Chương 80: Trò chơi quyền lực
Trong thời gian này, ông ta liên tục đi lại ngoài đường, đã lâu không ghé thăm Cang Mộc nữa.
Khi trở về nhà từ hội trường, ông ta phát hiện ra rằng các binh sĩ đang giữ một tù nhân và đang chờ đợi ông.
“Thưa ngài, người này được cho là nghi phạm của Khai Nhĩ Gia Tộc. Chúng tôi đã đưa anh ta về ngay khi nhận được lệnh.”
Tô Mộc nhìn vào cậu bé Keel đã được tắm sạch và bỗng nhớ ra chuyện này.
Thực ra, sau khi được nhiều binh sĩ xác nhận, khả năng cao là anh ta chính là kẻ đó, nhưng vẫn có những ứng viên khác phù hợp hơn.
“Đưa anh ta vào đây!”
Keel bị hai lính canh đẩy vào sân, đầu bị giữ chặt để không cho anh ta nhìn xung quanh.
Nasha nghe thấy tiếng ồn, mang theo bữa trà chiều bước ra ngoài, nhưng bỗng dừng bước lại khi thấy một tù nhân trong sân, dáng vẻ có vẻ quen thuộc.
Tô Mộc nằm trên ghế xích đu và chỉ vào tù nhân:
“Trong trận chiến, chúng ta đã bắt được một người. Những tù binh đầu hàng nói rằng anh ta chính là Terri Keel, con trai thứ hai của Khai Nhĩ Gia Tộc. Valentin, hãy xác nhận xem!”
Các lính canh giật đầu tù nhân ra và lấy cái khăn che miệng của anh ta đi.
“Thưa ngài, tôi không phải là người của Khai Nhĩ Gia Tộc. Họ thực sự nhầm lẫn rồi…”
Anh ta vừa nói vừa dừng lại, nhìn vào người phụ nữ quen thuộc trước mắt mình và biết rằng mình không thể nào tiếp tục nói dối được nữa.
Lúc này, mong muốn sống sót chiếm trọn tâm trí anh ta. Anh ta nhìn Valentin với ánh mắt van xin, hy vọng cô ấy sẽ không tiết lộ sự thật.
Valentin do dự một lát, sau đó quyết định xác nhận:
“Đó chính là Terri Keel! Con trai thứ hai của Khai Nhĩ Gia Tộc.”
Terri nhìn Valentin với vẻ tuyệt vọng, rồi đột nhiên nổi giận:
“Con đĩ khốn nạn! Gia đình tôi đã đối xử tốt với em, nuôi em trong lâu đài, cung cấp cho em mọi thứ… Vậy mà em lại đối xử với tôi như vậy!”
Theo hướng ánh mắt của anh ta, Valentin đang mặc chiếc váy voan màu xanh lá, phần chân trắng mịn trẻ trung hiện rõ qua lớp vải; phần vải trên ngực cô ấy dường như đã bị kéo xuống.
“Con đồ hèn hạ! Không biết xấu hổ gì cả. Em là vị hôn thê của tôi, là người thừa kế của một nam tước… Sao lại sẵn lòng trở thành tình nhân của một kẻ tấn công độc ác như vậy? Nơi nào rồi vẻ đẹp thanh lịch, lạnh lùng của em?”
Anh ta muốn tiếp tục la mắng, nhưng bị các lính canh đánh đập dữ dội, bụng bị đánh liên tục hàng chục cái, suýt nữa thì ói ra cả dịch mật.
Trong mắt Valentina, những giọt nước mắt lấp lánh, cô trở nên tức giận: “Nuôi một con vẹt vàng phải không? Khai Nhĩ Gia Tộc Các người đang tính toán gì đây, tất cả mọi người trong Bạch Thạch Thành đều biết hết rồi.
Cô có biết tôi đã sống như thế nào khi đến Bạch Thạch Thành không? Bị giam cầm trong một sân vườn kín đáo, không được phép ra ngoài tự do, giống như một kẻ bị giam giữ vậy.
Ngay cả các cô hầu gái cũng dám bắt nạt tôi, vào ban đêm họ còn lớn tiếng bàn tán về những lời đồn đại xấu xa; sau khi tôi kết hôn, chúng sẽ tạo ra một “ tai nạn” để tôi biến mất một cách lặng lẽ, và Khai Nhĩ Gia Tộc sẽ thừa kế ngai vàng một cách hoàn hảo.
Mỗi ngày tôi đều sống trong nỗi sợ hãi, phải cố gắng mỉm cười, và chỉ chờ đợi cái chết một cách lặng lẽ.”
Tôi đã chán ngấy các người rồi! Khai Nhĩ Gia Tộc!”
Các người đáng chết!
Sau khi nói xong, Valentina run rẩy không ngừng; sự căng thẳng được kiềm chế quá lâu cuối cùng cũng bùng nổ, khiến cô gần như điên loạn.
Nhưng Terry Kyle thì chẳng hề quan tâm đến những lời nói của cô, trong mắt anh ta chỉ toàn hận thù, muốn giết chết người con đĩ trước mắt mình.
“Đưa cô ta xuống đi, đừng để cô ta tự tử; cùng với những tài nguyên khác, chuẩn bị đưa cô ta đến Lâu đài Langlit.”
Tô Mộc vẫy tay, ra lệnh đưa Terry đi.
Hóa ra việc trở thành một quý tộc cũng không hề dễ dàng chút nào… Khai Nhĩ Gia Tộc Phải bỏ ra rất nhiều công sức và tâm huyết, chỉ vì một cái danh hiệu quý tộc; thậm chí sẵn sàng lên kế hoạch trong nhiều năm trời. Trong quá trình này, hai bên hoàn toàn không cần đến tình yêu hay sự gắn bó; chỉ cần có người thừa kế là đủ, và sau đó thậm chí có thể sẵn lòng giết chóc lẫn nhau.
Không lạ gì mà có rất nhiều quý tộc có tâm lý bất thường, làm những việc tàn ác như vậy.
Nếu là người khác, có lẽ họ sẽ trói Terry lại trong sân vườn, kích động Valentina đang đau khổ, rồi tổ chức một “vở kịch giả tưởng” trở thành sự thật…
Tô Mộc thì không đến nỗi đó; anh ta không nghĩ mình sẽ dừng lại ở chức vụ Nam tước.
Với những công lao này, cùng với đầu của Terry Kyle, Maggie chắc chắn sẽ phải cho thấy sự thành ý của mình.
Tất nhiên, anh ta cũng không quên rằng, có lẽ mình có thể tìm ra mối liên hệ giữa Saliman và những người trong Lâu đài Langlit… Dù sao đi nữa, đây cũng là vấn đề quan trọng liên quan đến sinh mạng của mình.
……
Đoàn người của Thị trấn Kuraki cùng với Gia Tộc Gấu Giận Dữ đã mang về rất nhiều tài nguyên và tù nhân; toàn bộ Lâu đài Langlit đều trở nên h
“Thật là Thị trưởng Cang Mộc có tài năng, đã phối hợp với Aghiel để chiếm giữ được Bạch Thạch Thành.”
“Nghe nói ban đầu Locke muốn bỏ chạy, nhưng Tô Mộc đã có kế hoạch thông minh, chặn đứng quân đội của họ vào lúc cuối cùng và tiêu diệt gọn ghẹo.”
“Các bạn có thấy người đàn ông trẻ tuổi kia không? Đó là con trai thứ hai của Khai Nhĩ Gia Tộc; lần này chúng ta nhất định phải thiêu sống hắn ta mới thể trả thù cho con tôi!”
Người dân trong thành phố đều đầy căm phẫn; điều này tạo nên sự tương phản rõ rệt so với khi liên quân trở về trước đây. Mọi người đều hô vang lời trả thù, và Lâu đài Langlít tự nhiên rất hài lòng với điều này.
Maggie ngồi ở vị trí trung tâm của hội đồng thành phố và chỉ vào nhóm tội nhân đó:
“Hãy đánh mỗi người họ một trăm roi, sau đó dẫn ra quảng trường để xét xử!”
“Terry Kyle, hãy giam anh ta lại trong ngục một thời gian, rồi mới xét xử công khai sau một tuần.”
Xét xử thường được tổ chức trên quảng trường lớn nhất của thành phố – nơi dùng để xét xử những kẻ dị giáo và diễn thuyết. Họ sẽ dựng lên một đống gỗ và, trước sự chứng kiến của hàng ngàn người, để những linh hồn tội ác cùng với thể xác của chúng bị thiêu đốt… Đó mới chính là số phận xứng đáng của những kẻ phản bội Vương Quốc và Lâu đài Langlít.
Điều này cũng sẽ cho mọi người thấy rằng, việc dám phản bội Vương Quốc và Lâu đài Langlít sẽ dẫn đến hậu quả gì. Mọi người đều nhìn Maggie với sự e ngại; họ nhận ra rằng người phụ nữ trước mắt họ không còn là cô gái nhỏ bé từng bị coi thường nữa.
Sau khi các quý tộc rời đi, Maggie gọi lại Nam tước Ogen, Tử tước Jeff Payne và Chủ tịch Hội Phép thuật Galad Blackthorne.
“Lần này Tô Mộc đã làm rất tốt; không chỉ chiếm giữ được Bạch Thạch Thành, mà còn làm cho danh tiếng của Griffinson giảm xuống mức thấp nhất. Dù không bắt được Locke, nhưng việc bắt được con trai của hắn về cũng đã giải thích được cho người dân trong thành phố. Chúng ta nên thưởng cho anh ta như thế nào?”
Maggie nhìn ba vị quý tộc và hỏi một cách thăm dò.
Nam tước Ogen là người đầu tiên lên tiếng: “Tô Mộc là người mà tôi đã đề cử, nhưng tôi cũng không né tránh trách nhiệm. Những công lao của anh ta là ai cũng thấy rõ; trước đó, anh ta đã thành công trong việc chặn đứng quân tiên phong của Esidore tại Cang Mộc. Sau đó, anh ta đã tấn công bất ngờ vào Bạch Thạch Thành và buộc phe nổi loạn phải rút lui; bây giờ lại chiếm được thành phố mà liên quân không thể làm gì được. Chúng ta nhất định phải trao tặng anh ta tước vị và đất đai, đồng thời tuyên truyền rộng rãi điề
Vị này trước đây là một quý tộc bảo thủ, cũng được coi là người thân trong dòng họ mẹ của Marge, chỉ là mối quan hệ với Lệ Hạc không mấy thân thiết lắm.
Sau khi Lệ Hạc bị lật đổ, Tử tước Payne hoàn toàn đứng về phía Marge và trở thành cánh tay phải đắc lực của bà ấy.
Tử tước Payne vuốt ve râu mình và nói: “Thành tích chiến đấu của Tô Mộc chắc chắn không cần phải nói nhiều, anh ta thực sự là một người trẻ tuổi nhưng đã có năng lực.”
Nhưng anh ta còn quá trẻ, khó để kiểm soát. Nếu ngay lập tức trao cho anh ta tước hiệu và lãnh địa, điều gì sẽ xảy ra nếu sau này anh ta lại có những công lao lớn hơn? Theo ý kiến của tôi, nên tiến triển từ từ; những người trẻ tuổi luôn cần phải trải qua nhiều thử thách và được kìm hãm một chút.
Lời nói này cũng có lý, Hầu Quýck quả thực có thể giúp các quý tộc đạt được những thành tựu, nhưng cũng có giới hạn. Chức vụ Tử tước đã là giới hạn tối đa đối với một quý tộc; nếu muốn cao hơn nữa, thì cần phải được toàn bộ Vương Quốc công nhận.
Gaffield chỉ có quyền đề xuất mà thôi; việc chấp thuận hay không vẫn phải do Quốc hội quyết định.
Ogen tức giận nói: “Nếu những người có công không được thưởng, ai sẽ muốn liều mạng vì Lâu đài Langlit nữa chứ? Hơn nữa, Marge đã thề bảo vệ danh dự gia tộc; nếu không giữ lời, Gaffield làm sao có thể thuyết phục được những người dưới quyền mình?”
Tử tước Payne phản bác gay gắt: “Không phải là không thưởng cho họ, chỉ là trì hoãn một chút thôi mà. Trao cho họ chức vụ Nam tước, để họ từ bỏ Thị trấn Cangmu và đảm nhận vai trò thị trưởng ở những nơi khác, sau đó thưởng cho họ vàng bạc cùng tài nguyên… Như vậy, Marge cũng đã giữ lời rồi.”
Lần này, Ogen thực sự bật cười; họ đang coi các quý tộc như những kẻ ngốc nghếch phải không? Nếu ngay cả Tô Mộc cũng chỉ được thưởng như vậy, thì những người khác chắc chắn sẽ càng không có gì để mong đợi. Lần này mọi người sẵn lòng đứng lên giúp đỡ và dập tắt cuộc nổi loạn… Nhưng lần sau thì sao? Chỉ có thể hy vọng Lâu đài Langlit sẽ không bị tấn công; nếu không, xe ngựa của các quý tộc chắc chắn sẽ gặp rắc rối trên đường đi… Thật là vô lý.
Hai người suýt nữa cãi vã với nhau, mỗi người đều có lý do riêng của mình.
Marge không còn cách nào khác, chỉ có thể nhìn về phía Chủ tịch Hội Phép thuật uy tín kia.
Galad Blackthorne ngồi yếu ớt trên ghế; kể từ khi vào đây, ông chẳng nói một lời nào, chỉ im lặng suy tư, như thể chuyện này không liên quan gì đến mình cả.
Trong trận chiến công thành lần
“Tôi đã già và mệt mỏi rồi; tôi không muốn tiếp tục sa vào những tranh cãi nữa.”
“Xiao Peien, tôi biết bạn có những suy nghĩ riêng của mình, nhưng Lâu đài Langlit rất lớn, đủ chỗ cho những người mới đến; Ogen, bạn cũng muốn xây dựng tương lai cho bản thân, nhưng đừng quên rằng bạn vẫn là thuộc hạ của Lâu đài Langlit.”
Nghe lời khuyên này của vị pháp sư già, cả hai đều quay đi.
“Những thông tin mới nhất được công bố trên diễn đàn sách số 69!”
“Nói một cách công bằng mà xem, nếu không có Tô Mộc, thành phố này đã sẽ bị hủy diệt, và Gaffield sẽ bị treo cổ trên cột ô nhục. Người dân trong thành cũng sẽ không có cơ hội trả thù ngày hôm nay.”
Vị pháp sư già nhìn Marge bằng đôi mắt đục ngầu: “Phần thưởng hay hình phạt đều nằm trong tay ngài, nhưng hãy nhớ rằng, dù quyết định thế nào, ngài cũng phải dám gánh vác hậu quả, bởi vì ngài đại diện cho Lâu đài Langlit!
Hầu Quýck thưa ngài.”
Nói xong, vị pháp sư già liền dựa vào gậy và rời đi, để lại ba người trong hội trường nghị viện.
Marge suy nghĩ một lúc, ánh mắt dần trở nên kiên định: “Tôi sẽ ban tặng cho Tô Mộc danh hiệu nam tước và phân cho anh ta khu vực xung quanh Thị trấn Cangmu làm lãnh địa. Anh ta chỉ cần nộp mức thuế tối thiểu là được, nhưng gỗ từ khu rừng vẫn phải được gửi đến đúng hạn.”
Nghe tin này, Ogen rất hài lòng, nhưng Tử tước Peien lại tỏ ra lo lắng: “Thưa ngài, ngài nên suy nghĩ kỹ lại. Tô Mộc không liên minh với các gia tộc quý tộc của mình, thay vào đó lại mời Agel đến… Hiện tại, Bạch Thạch Thành vẫn nằm trong tay Gia Tộc Gấu Giận Dữ. Hành động của anh ta có gì khác so với Kell trước đây chứ? Phải luôn cẩn thận mới được!”
Ogen vung tay mạnh xuống bàn: “Tôi tự nhận mình không giỏi chiến đấu lắm, nhưng tôi cũng biết phải tuân theo lệnh của người chỉ huy. Chẳng lẽ Tử tước Peien không hiểu điều này sao? Bạn không biết đội quân liên minh đó mạnh đến mức nào à? Nếu bạn nghĩ mình mạnh hơn Tô Mộc, vậy tại sao Lâu đài Langlit lại không thể chống đỡ được cuộc tấn công lúc đó?”
Trông thấy hai người sắp lại cãi vã, Marge vội vàng can ngăn: “Quyết định của tôi đã rõ ràng, tôi sẽ không thay đổi. Gia tộc Đại bàng Xanh vẫn chưa đến mức vô liêm sỉ đến thế; vì anh ta đã có công với Hầu Quýck, nên anh ta xứng đáng được thưởng!”
“Chỉ vài ngày nữa, thanh kiếm của Vương Quốc sẽ đến Lâu đài Langlit để nghỉ ngơi; hãy mời tất cả những ai có công trong cuộc tấn công này đến đây, và để ngài Hiệp sĩ trưởng báo cáo với Quố
Nghe tin thanh kiếm của Vương Quốc sắp đến, Peen không nói thêm gì nữa, vội vàng trở về nhà để chuẩn bị cho những người trẻ trong gia tộc – có lẽ họ sẽ được Hiệp sĩ trưởng chú ý đến. Mặc dù với trình độ hiện tại của họ, việc gia nhập Hội Hiệp sĩ là điều không thể, nhưng nếu được cử đến Vương Đô để tu luyện thì cũng đã rất tốt rồi.
Đúng lúc Eogen định rời đi, Maggie đã gọi anh lại.
“Liệu Tô Mộc có trở thành người kế tiếp Kell không?”
Eogen đứng ngây tại chỗ; ban đầu anh muốn trả lời ngay lập tức, nhưng nghe thấy giọng nói gầy yếu của Maggie, anh suy nghĩ mãi mới đáp: “Anh ta mang trong mình dòng máu của Vương Quốc; chắc chắn anh ta sẽ không quay lưng lại với Bức Tường!”
Không quay lưng lại với Bức Tường… nhưng liệu anh ta có trung thành với Hầu Quýck và Lâu đài Langlit không?
Eogen không trả lời thẳng thắn.
Những ngày gần đây, Maggie dần dần nắm quyền lực, kiểm soát toàn bộ Lâu đài Langlit. Cô từng nghĩ rằng nhờ vào trí thông minh và tài năng của mình, mình sẽ dễ dàng kiểm soát lãnh địa và điều khiển các quý tộc.
Nhưng thực tế không đơn giản như vậy.
Maggie có những lợi thế về địa vị tự nhiên; các quý tộc đều muốn đứng về phía cô, nhưng điều đó không có nghĩa là họ trung thành với cô.
Mọi người trên bề mặt đều tôn trọng lãnh chúa và phục tùng cô, nhưng thực ra không ai sợ hãi cô cả. Thậm chí khi xảy ra xung đột, họ còn âm thầm liên minh với nhau để phản đối những mệnh lệnh của cô.
Ví dụ điển hình nhất là có rất nhiều người công khai hay lén lút thúc giục cô kết hôn; họ cho rằng chỉ khi cô kết hôn, Lâu đài Langlit mới được bảo vệ.
Mọi người đều không tin rằng một người phụ nữ có thể bảo vệ quyền lợi của các quý tộc.
Eogen biết rằng Maggie rất ngưỡng mộ Nữ hoàng Lancaster và cũng mong muốn tạo nên những chiến công huyền thoại. Nhưng con đường mà nữ hoàng ấy đã đi qua… liệu có ai có thể chịu đựng nổi? Những người dưới trướng bà ấy thậm chí còn có thể xếp hàng từ Alton đến Vương Đô; những vassal của bà ấy đều là những nguyên soái nổi tiếng… Và chính bà ấy cũng là một anh hùng huyền thoại.
Maggie chưa bao giờ bộc lộ tài năng ma thuật của mình; thực tế, có khả năng cô đã trở thành một anh hùng rồi.
Các quý tộc không phải là những kẻ ngốc; ít nhất thì Peen và Garald chắc chắn là biết điều này. Mọi người đều im lặng, chỉ chờ đợi lãnh chúa tự mình chứng minh sức mạnh của mình, sau đó mới thể hiện sự phục tùng.
Liệu cách này có thể kiềm chế những người có tham vọng không? Có lẽ sẽ khá khó khăn.
Nếu Maggie thực sự
Những trải nghiệm đẫm máu và lửa!
……
Tại thị trấn Cang Mộc, Forrest đã xây dựng một căn phòng bí mật trong khu vực quân sự; mỗi căn phòng bên trong đều được ngăn cách bằng những vật liệu đặc biệt, giống như một nhà tù.
Nhưng những gì bị giam giữ bên trong không phải là tù nhân, mà là những báu vật đã bị niêm phong.
Nói thật ra, việc giải mã những báu vật này rất khó khăn, đặc biệt là “Đôi chân ban phước” và “Bộ áo cánh rồng”.
Trước đây, ông đã đưa vài cặp đôi vào căn phòng đó và thực hiện những việc cần thiết, nhưng vẫn không có kết quả gì. Cuối cùng, chính Tô Mộc mới nhắc nhở ông rằng cần phải suy nghĩ kỹ hơn về những điểm liên quan đến những báu vật này.
Forrest suy nghĩ kỹ lưỡng và cho các cặp đôi tham gia những hoạt động giải trí, và cuối cùng ông đã tìm ra cách để giải mã chúng.
Không chỉ vậy, “Đôi chân ban phước” dường như cũng rất hài lòng; nó di chuyển linh hoạt bên trong căn phòng, tìm kiếm vị trí quan sát thích hợp.
Lúc đó, Forrest mới hiểu thực sự ý nghĩa của những báu vật “dần dần trở nên điên rồ”.
Với “Bộ áo cánh rồng”, mặc dù cũng gặp phải một số khó khăn, nhưng dựa trên đặc tính của “Đôi chân ban phước”, ông cũng suy luận ra điều kiện cần thiết để niêm phong nó.
Forrest yêu cầu mọi người tìm một nhóm sinh vật thuộc loài Á Long – chủ yếu là những sinh vật cấp thấp – và cho chúng mặc những bộ áo đó vào trong nhà tù; kết quả là việc niêm phong thành công.
Mặc dù ba báu vật này đã được niêm phong thành công, nhưng đó không phải là giải pháp lâu dài. Có thể một ngày nào đó, chúng sẽ thay đổi và gây ra những rắc rối lớn.
Vì vậy, Forrest vẫn đang suy nghĩ về cách để giải phóng chúng một cách triệt để.
Những báu vật này mang tính hung hãn rất mạnh, giống như những tù nhân không tuân theo luật pháp; chúng cần được giam giữ và cải tạo. Nhưng để thực hiện việc cải tạo này, cần phải có thứ gì đó có thể kiểm soát chúng.
Hiện tại, hệ thống phòng bị của nhà tù này đã được trang bị đầy đủ; chỉ thiếu một người giám ngục có uy tín – có thể là con người hoặc một báu vật. Tốt nhất là một báu vật, vì chúng có những đặc điểm chung.
Nếu việc cải tạo thành công, những báu vật này có thể sẽ mang lại những tác dụng bổ sung nữa.
Nhưng phải tìm ở đâu một báu vật như vậy đây?
Forrest bắt đầu suy ngẫm sâu sắc.
Từ xa, Tô Mộc đã tập hợp đầy đủ các binh sĩ và Đại Địa Chi Cung, chuẩn bị tiến vào Lâu đài Langlít một lần nữa.
Khác với lần trước, l
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Người cây băng giá
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Kẻ giả mạo
- 4 Chương 4: Hòang Kim Bao
- 5 Chương 5: Loạn chiến giành bảo vật
- 6 Chương 6: Lệnh quá đáng
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Ngôi sao của Ngựa bay bạc
- 9 Chương 9: Người nắm quyền lực
- 10 Chương 10: Không đề
- 11 Chương 11: Binh sĩ súng trường
- 12 Chương 12: Hội Mộc Thương
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Không đề
- 15 Chương 15: Chủ rừng
- 16 Chương 16: Rắn đỏ lửa cháy
- 17 Chương 17: Trại tị nạn
- 18 Chương 18: Sụp đổ
- 19 Chương 19: Xạ thủ
- 20 Chương 20: Trận đầu tiên
- 21 Chương 21: Phép thuật hệ đất
- 22 Chương 22: Cung của Các Nguyên Tố
- 23 Chương 23: Học giả lang thang
- 24 Chương 24: Đối đầu trực diện
- 25 Chương 25: Tuyệt cảnh
- 26 Chương 26: Nghệ thuật quản trị cấp trung
- 27 Chương 27: Lời mời đến Pháo đài Longlith
- 28 Chương 28: Ban ơn
- 29 Chương 29: Tâm sự thật lòng
- 30 Chương 30: Sách phép thuật
- 31 Chương 31: Maggie Gallagher
- 32 Chương 32: Cung của Thần Rừng
- 33 Chương 33: Rào cản
- 34 Chương 34: Bẫy cát lún
- 35 Chương 35: Rời đi
- 36 Chương 36: Không đề
- 37 Chương 37: Thợ bắn tên linh hồn
- 38 Chương 38: Thử sức một chút
- 39 Chương 39: Phát triển
- 40 Chương 40: Chiến tranh bùng nổ
- 41 Chương 41: Cánh quạt gió bị hỏng
- 42 Chương 42: Phát hiện bất ngờ
- 43 Chương 43: Chiêm tinh học
- 44 Chương 44: Vương sư đã đến nơi
- 45 Chương 45: Kiếm của Vương quốc
- 46 Chương 46: Trò hề kịch tính
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Tiên phong
- 49 Chương 49: Cách nhau qua núi
- 50 Chương 50: Thông tin nguy hiểm
- 51 Chương 51: Đối đầu
- 52 Chương 52: Đêm sương ma cà rồng
- 53 Chương 53: Phòng mộ
- 54 Chương 54: Trả thù
- 55 Chương 55: Pháp sư
- 56 Chương 56: Tháp Hồn Anh Hùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Xây dựng lớn
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Biến cố bất ngờ
- 61 Chương 61: Kế hoạch ánh sáng
- 62 Chương 62: Bàn tay luyện kim
- 63 Chương 63: Chính thống
- 64 Chương 64: Chiếm thành
- 65 Chương 65: Ăn uống không ngừng
- 66 Chương 66: Ý chí tiến bộ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Bạn hãy dịch đúng nghĩa câu tiêu đề này sang tiếng Việt có dấu: “Hãy đi cùng tôi một lần nữa.
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Chiến thắng đẫm máu
- 71 Chương 71: Gọi tiếp viện
- 72 Chương 72: Cơn gió lốc
- 73 Chương 73: Phòng thủ Malitata
- 74 Chương 74: Kỵ binh khiên phòng thủ
- 75 Chương 75: Mục đích ẩn giấu
- 76 Chương 76: Chiếm đóng Bạch Thạch
- 77 Chương 77: Báu vật bị niêm phong
- 78 Chương 78: Bắt sống
- 79 Chương 79: Sửa chữa Vách đá Sư tử Đại bàng
- 80 Chương 80: Trò chơi quyền lực
- 81 Chương 81: Pháo đài cấm kỵ
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Nổi bật
- 84 Chương 84: Phong Thưởng
- 85 Chương 85: Cùng một kẻ thù
- 86 Chương 86: Đấu sĩ đấu thương
- 87 Chương 87: Đồng nghiệp
- 88 Chương 88: Đá Vua Sư Tử trong biển lửa chiến tranh
- 89 Chương 89: Phép thuật của người lãnh đạo
- 90 Chương 90: Mũi tên của sự báo thù
- 91 Chương 91: Kiếm Rồng Đỏ và Bậc Thầy Giấc Ngủ
- 92 Chương 92: Chi tiêu vượt quá thu nhập
- 93 Chương 93: Kỹ thuật xây dựng dân dụng cấp trung
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Không đề
- 96 Chương 96: Tình hình khó khăn
- 97 Chương 97: Thay đổi chiến lược
- 98 Chương 98: Không đề
- 99 Chương 99: Giải vây và nước điên
- 100 Chương 100: Thành thục nguyên tố Nước
- 101 Chương 101: Chia tay trong không vui
- 102 Chương 102: Gông cùm của chiến tranh
- 103 Chương 103: Xe bắn nỏ khổng lồ
- 104 Chương 104: Mũi tên của kẻ báo thù
- 105 Chương 105: Chém giết druid
- 106 Chương 106: Tin tức về bia đá ranh giới
- 107 Chương 107: Băng hà đóng băng
- 108 Chương 108: Bộ Nội vụ và Trụ sở Chính quyền
- 109 Chương 109: Vinh quang hay là sự sống còn
- 110 Chương 110: Đâm lưng sau lưng
- 111 Chương 111: Lãnh chúa Đá Vững Chắc
- 112 Chương 112: Người Cai Trị Thứ Ba
- 113 Chương 113: Nơi tu luyện của Đấu sĩ Kiếm mạnh nhất
- 114 Chương 114: Mồi nhử
- 115 Chương 115: Hậu quả của kẻ phản bội
- 116 Chương 116: Ý chí chiến đấu trong đấu thủ đầu đối
- 117 Chương 117: Không đề
- 118 Chương 118: Đỉnh cao của đấu thủ đôi là phòng thủ
- 119 Chương 119: Phòng thủ đến cùng cũng gặp phải phép thuật
- 120 Chương 120: Rồng Đỏ vung băng
- 121 Chương 121: Chiến lợi phẩm
- 122 Chương 122: Kiến trúc trong giấc mơ
- 123 Chương 123: Điện Bốn Vị Vua Chinh Phục Quỷ Dữ
- 124 Chương 124: Bước nhảy cuối cùng
- 125 Chương 125: Nghệ thuật điều hành cấp cao
- 126 Chương 126: Không đề
- 127 Chương 127: Không đề
- 128 Chương 128: Trận Chiến của Ngọn Lửa
- 129 Chương 129: Khiên Vua Sư Tử và Sự Thăng Tiến Của Các Anh Hùng
- 130 Chương 130: Cơ quan Hành pháp Hình lục giác
- 131 Chương 131: Cải tạo toàn diện công trình xây dựng cấp cao
- 132 Chương 132: Gia tộc Salimán
- 133 Chương 133: Saidelos
- 134 Chương 134: Âm mưu và Thương mại
- 135 Chương 135: Khu vực tài nguyên của thị trấn huyện
- 136 Chương 136: Nhánh của gia tộc cổ xưa
- 137 Chương 137: Kiếm sĩ Sấm sét
- 138 Chương 138: Bí mật của Người Đá Kim cương
- 139 Chương 139: Tác phẩm vĩ đại của Forrest
- 140 Chương 140: Trực giác xuất chúng
- 141 Chương 141: Phòng thủ vật lý tuyệt đối
- 142 Chương 142: Trục sao
- 143 Chương 143: Hư không và Ánh sáng
- 144 Chương 144: Tước phong Gai nhọn
- 145 Chương 145: Hoạch định Bí mật Đền thờ Thánh
- 146 Chương 146: Không đề
- 147 Chương 147: Lời nhắn cuối sách
- 148 Chương 148: Trời lạnh giá băng
- 149 Chương 149: Tháng của thảm họa
- 150 Chương 150: Đại pháp sư Hư không
- 151 Chương 151: Không đề
- 152 Chương 152: Bộ giáp Titan
- 153 Chương 153: Dòng chảy ngầm đang cuộn trào
- 154 Chương 154: Không đề
- 155 Chương 155: Không đề
- 156 Chương 156: Chùa chiền
- 157 Chương 157: Chi phí khổng lồ
- 158 Chương 158: Không đề
- 159 Chương 159: Không đề
- 160 Chương 160: Điên rồ tột độ
- 161 Chương 161: Không đề
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Phép thuật kết hợp cấp độ trung bình
- 164 Chương 164: Sát thủ linh hồn
- 165 Chương 165: Áo giáp lời nguyền
- 166 Chương 166: Chủ nhân của ngọn đèn thần
- 167 Chương 167: Không đề
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Tin xấu
- 170 Chương 170: Xe chở xác vào địa ngục
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Dấu ấn của sự lãng quên
- 173 Chương 173: Nguyên Huyết Bát Vương
- 174 Chương 174: Pháo đài Hồ Băng
- 175 Chương 175: Vua Sư Tử Ưng và Dịch Vụ Tài Chính Ảo Tưởng Cấp Cao
- 176 Chương 176: Khách đến bất ngờ
- 177 Chương 177: Đài pháo sáng
- 178 Chương 178: Ngai Vương Phép Thuật
- 179 Chương 179: Hiệp sĩ không sợ hãi
- 180 Chương 180: Mưa sao băng
- 181 Chương 181: Thợ chặt cây lớn
- 182 Chương 182: Băng Tuyết Cướp Bóc
- 183 Chương 183: Di chuyển tức thời
- 184 Chương 184: Pháp trận phòng thủ của thị trấn
- 185 Chương 185: Bẫy giăng
- 186 Chương 186: Linh Hồn Dối Trá
- 187 Chương 187: Nguy cơ nhiều hơn may mắn
- 188 Chương 188: Không đề
- 189 Chương 189: Tàu ma
- 190 Chương 190: Thử thách
- 191 Chương 191: Đến trước một bước
- 192 Chương 192: Không đề
- 193 Chương 193: Kỹ năng sử dụng pháo thuật linh nguyên cấp trung
- 194 Chương 194: Bao vây thành phố
- 195 Chương 195: Đội ngũ canh gác gian khổ
- 196 Chương 196: Hiệp sĩ kinh dị
- 197 Chương 197: Đội quân bất tử
- 198 Chương 198: Lấy đầu kẻ thù giữa vạn quân
- 199 Chương 199: Hy vọng mơ hồ
- 200 Chương 200: Mộng trong mộng
- 201 Chương 201: Chuỗi nhẫn hồn ma
- 202 Chương 202: Phép thuật Cung Thần Ảo Hình
- 203 Chương 203: Đảo lộn trời đất
- 204 Chương 204: Không đề
- 205 Chương 205: Thanh kiếm của người khổng lồ
- 206 Chương 206: Vinh quang của anh hùng và các chiến binh
- 207 Chương 207: Sư Mộc thăng chức
- 208 Chương 208: Hậu cần cao cấp
- 209 Chương 209: Rìu Thủy Tinh Đen Lửa
- 210 Chương 210: Phép thuật Gương Soi và Cánh Cửa Thời Gian
- 211 Chương 211: Không đề
- 212 Chương 212: Không đề
- 213 Chương 213: Bắc giới thất thủ
- 214 Chương 214: Đổi người chỉ huy
- 215 Chương 215: Phát hiện mỏ vàng
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Tìm vàng trong máu
- 218 Chương 218: Không đề
- 219 Chương 219: Bốn Nguyên Tố Phép Thuật Thần Tên
- 220 Chương 220: Mỏ vàng ma quỷ
- 221 Chương 221: Tiến triển thương mại
- 222 Chương 222: Bia giới và những kho báu quý giá
- 223 Chương 223: Không đề
- 224 Chương 224: Bị tấn công
- 225 Chương 225: Hậu trường
- 226 Chương 226: Tổng chỉ huy kỵ binh
- 227 Chương 227: Bá Tước Cang Mộc
- 228 Chương 228: Quốc hội
- 229 Chương 229: Thành trì (Thành phố chính cấp 3)
- 230 Chương 230: Phép thuật đặc biệt và kiến trúc được tăng cường
- 231 Chương 231: Anh hùng bị niêm phong trong chai lọ
- 232 Chương 232: Mùa đông lạnh giá sắp đến
- 233 Chương 233: Trợ giúp
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Đoán định về báu vật
- 236 Chương 236: Vòng cổ thiên thần và người thợ rèn
- 237 Chương 237: Tảng đá của lời nguyền
- 238 Chương 238: Buôn bán máu me
- 239 Chương 239: Nghệ thuật luyện kim cấp trung
- 240 Chương 240: Phòng Trang Tặng Danh Dự Vinh Quang
- 241 Chương 241: Nghệ thuật ngoại giao
- 242 Chương 242: Ngựa máu
- 243 Chương 243: Tìm kiếm nguồn lương thực
- 244 Chương 244: Gọi hồn chuyển hóa
- 245 Chương 245: Hoàng tử ma cà rồng
- 246 Chương 246: Sự đồng hóa tự nhiên đáng sợ
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Rút lui
- 249 Chương 249: Không đề
- 250 Chương 250: Không đề
- 251 Chương 251: Cứu hộ
- 252 Chương 252: Nhà chiêm tinh học
- 253 Chương 253: Lãnh thổ bị tấn công
- 254 Chương 254: Chương Trung Cấp: Nhầm Lẫn Và Giả Mạo
- 255 Chương 255: Tháng của Bão Tố Ma Quỷ
- 256 Chương 256: Chiếm đoạt tài nguyên
- 257 Chương 257: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy chính xác
- 258 Chương 258: Đột phá tình thế
- 259 Chương 259: Không đề
- 260 Chương 260: Địch mệt thì ta tấn công
- 261 Chương 261: Chạy đua từng giây từng phút
- 262 Chương 262: Thể hiện sức mạnh vĩ đại
- 263 Chương 263: Người lính không hề sợ hãi
- 264 Chương 264: Thu hồi đất đai bị mất
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.