lore

Chương 184: Trang 184

5,780 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Vẻ ngoài của anh ta mạnh mẽ và đáng sợ, nhưng bên trong lại cực kỳ nhạy cảm.

Nhưng giống như đã nói trước đây, điều mà Báo Lệ yêu thích chính là toàn bộ con người anh ta.

Dù anh ta nhạy cảm đến mức nào, cô ấy vẫn yêu thích.

Cô ấy không khỏi đưa tay ra: “Vậy anh có muốn đeo nó cho em lần nữa không?”

“Trước khi đeo,” anh ta nói, “tôi muốn nói vài lời.”

Báo Lệ tò mò không biết anh ta sẽ nói những lời yêu thương gì: “Hãy nói đi.”

Thế nhưng, câu đầu tiên anh ta nói lại là: “Em biết đấy, tôi là một kẻ hèn nhát.”

Báo Lệ sững sờ.

“Nếu như Đà Lạc Các không xuất hiện, tôi thực sự dự định sẽ giam em ở đây suốt đời,” anh ta nói, “Có lẽ, không phải suốt cả đời đâu. Trong quá trình đó, có lúc tôi sẽ nhượng bộ vì lời van xin của em và để em trở lại thế giới bên ngoài… Nhưng ban đầu, đó thực sự là ý định của tôi.”

Anh ta nhắm mắt lại: “Tình yêu của tôi không hề chính đáng, ngược lại, nó cực kỳ hèn nhát.”

“Khi Đà Lạc Các không tin rằng chúng ta là vợ chồng, tôi thậm chí còn nghĩ đến việc mang em đến trước mặt anh ta để khoe khoang… Muốn anh ta biết rằng tôi có một người vợ tuyệt vời như thế này.”

Nhưng anh ta không ngờ rằng, Báo Lệ đã vô tình thỏa mãn mong muốn ẩn giấu đó của anh ta.

Khi đối mặt với ánh mắt kinh ngạc của Đà Lạc Các, anh ta thực sự cảm thấy hứng thú đến mức da đầu tê dại, các ngón tay run rẩy, suýt nữa làm gãy chiếc dụng cụ bằng bạc trong tay mình.

Đà Lạc Các luôn nói rằng anh ta là một con thú man rợ chưa được thuần hóa.

Có lẽ, anh ta thực sự chỉ là một con thú.

Chỉ có loài thú mới thích khoe khoang quyền sở hữu và tự hào về bạn tình của mình.

Nhưng Báo Lệ không phải là con thú; cô ấy xứng đáng được hưởng một người bạn đời tốt đẹp hơn, giống con người hơn…

Cô ấy cũng không nên sống trong một nơi lạnh lẽo và ẩm ướt như thế này, mà nên ở trong một căn nhà ấm áp và thoải mái hơn.

Cho đến bây giờ, trong lòng anh ta vẫn còn xuất hiện những suy nghĩ u ám quá mức.

Đặc biệt là khi cô ấy để lộ cái cổ yếu đuối của mình trước mặt anh ta, anh ta đã không ít lần muốn cắn nát cổ họng cô ấy.

Những suy nghĩ bạo lực và sắc bén đó không thể phai mờ trong đầu anh ta.

Giống như mỗi lần anh ta nắm lấy cổ tay cô ấy, anh ta đều cảm thấy một cảm giác run rẩy khó tả, muốn siết chặt hơn nữa, cho đến khi các khớp xương của cô ấy bị biến dạng và phát ra tiếng đập đầy đau đớn.

Anh ta cảm thấy

Tất nhiên là không rồi.

Trong khoảng thời gian này, cô ấy đã hiểu rõ bản chất thật của anh ta. Và anh ta cũng vậy. Điều anh ta thực sự muốn nghe, chính là lời xác nhận từ cô ấy.

Trong hơn mười năm qua, chẳng ai yêu thương anh ta, chẳng ai quan tâm đến anh ta, chẳng ai sẵn lòng lắng nghe tiếng nói trong trái tim anh ta. Nhưng Bạch Lệ chắc chắn sẽ yêu thương anh ta, chắc chắn sẽ quan tâm đến anh ta, và chắc chắn sẽ lắng nghe tiếng nói trong trái tim anh ta.

Anh ta chưa bao giờ là một người tự tin; ngay cả khi nhận được tình yêu của cô ấy, anh ta vẫn luôn lo lắng, bất an. Dù cô ấy yêu anh ta đến thế, anh ta vẫn chưa bao giờ ngủ ngon một giấc nào; mỗi một hoặc hai giờ, anh ta lại mở mắt để kiểm tra xem liệu cô ấy vẫn ở bên cạnh mình hay không.

Nhưng dần dần, anh ta bắt đầu tin chắc rằng Bạch Lệ thực sự yêu mình. Đó là điều duy nhất anh ta có thể tin tưởng trong cuộc đời trống rỗng này.

Bạch Lệ nghiêng đầu nhìn Eric. Cô ngồi trên ghế, ở góc nhìn hơi cao, nhưng ánh mắt cô lại dịu dàng và trong sáng, không hề mang chút ý kiến coi thường nào.

“Anh biết tôi sẽ nói gì,” giọng cô vang lên nhẹ nhàng và êm ái, “Tôi yêu anh, kể cả những suy nghĩ tồi tệ của anh nữa.”

“Anh nói rằng việc muốn khoe tôi với Daloga là một suy nghĩ tồi tệ, nhưng tôi không nghĩ vậy đâu.”

Eric ngập ngừng một chút, rồi ngước mắt nhìn cô.

“Bởi vì tôi cũng muốn khoe cô ấy với anh ấy,” cô nói, “Làm sao điều đó có thể được coi là tồi tệ được? Đó chỉ là điều bình thường của con người mà thôi. Nếu anh giấu tôi đi, hoặc cố tình phủ nhận mối quan hệ của chúng ta trước mặt anh ấy, thì đó mới là hành động tồi tệ.”

Eric nhắm mắt lại, cúi đầu xuống, mái nhọn mũi chạm vào mu bàn tay cô; hơi thở anh ra thật nóng và gấp gáp.

…Quả thật, cô ấy chắc chắn sẽ yêu thương anh ta.

Lúc này, Bạch Lệ nhẹ nhàng vỗ nhẹ vào má anh: “Nào, hãy đeo chiếc nhẫn này cho tôi đi.”

Và thế là, anh đứng dậy, đặt chiếc nhẫn cưới bằng vàng nguyên chất lên ngón trỏ của cô. Dưới ánh nến, chiếc nhẫn phản chiếu những tia sáng vàng lấp lánh.

Eric nhìn chằm chằm vào chiếc nhẫn một lúc lâu, sau đó cúi đầu hôn lên đầu ngón tay cô, từng ngón tay một, rồi hôn lên mu bàn tay, lòng bàn tay… Sau đó, anh đặt hai tay lên vai cô, đẩy cô ngã xuống đất, cúi xuống và hôn lên môi cô.

Họ hít th

“Anh yêu em.” Anh thì thầm, hơi thở nóng bỏng đến mức gần như sôi trào.

Một tháng sau, Bạch Lệ chuyển khỏi căn hộ bên hồ.

Trong suốt tháng đó, tâm trí cô hoàn toàn trống rỗng; tay cũng không làm được gì cả. Cô chỉ ngồi nhìn Eric lựa chọn địa điểm để mua nhà, lập kế hoạch trang trí và chuẩn bị cho việc chuyển nhà.

Đôi khi, cô còn cảm thấy anh ấy chưa bận rộn đủ, liền túm lấy cổ anh, kéo anh vào kho để thể hiện cách anh từng “nhớ em” bằng những vật dụng đó.

Kết quả là không khí trong kho trở nên ô nhiễm nặng nề, và tất cả đồ đạc đều bị bẩn thỉu đến mức phải vứt bỏ.

Sau khi ra khỏi kho, Bạch Lệ vẫn cảm thấy hoảng sợ; hai ngày trôi qua, cô vẫn còn cảm nhận được cảm giác đó.

Khi đi bộ, cô luôn có cảm giác như có thứ gì đó đang rơi xuống từ người mình.

Địa chỉ mới tạm thời được đặt tại New York.

Cuối cùng, Bạch Lệ không thể kiềm chế được sự tò mò của mình; cô muốn đến tận nơi để xem “trận chiến của dòng điện”, đồng thời trả lại bằng sáng chế cho Harvey Habel, để giúp lịch sử đi đúng hướng.

Trước đây, Bạch Lệ luôn nghĩ mình không hứng thú với du lịch, nhưng thực ra không phải vậy.

Vì có Eric bên cạnh, cô bỗng nhiên trở nên tò mò về mọi thứ; ngay cả những cảnh đẹp xa xôi nhất, cô cũng muốn đến xem thử.

1/1 0%