Chương 116: Trang 116
Khi Bộ Lý đẩy cánh cửa lớn của Biệt thự ra, Graves đang giơ chiếc đồng hồ bỏ túi lên và đếm ngược trước mặt đám đông đang xem: “Mười, chín, tám…”
Tiếng mở cửa như một xô nước lạnh dội vào mặt anh, làm cho niềm hào hứng trong giọng nói của Graves lập tức tắt ngúm.
Anh quay đầu lại không thể tin được, trong vài giây đó, anh cứ nghĩ mình đang mơ tỉnh.
…Chỉ chưa đầy tám phút mà Bộ Lý đã ra ngoài?
Điều khiến anh càng không thể tin được hơn nữa là vẻ mặt của Bộ Lý hoàn toàn thoải mái. Cô ấy không hề đổ mồ hôi, không hề thở gấp, cũng không hề sợ đến mức buồn nôn. Trên khuôn mặt cô ấy luôn nở nụ cười, cử chỉ thanh lịch, như thể cô vừa mới đi dạo trên con đường trong vườn, chứ không phải xem một chương trình kinh dị nào đó.
Lúc này, trong đám đông cũng bắt đầu vang lên những tiếng xì xào không mấy tốt lành. Mọi người dường như đang thì thầm với nhau, bàn tán rằng “Ngôi nhà kỳ lạ” của Graves không bằng Đoàn xiếc của Bộ Lý.
Trái tim Graves đập thình thịch, cả người run rẩy, và một ý nghĩ còn đáng sợ hơn nữa xuất hiện trong đầu anh: Ngôi nhà mà anh đã vay mượn khắp nơi, đánh đổi cả gia sản để xây dựng có thể sẽ sụp đổ hoàn toàn vào hôm nay.
Nhưng rất nhanh sau đó, Graves đã lấy lại được bình tĩnh. Anh cười ha hả, trong khi mọi người đều nhìn anh một cách kỳ lạ.
“CôKlémer,” anh cười nói, “Tôi biết mà, cô chắc chắn sẽ ra ngoài trong vòng tám phút! Những gì cô vừa trải qua chỉ là cách chơi cơ bản nhất, được thiết kế riêng cho những người có sức chịu đựng yếu hơn… Tôi đã nghĩ cô sẽ ra ngoài nhanh hơn, ai ngờ vẫn mất tới bảy phút… Thật đáng tiếc!”
Nhưng Bộ Lý không hề tin lời anh, vẻ mặt cô trở nên lạnh lùng: “Thưa ông Graves, ông hẳn phải biết rằng cuộc thách thức này có ý nghĩa gì.”
Trước khi Graves kịp trả lời, Bộ Lý đã ngắt lời anh một cách quả quyết: “Đây là cuộc đối đầu về danh dự giữa chúng ta. Tôi đã liều lĩnh rủi ro mất đi cơ hội ở lại New Orleans để đến xem ‘Ngôi nhà kỳ lạ’ của ông, nhưng ông lại cho tôi trải qua cách chơi cơ bản nhất… Điều này không chỉ là việc không tôn trọng lời hứa của chúng ta, mà còn là sự coi thường đối với tất cả những người đã đến chứng kiến.”
Đám đông bắt đầu vỗ tay đồng tình. Hành động của Graves không chỉ là sự xúc phạm đối với Bộ Lý, mà còn là sự lãng phí thời gian của mọi người.
Lòng bàn tay Graves đẫm mồ hôi lạnh, chân tay cũng bắt đầu run rẩy. Anh cố gắng giữ bình
Anh ta không đợi Bạch Lệ trả lời, lấy ra sổ séc, mở nắp bút máy và vội vàng ký một tờ rồi xé ra, đưa cho Sơn bên cạnh: “Anh là thuộc hạ của cô Clémont phải không? Đây là một ngàn đô la Mỹ, xin hãy nhận lấy.”
Khi Greaves làm như vậy, trông có vẻ phóng khoáng và hào phóng, nhưng thực tế trong lòng anh ta đang đau đớn vô cùng.
Đó là một ngàn đô la Mỹ mà.
Nếu không tính đến khoản vay ngân hàng, tài sản tổng cộng của anh ta chỉ có ba ngàn đô la Mỹ thôi!
Greaves hy vọng rằng Bạch Lệ sẽ coi số tiền này như một sự xúc phạm và từ chối một cách lịch sự.
Ai ngờ, Bạch Lệ lại bảo Sơn nhận lấy số tiền đó.
Mặt Greaves bỗng nhiên co giật, gần như không thể giữ được nụ cười giả tạo nữa.
“Cô Clémont,” anh ta vừa vuốt râu vừa nói, ngón tay cũng run rẩy, “Cô muốn tiếp tục không?”
Bạch Lệ cố ý hỏi lại: “Tiếp tục cái gì?”
“Tiếp tục tham quan ‘Ngôi nhà Kỳ lạ’,” Greaves nghiến răng nói, “Cô đã nói rằng buổi biểu diễn có thể xem đi xem lại, phải không? Tôi cam đoan rằng lần này tôi sẽ yêu cầu các diễn viên mang đến cho cô trải nghiệm xem biểu diễn tuyệt vời nhất có thể.”
“Vậy thì thỏa thuận của chúng ta vẫn giống như trước đây phải không?”
Greaves không thể cười nổi, đành không cười nữa: “Tất nhiên. Nếu cô không ra khỏi đây trong vòng tám phút, cô sẽ phải rời New Orleans mãi mãi; ngược lại, tôi sẽ trả cho cô một ngàn đô la Mỹ.”
Bạch Lệ mỉm cười và gật đầu: “Đã thỏa thuận như vậy.”
“Đã thỏa thuận như vậy.”
Ngay khi lời nói vang lên, đám đông bỗng nhiên xôn xao.
Nhiều người thấy Bạch Lệ dễ dàng nhận được một ngàn đô la Mỹ như vậy, cũng bắt đầu tranh nhau muốn tham quan “Ngôi nhà Kỳ lạ” của Greaves.
Nhìn thấy cảnh này, Greaves bỗng nhiên cảm thấy bình tĩnh trở lại.
Xét từ một góc độ nào đó, thực ra Bạch Lệ đang giúp anh ta quảng bá cho “Ngôi nhà Kỳ lạ”.
Dù sao thì, Bạch Lệ chưa bao giờ thực sự trả số tiền tám trăm đô la đó, trong khi anh ta lại thực sự đưa một ngàn đô la Mỹ vào tay cô ấy.
——Khi có người thắng tiền trong sòng bạc, điều đó không hề khiến nhà cái thiệt hại, ngược lại còn thu hút thêm nhiều người đến chơi cờ bạc hơn nữa.
Nghĩ đến đây, Greaves cảm thấy những lo lắng trong lòng tan biến hết.
Anh ta tìm đến đạo diễn phụ trách việc chuẩn bị cho buổi biểu diễn và ra lệnh: Dù phải dùng bất kỳ biện pháp nào, cũng phải làm cho Bạch Lệ sợ hãi.
Đạo diễn nhìn Greaves, có vẻ như muốn nói điều gì đó nhưng lại không dám.
Greaves
Đạo diễn do dự một chút rồi nói: “… Thực ra chúng tôi đã cố gắng hết sức rồi.”
Greaves cảm thấy đạo diễn đang tìm lý do bào chữa, liền vẫy tay: “Vậy thì hãy cố gắng nhiều hơn nữa đi! Dùng mọi biện pháp có thể. Việc làm người khác sợ hãi là điều dễ dàng nhất trên thế giới này; nếu không làm được điều đó, thì đừng bao giờ làm công việc giám sát sân khấu nữa!”
Đạo diễn thật sự không biết phải nói thế nào. Ông không thể nào nói rằng các diễn viên không chỉ không làm cho Bạch Lệ sợ hãi, mà ngược lại còn bị người đàn ông bên cạnh Bạch Lệ làm cho hoảng sợ hơn nữa chứ? Người đàn ông đó xuất hiện một cách bí ẩn; dường như anh ta biết hết tất cả các cơ quan bí mật và cửa ẩn trong Biệt thự đó. Đôi khi, ngay trước khi các diễn viên bước lên sân khấu, họ đã bị anh ta đẩy trở lại rồi.
Mặc dù Bạch Lệ không am hiểu sâu về các cơ quan bí mật đó, nhưng cách cô ấy làm người khác sợ hãi thì thực sự rất đặc biệt.
— Một kiểu làm người khác sợ hãi khác biệt.
Bạch Lệ không phải là nhóm khán giả đầu tiên được tiếp đón tại “Ngôi nhà kỳ lạ” này. Trước họ, đã có rất nhiều người khác được đến đây rồi. Những khán giả trước đó đều bị các diễn viên làm cho sợ hãi đến mức la hét và chạy tán loạn. Ngay cả những người không dễ bị hoảng sợ, cũng bị cuốn theo đám đông mà chạy trốn theo.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Trang 1
- 2 Chương 2: Trang thứ 2
- 3 Chương 3: Trang thứ 3
- 4 Chương 4: Trang 4
- 5 Chương 5: Trang 5
- 6 Chương 6: Trang 6
- 7 Chương 7: Trang thứ 7
- 8 Chương 8: Trang thứ 8
- 9 Chương 9: Trang 9
- 10 Chương 10: Trang 10
- 11 Chương 11: Trang 11
- 12 Chương 12: Trang 12
- 13 Chương 13: Trang 13
- 14 Chương 14: Trang 14
- 15 Chương 15: Trang 15
- 16 Chương 16: Trang 16
- 17 Chương 17: Trang 17
- 18 Chương 18: Trang 18
- 19 Chương 19: Trang 19
- 20 Chương 20: Trang 20
- 21 Chương 21: Trang 21
- 22 Chương 22: Trang 22
- 23 Chương 23: Trang 23
- 24 Chương 24: Trang 24
- 25 Chương 25: Trang 25
- 26 Chương 26: Trang 26
- 27 Chương 27: Trang 27
- 28 Chương 28: Trang 28
- 29 Chương 29: Trang 29
- 30 Chương 30: Trang 30
- 31 Chương 31: Trang 31
- 32 Chương 32: Trang 32
- 33 Chương 33: Trang 33
- 34 Chương 34: Trang 34
- 35 Chương 35: Trang 35
- 36 Chương 36: Trang 36
- 37 Chương 37: Trang 37
- 38 Chương 38: Trang 38
- 39 Chương 39: Trang 39
- 40 Chương 40: Trang 40
- 41 Chương 41: Trang 41
- 42 Chương 42: Trang 42
- 43 Chương 43: Trang 43
- 44 Chương 44: Trang 44
- 45 Chương 45: Trang 45
- 46 Chương 46: Trang 46
- 47 Chương 47: Trang 47
- 48 Chương 48: Trang 48
- 49 Chương 49: Trang 49
- 50 Chương 50: Trang 50
- 51 Chương 51: Trang 51
- 52 Chương 52: Trang 52
- 53 Chương 53: Trang 53
- 54 Chương 54: Trang 54
- 55 Chương 55: Trang 55
- 56 Chương 56: Trang 56
- 57 Chương 57: Trang 57
- 58 Chương 58: Trang 58
- 59 Chương 59: Trang 59
- 60 Chương 60: Trang 60
- 61 Chương 61: Trang 61
- 62 Chương 62: Trang 62
- 63 Chương 63: Trang 63
- 64 Chương 64: Trang 64
- 65 Chương 65: Trang 65
- 66 Chương 66: Trang 66
- 67 Chương 67: Trang 67
- 68 Chương 68: Trang 68
- 69 Chương 69: Trang 69
- 70 Chương 70: Trang 70
- 71 Chương 71: Trang 71
- 72 Chương 72: Trang 72
- 73 Chương 73: Trang 73
- 74 Chương 74: Trang 74
- 75 Chương 75: Trang 75
- 76 Chương 76: Trang 76
- 77 Chương 77: Trang 77
- 78 Chương 78: Trang 78
- 79 Chương 79: Trang 79
- 80 Chương 80: Trang 80
- 81 Chương 81: Trang 81
- 82 Chương 82: Trang 82
- 83 Chương 83: Trang 83
- 84 Chương 84: Trang 84
- 85 Chương 85: Trang 85
- 86 Chương 86: Trang 86
- 87 Chương 87: Trang 87
- 88 Chương 88: Trang 88
- 89 Chương 89: Trang 89
- 90 Chương 90: Trang 90
- 91 Chương 91: Trang 91
- 92 Chương 92: Trang 92
- 93 Chương 93: Trang 93
- 94 Chương 94: Trang 94
- 95 Chương 95: Trang 95
- 96 Chương 96: Trang 96
- 97 Chương 97: Trang 97
- 98 Chương 98: Trang 98
- 99 Chương 99: Trang 99
- 100 Chương 100: Trang 100
- 101 Chương 101: Trang 101
- 102 Chương 102: Trang 102
- 103 Chương 103: Trang 103
- 104 Chương 104: Trang 104
- 105 Chương 105: Trang 105
- 106 Chương 106: Trang 106
- 107 Chương 107: Trang 107
- 108 Chương 108: Trang 108
- 109 Chương 109: Trang 109
- 110 Chương 110: Trang 110
- 111 Chương 111: Trang 111
- 112 Chương 112: Trang 112
- 113 Chương 113: Trang 113
- 114 Chương 114: Trang 114
- 115 Chương 115: Trang 115
- 116 Chương 116: Trang 116
- 117 Chương 117: Trang 117
- 118 Chương 118: Trang 118
- 119 Chương 119: Trang 119
- 120 Chương 120: Trang 120
- 121 Chương 121: Trang 121
- 122 Chương 122: Trang 122
- 123 Chương 123: Trang 123
- 124 Chương 124: Trang 124
- 125 Chương 125: Trang 125
- 126 Chương 126: Trang 126
- 127 Chương 127: Trang 127
- 128 Chương 128: Trang 128
- 129 Chương 129: Trang 129
- 130 Chương 130: Trang 130
- 131 Chương 131: Trang 131
- 132 Chương 132: Trang 132
- 133 Chương 133: Trang 133
- 134 Chương 134: Trang 134
- 135 Chương 135: Trang 135
- 136 Chương 136: Trang 136
- 137 Chương 137: Trang 137
- 138 Chương 138: Trang 138
- 139 Chương 139: Trang 139
- 140 Chương 140: Trang 140
- 141 Chương 141: Trang 141
- 142 Chương 142: Trang 142
- 143 Chương 143: Trang 143
- 144 Chương 144: Trang 144
- 145 Chương 145: Trang 145
- 146 Chương 146: Trang 146
- 147 Chương 147: Trang 147
- 148 Chương 148: Trang 148
- 149 Chương 149: Trang 149
- 150 Chương 150: Trang 150
- 151 Chương 151: Trang 151
- 152 Chương 152: Trang 152
- 153 Chương 153: Trang 153
- 154 Chương 154: Trang 154
- 155 Chương 155: Trang 155
- 156 Chương 156: Trang 156
- 157 Chương 157: Trang 157
- 158 Chương 158: Trang 158
- 159 Chương 159: Trang 159
- 160 Chương 160: Trang 160
- 161 Chương 161: Trang 161
- 162 Chương 162: Trang 162
- 163 Chương 163: Trang 163
- 164 Chương 164: Trang 164
- 165 Chương 165: Trang 165
- 166 Chương 166: Trang 166
- 167 Chương 167: Trang 167
- 168 Chương 168: Trang 168
- 169 Chương 169: Trang 169
- 170 Chương 170: Trang 170
- 171 Chương 171: Trang 171
- 172 Chương 172: Trang 172
- 173 Chương 173: Trang 173
- 174 Chương 174: Trang 174
- 175 Chương 175: Trang 175
- 176 Chương 176: Trang 176
- 177 Chương 177: Trang 177
- 178 Chương 178: Trang 178
- 179 Chương 179: Trang 179
- 180 Chương 180: Trang 180
- 181 Chương 181: Trang 181
- 182 Chương 182: Trang 182
- 183 Chương 183: Trang 183
- 184 Chương 184: Trang 184
- 185 Chương 185: Trang 185
- 186 Chương 186: Phần ngoại truyện của tập hiện đại
- 187 Chương 187: Một câu chuyện ngoại truyện hàng ngày
- 188 Chương 188: Phụ truyện về phúc lợi – Chương Một
- 189 Chương 189: Phụ truyện về phúc lợi – Chương Một
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.