình văn học
- 242 Cuối cùng cũng bắt đầu phát sóng
- 243 “Cuộc sống”
- 244 “Phúc tụ Đức”
- 245 Bản thảo bị xé nát
- 246 Không cần phải sửa đổi chút nào cả
- 247 Tại sao không viết đơn xin?
- 248 Hướng tổng hợp tiểu thuyết
- 249 Tác phẩm cuối cùng
- 250 Tác phẩm vĩ đại ra đời
- 251 Kiếm và nỏ
- 252 Khán giả reo hò
- 253 Bản thảo bị gián đoạn
- 254 “Tháng Mười”
- 255 Tạp chí học thuật?
- 256 Đe dọa
- 257 Biện pháp mạnh mẽ
- 258 Tiểu thuyết đã viết xong!
- 259 Bạn phải chuẩn bị sẵn sàng cho mọi tình huống
- 260 Không được xuất bản
- 261 Điểm xuất phát
- 262 Tặng quà
- 263 “Tự viện Thiền Sơn”
- 264 Đó mới gọi là tài năng sắc bén
- 265 Đừng gây rắc rối cho chú rể của bạn
- 266 “Vòng hoa dưới núi cao” được xuất bản
- 267 Chúng ta phải nhớ, chúng ta nên nhớ
- 268 Quyết định thay mặt cho Jin Kai
- 269 “Điên tiết vì Mao Tai”
- 270 Ngàn quân cùng uống rượu Mao Tai
- 271 Càng điên tiết hơn vì Mao Tai
- 272 Thử nghiệm tổng hợp tiểu thuyết mới
- 273 Nhà xuất bản Chiến Binh
- 274 Gặp phải một số khó khăn
- 275 Ngàn quân cùng đọc “Vòng hoa”
- 276 Văn học không cần phải được trang trí bằng máu tươi
- 277 Bầu trời mờ ảo vì nước mắt
- 278 Chú rể bí ẩn
- 279 Không khí đời thường
- 280 Đại Phong trở về nước
- 281 “Di chuyển theo đường cong”
- 282 Lắc đi lắc lại, lắc đến cầu bà ngoại
- 283 Tiểu Kim Bảo
- 284 Phim Trung Quốc, các anh em cùng nhau thôi!
- 285 “Nhiều năm sau, đối mặt với đội hành quyết…”
- 286 Muốn trở thành ông nội của bên A? Không đời nào!
- 287 Lại phá hỏng một tài khoản nữa
- 288 Bài viết hoàn thành trong chốc lát
- 289 Càng mang tính dân tộc, càng thuộc về thế giới
- 290 May mà không phải là “Bạch Lộ Nguyên”
- 291 Ba ý kiến, mỗi ý kiến đều sắc bén
- 292 Áp dụng cả hai biện pháp cùng lúc
- 293 “Lúa mì đỏ rực”
- 294 Trường phái tìm nguồn gốc
- 295 Giải Văn học Mao Đẫn
- 296 Chắc chắn phải hợp tác tích cực
- 297 “Vạn tuế sự thấu hiểu!”
- 298 Một việc lớn lao
- 299 Chủ đề này có thể được phê duyệt không?
- 300 “Vạn tuế sự thấu hiểu” hoàn thành
- 301 Phía trước, phía sau, hai thế giới khác nhau
- 302 Mỗi người như Hoàng Lệ đều có thể tìm thấy chính mình như Hà Quỳng
- 303 Trong bộ quân phục màu xanh cũng ẩn chứa tâm hồn đa sắc
- 304 Nhóc con, không thể chiếm được ngươi sao?
- 305 “Đại lang, uống nhiều nước nóng đi”
- 306 Màu đỏ? Màu xanh?
- 307 Hoàng Đình Tử
- 308 “Hà Nhật Quân Lại Đến”
- 309 Phải xé nát bọn quỷ Nhật mới được sao?
- 310 “Nữ hoàng đầu bảng Đài Phượng Liên”
- 311 Nhiệm vụ của Truyền hình Trung ương
- 312 “Nam diễn viên trẻ tuổi”
- 313 Nhận đệ tử
- 314 Lên truyền hình rồi!
- 315 Tiểu thuyết chưa phát hành đã nổi tiếng
- 316 Tình yêu trên mảnh đất này của chúng ta
- 317 Chỉ là vài kẻ hèn nhát thôi mà!
- 318 Công Tuyết và Chu Lâm
- 319 Quân đội Thiểm Tây
- 320 Sự kết hợp, tạo nên tiểu thuyết về cao nguyên Hoàng Thổ
- 321 Giả Bình Ngạc tìm lại được một mạng sống
- 322 Địa điểm nguyên bản của tiểu thuyết
- 323 Quản Mô Nghiệp trở về quê hương
- 324 Bốn nhà văn lớn được tôn vinh
- 325 Nhận đơn đặt bài viết cho “Yên Hà”
- 326 Việc điều chuyển công tác đã có kế hoạch rõ ràng
- 327 “Những kẻ nói thật thường giết chó, còn những kẻ phản bội thì đa số là người học vấn”
- 328 “Yên Hà” yêu cầu gửi bài viết gấp!
- 329 “Người Hồn Đột cuối cùng”
- 330 Nhanh đi xem sổ địa chí huyện đi!
- 331 Cát Dư: Tôi không hiểu
- 332 Thủy công Giang, cung Huyền Xuyên
- 333 “Hãy đưa họ đến thế giới Cực Lạc đi!”
- 334 Một bản thảo từ kinh thành
- 335 Con chó bị cắt đứt
- 336 Sự lãng mạn đặc trưng của người dân nước này
- 337 Hai cân cà chua!
- 338 Tiền vàng nổ tung
- 339 Hoàng đế nhỏ bé
- 340 “Tư lệnh Giang!”
- 341 Cung Huyền Xuyên thuộc ngọn núi nào vậy?
- 342 Đừng hủy hoại sự trong sáng của tôi, người tên Giang này
- 343 “Tiểu thuyết Đại Hà”
- 344 Anh có phải là đàn ông không?
- 345 Người hâm mộ cuồng nhiệt
- 346 Bài viết lại không ghi tên? Sao không thể giành lấy được?
- 347 “[Hổ] + [Đại Hải] =?”
- 348 Quả lựu đạn tín hiệu
- 349 Lão trộm Giang Xuyên!
- 350 Kế hoạch viết lách của Giang Xuyên
- 351 Anh em Đại Quốc Cường cúi đầu xin lỗi
- 352 Nhà hàng mới của người Hoa kiều
- 353 Hôm nay có ba mươi chín giờ
- 354 Các nhà văn của tỉnh đó
- 355 Tiểu thuyết phi hư cấu
- 356 Bỏ trốn
- 357 Tiểu thuyết bán chạy, phổ biến khắp thế giới!
- 358 Thật sự là học ngoại ngữ sao?
- 359 Một con hổ tên “Richard. Parker”
- 360 “Một câu chuyện khác, một câu chuyện không có động vật.”
- 361 Triết lý của “ba”
- 362 “Hãy cho tôi một lý do để từ bỏ Stephen. King”
- 363 Câu chuyện lại một lần nữa bị lật đổ!
- 364 “Khi tôi quỳ xuống, tôi chỉ là một con người bình thường; nhưng khi đứng dậy, tôi đã trở thành bất tử.”
- 365 Các bạn chắc chắn đã sử dụng một trò gì đó rồi!
- 366 Các bạn đang biểu diễn sao?
- 367 “Con chuột” và “Tiểu thuyết chủ nghĩa tương lai”
- 368 [Chương trình thực tế] + [Người sống sót]
- 369 Danh tiếng xấu của anh ta bằng với những thành tựu của anh ta
- 370 Mở một chai Raffie của năm ngoái
- 371 Đây không phải là nơi các bạn được phép phá hoại đâu!
- 372 Sự thật về tên “Richard Parker”
- 373 Danh sách xếp hạng hàng đầu
- 374 “Trò chơi giết chóc”
- 375 Ghét Chen Xiaoxu
- 376 “Con gái tôi xinh đẹp hơn hay tôi xinh đẹp hơn?”
- 377 Tên của Đức vua nhỏ
- 378 Nolan
- 379 Kết quả bài viết gây bất ngờ
- 380 Sự bình đẳng và khoan dung chỉ là trò cười
- 381 “Trò chơi giết chóc” hợp nhất thành một
- 382 Tình hình thuận lợi
- 383 Tạp chí “Thời đại”
- 384 “Vì Jiang Xian! Nâng cốc!”
- 385 [Chiến tranh thế giới thứ nhất] + [Con ngựa con] =?
- 386 Suôn sẻ trên đường đi
- 387 Không khí đều ngọt ngào
- 388 Tái bản “Hôm nay”
- 389 Sự nổi tiếng của Jiang Xian
- 390 Nhà sản xuất phim Bắc Ảnh này, thôi không cần đến nữa!
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.