lore

Chương 81: Trang 81

5,944 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Anh ta liếc nhìn qua cách bày trí của quán rượu và cảm thấy các sĩ quan cảnh sát đang phóng đại quá mức.

Chỉ có vậy thôi sao?

Còn kinh dị hơn cả việc ngủ qua đêm trong đầm lầy nữa.

Trước đây, anh ta đã từng đi săn trong đầm lầy và ngủ ngoài trời một đêm; chính xác hơn là anh ta tình cờ chứng kiến một vụ hỏa hoạn trong rừng.

Những người quý ông đi cùng anh ta đều không dám tiến lại gần để xem xét. Mít cười khẩy, cầm đèn đi tới và nhìn thấy cảnh tượng khủng khiếp: máu me đổ la liệt, xác thịt văng tung tóe khắp nơi, cả đầm lầy đều chuyển sang màu nâu đỏ. Không biết đã xảy ra chuyện gì trong rừng, nhưng hơn mười tay súng đó không hề chết trong cuộc đấu súng, mà là bị ai đó cắt đầu.

Lúc đó, Mít trắng bệch mặt, mồ hôi lạnh túa ra, phải cố gắng hết sức mới kìm nén được cơn buồn nôn dữ dội.

Điều khiến anh ta cảm thấy đỡ tồi tệ hơn chút là những người quý ông đi cùng anh ta sau khi nhìn thấy cảnh tượng đó đều bị ói choáng váng; có hai người thậm chí còn ngất xỉu ngay tại chỗ.

Vì Mít là người bình tĩnh nhất, anh ta từng được coi là người đàn ông can đảm nhất trong giới thượng lưu.

Dù màn trình diễn của Báo Lý có kinh dị đến đâu, cũng không thể sánh bằng cảnh tượng máu me mà anh ta đã chứng kiến trong rừng ngày hôm đó, phải không?

Trước khi màn trình diễn bắt đầu, Mít nhìn Báo Lý lần cuối.

Anh ta quyết tâm phải có được cô ấy.

Leight và Đài Văs không có sự tự tin như Mít; vừa bước vào khu vực diễn ra màn trình diễn, họ đã cảm thấy một luồng hơi lạnh từ chân tràn lên đầu.

Những gì hiện ra trước mắt họ là hàng loạt những vật phẩm kỳ lạ được trưng bày. Gần họ nhất là một mẫu thai nhi mịn màng, nhớt nhão, chỉ nhỏ bằng lòng bàn tay, nhưng đã có thể nhìn thấy rõ các đặc điểm khuôn mặt, cứ như thể nó đã bị ai đó cắt ra bằng dao vậy.

Ngoài ra, còn có những bức ảnh huyền bí, dụng cụ trừ tà, bộ xương người cá… Leight và Đài Văs, dù đã từng trải qua nhiều điều kỳ lạ, nhưng vẫn bị những hình ảnh này làm cho sợ hãi.

“Điều này thực sự là… sự xúc phạm đối với Thần linh.”

Leight theo đạo Công giáo; từ nhỏ anh ta đã được dạy rằng việc phá thai sẽ khiến con người bị đày xuống địa ngục, và nếu đã mang thai thì phải sinh con ra. Nhưng Báo Lý lại biến thai nhi thành những mẫu vật như vậy, điều này hoàn toàn vượt ra ngoài sự hiểu biết của anh ta.

Đài Văs nhận thấy dưới mẫu thai nhi có một tấm nhãn:

“Mẫu vật này được lấy từ trải nghiệm thực tế của ‘Người phụ nữ bốn chân’

Layte cảm thấy buồn nôn và muốn rời khỏi đó ngay lập tức.

Đài Văs. nói: “Đây chính là điểm mạnh của Clemon – cô ấy biết rằng đàn ông ghét những thứ này, vì vậy mới đặt những vật trưng bày này ngay tại lối vào, để khiến chúng ta từ bỏ ý định tiếp tục. Người phụ nữ này không hề ngu dốt như chúng ta tưởng.”

Layte nhìn về phía Mít, hy vọng anh ấy sẽ lên án Clemon như trước đây: “Walter, anh nghĩ sao?”

Mít đang suy nghĩ về đôi mắt hoang dã của Boli, và khi nghe câu hỏi đó, anh ta trả lời một cách vô tâm: “Tôi có thể nghĩ gì được chứ? Đừng quá nhút nhát chỉ vì một mẫu vật mà sợ hãi đến thế.”

Layte cảm thấy Mít hơi hai mặt, dễ thay đổi tình cảm, nhưng gia thế của Mít tốt hơn mình rất nhiều; dù có chuyện gì xảy ra, anh cũng không thể chỉ trích Mít được. Vì vậy, anh chỉ có thể quay sang Đài Văs.: “Được rồi, nếu các bạn đã thay đổi quan điểm về Clemon thì việc tham gia bài kiểm tra can đảm này cũng chẳng còn ý nghĩa gì nữa… Thà rằng chúng ta đầu hàng luôn cho xong.”

Đài Văs. cảm thấy Layte thiếu hiểu biết; rõ ràng Mít đang có tình cảm với Boli, nhưng Layte lại cố tình nói xấu Boli, khiến bầu không khí trở nên căng thẳng.

“Thưa ông Layte,” Đài Văs. nói, “Clemon dù sao cũng là một phụ nữ… Lòng tử tế của một quý ông đâu rồi? Hãy tôn trọng cô ấy một chút đi!”

Hai người bạn tốt bụng này dường như đã thay đổi hoàn toàn; Layte không thể chấp nhận điều đó, nhưng cũng không thể đối đầu với họ, nên anh chỉ có thể kìm nén cơn giận và tiếp tục đi theo sau họ.

Kể từ khi bước vào khu vực biểu diễn, Mít trở nên im lặng không biết đang nghĩ gì. Đài Văs. đành phải gánh vác trách nhiệm dẫn đường và tích cực tìm kiếm manh mối.

“…Tôi hiểu rồi,” Đài Văs. nói, “Mít là ‘Marbel’, tôi là ‘Flora’, còn bạn là ‘Ái Mỹ Lý’… Chúng ta đang ở trong Đoàn xiếc; chỉ cần thoát ra khỏi đây là thành công.”

Layte chế giễu: “Anh nhập vai nhanh thật… Đã coi mình là phụ nữ rồi à?”

Đài Văs. không thể nhịn được nữa: “Thưa ông Layte, bây giờ không phải lúc để cãi vã. Nếu ông muốn rời khỏi đây càng sớm càng tốt, thì hãy cùng tôi thu thập thông tin…”

Hai người nhìn nhau đầy giận dữ; bầu không khí trở nên căng thẳng, sắp bùng nổ. Đài Văs. định yêu cầu Mít giải thích rõ ràng, nhưng lại phát hiện ra rằng Mít đã biến mất không rõ lý do.

Trong đầu Mít chỉ toàn là hình ảnh của Boli; anh ta hoàn toàn không quan tâm đến cuộc tranh luận giữ

Anh ta thậm chí còn không buồn gọi họ mà cứ thế rời đi — hai người này về mặt gia thế lẫn kiến thức đều kém anh ta; giữ họ bên mình chỉ khiến việc anh ta vượt qua các bài kiểm tra trở nên chậm trễ mà thôi.

Mít đi thẳng lên tầng hai.

Trang trí ở tầng một chỉ là những câu chuyện nền về Đoàn xiếc mà thôi.

Anh ta không hề quan tâm đến những thứ đó; những câu chuyện về Đoàn xiếc đều giống nhau cả. Manh mối chắc chắn nằm ở tầng hai.

Quả nhiên, ở một căn phòng trên tầng hai, Mít phát hiện ra một xác chết đã nằm đó từ lâu.

Xác chết đó được làm rất tỉ mỉ, thậm chí còn tỏa ra mùi hôi thối nồng nặc.

Dạ dày Mít bỗng nhiên co thắt lại; anh ta nhíu mày và tiến lại gần xác chết đó.

Khuôn mặt xác chết sưng tấy, làn da mỏng manh như cánh ve, dường như bất cứ lúc nào cũng có thể nổ tung; mắt, mũi và miệng đều chật kín những con giun trắng đang liên tục cuộn tròn.

Cảnh tượng này quá kinh tởm đến mức khiến niềm thiện cảm của anh ta dành cho Báo Lý giảm sút đáng kể.

Nếu cô ấy trở thành tình nhân của anh ta, họ phải thỏa thuận trước; cô ấy không được phép tiếp xúc với những thứ kinh tởm như thế này nữa.

Cửa hàng rượu này cũng phải đóng cửa.

Nó thực sự quá thiếu chuẩn mực.

Anh ta chỉ cho phép cô ấy tiếp tục mặc đồ nam mà thôi.

1/1 0%