Chương 132: Gia tộc Salimán
Những cuộc chiến tranh lớn đã để lại những vết thương nặng nề cho thành phố này; dân số giảm sút đáng kể, chỉ còn lại một phần rất nhỏ so với trước đây. Ngay cả khi có kế hoạch tu sửa, thì những người dân cũng đang trong tình trạng đói khát.
“Nhanh lên, phát thức ăn cho mọi người!”
Maggie đã chuẩn bị sẵn sàng; cô đã mang đến đủ thức ăn và nước uống từ kho, cùng với một ít tiền bạc để giúp xây dựng lại thành phố cổ này.
Tuy nhiên, các binh sĩ canh gác bên ngoài thành đã chặn họ lại: “Các bạn thuộc đơn vị nào? Hãy vào báo cáo trước đã; Pháo đài Langlit không thuộc quyền kiểm soát của các bạn đâu.”
Người chỉ huy của Cangmu tức giận: “Mù mắt rồi sao? Đây là người thừa kế của Gaffield, chủ nhân của Pháo đài Langlit – Maggie. Việc cô ấy phát thức ăn và nước uống cho người dân có gì sai cả?”
Nhưng những binh sĩ đó vẫn không chịu nghe: “Maggie à? Chính là cô gái Hầu Quýck kia đã bỏ chạy khỏi thành phố… Làm sao cô ta còn dám quay trở lại nữa? Sau này, thành phố này sẽ không còn thuộc về cô nữa đâu!”
Lời nói đó thật là ngạo mạn. Tô Mộc định phản ứng, nhưng Maggie đã kéo tay anh ta và chỉ vào huy hiệu trên áo giáp của họ.
Dòng sóng cuồn cuộn, tuyết rơi dày đặc… Gia tộc Saliman!
Chẳng trách gì Hầu Quýck lại không coi trọng họ; hóa ra đó là quân đội của công tước.
Khang Lạp Đức đã giúp Bắc Giới Quý Tộc chiến đấu, còn Vương Quốc quyết định tiến xuống đồng bằng phía nam để giải vây… Quân đội hỗ trợ phù hợp nhất chắc chắn là đội quân phía bắc. Nhưng không ngờ gia tộc Saliman lại tự mình đến đây.
Vì vậy, họ không còn tranh cãi với những binh sĩ nhỏ bé nữa, mà trực tiếp bước vào cổng thành và đi về phía hội trường nghị viện.
Hôm nay, người đứng đầu các hiệp sĩ đã triệu tập các quý tộc để họp bàn. Trong hội trường, đầy rẫy các lãnh chúa đến từ khắp nơi; những gia tộc lớn ở miền bắc chiếm giữ vị trí trung tâm.
Ban đầu, khi nghe tin Isabel đã chiếm giữ Pháo đài Langlit và đánh bại các lực lượng ở vùng đồng bằng, mọi người đều nghĩ rằng việc hỗ trợ chỉ mang tính hình thức mà thôi. Nếu Vương Quốc muốn lấy lại thành phố này, họ sẽ cần phải điều động thêm nhiều quân đội hơn nữa. Nhưng không ngờ rằng phe “Con cái rừng” đã đánh giá thấp đối thủ và bị đánh bại thảm hại tại thị trấn Cangmu, mất đi một nửa lực lượng tiên phong của họ.
Các quý tộc lập tức như những con sói ngửi thấy mùi máu, tăng cường lực lượng hỗ trợ và dưới sự lãnh đạo của người đứng đầu các hiệp sĩ, họ đã tái chiếm được Pháo đài Langlit
“Nếu tất cả các quý tộc đều bắt chước hành động của cô ấy, thì trận chiến này sẽ không thể tiếp tục được nữa!”
“Đúng vậy, chúng ta đã vất vả từ phía Bắc đến để cứu Lâm Bình Nguyên, nhưng bây giờ Lâu đài Langlit lại sa sút đến mức không hề có gì để thưởng công. Vậy thì thà rằng chúng ta phân phát một số lãnh địa làm phần thưởng cho các quý tộc còn hơn.”
“Ivo kia được gọi là ‘Con trai của Rừng’, nhưng thực ra chẳng là cái gì cả. Nếu tôi dẫn đại quân đến, tôi đã có thể dễ dàng đánh bại hắn rồi. Các quý tộc ở vùng Đồng bằng thật yếu đuối, so với những người ở miền Bắc hiếu chiến thì kém xa lắm!”
Những người lên tiếng chủ yếu là các bá tước và Hầu Quýck từ miền Bắc; họ tự tin rằng mình mạnh mẽ hơn nhiều và không coi trọng các quý tộc ở vùng Đồng bằng.
Thực ra, trong đại sảnh cũng có một vài quý tộc sống sót từ vùng Đồng bằng, nhưng vì Hầu Quýck đã bị đánh bại thảm hại, họ hoàn toàn không dám lên tiếng.
Lúc này, chỉ có Người đứng đầu các hiệp sĩ mới nói ra lời công bằng: “Ivo không hề yếu đuối. Anh ta là anh hùng được Đế quốc Esidore đào tạo kỹ lưỡng, và còn dẫn theo một đội quân đã trải qua sự thanh tẩy bằng nguyên tố – ngay cả tôi đối đầu với anh ta, cũng không thể chắc chắn mình sẽ thắng.”
Trận chiến ở Thung lũng đã là bài học rõ ràng. Mặc dù Tổng tư lệnh là Isabelle, nhưng vai trò của Ivo trong việc điều phối chiến thuật cũng rất quan trọng.
Nếu Cang Mu có thể giết chết người này, đó sẽ là một đòn giáng lớn vào Đế quốc Esidore!
Các quý tộc miền Bắc chỉ gầm gừ vài tiếng, nhưng không hề phản bác lời nói của Người đứng đầu các hiệp sĩ.
Chỉ có một vị quý tộc trẻ ngồi ở cuối bàn dài mới lên tiếng: “Khi hai quốc gia xảy ra chiến tranh, việc bảo vệ tổ quốc thì Cang Mu Quán quả xứng đáng được khen ngợi. Nhưng Lâu đài Langlit đã thể hiện rất kém, để mất thành trì và đất đai, khó có thể nhận được sự đồng ý của mọi người. Nếu để một cô gái còn non nớt tiếp tục lãnh đạo nơi này, khi thông báo về Quốc hội, e rằng các nghị sĩ cũng sẽ không đồng ý đâu.”
Vị quý tộc này có vẻ mặt u ám; ông tên là Rode·Salaman, là người thừa kế đầu tiên của gia tộc Salaman, cũng chính là vị tướng đã rời khỏi Rừng Fal. Mấy ngày trước, ông ta còn liều lĩnh truy đuổi địch, nhưng đã bị Đế quốc Esidore tấn công bất ngờ và thất bại thảm hại. Không chỉ so với cha mình, mà ngay cả so với các
“Gia tộc Cox có thể chứng minh điều này!”
Khi cánh cửa hội trường được mở ra, Tô Mộc dẫn theo Maggie bước vào phòng trong và mạnh mẽ bênh vực cô.
Mặc dù không sử dụng phép thuật đặc biệt nào, nhưng sức mạnh ma thuật mạnh mẽ của ông vẫn vang vọng khắp hội trường, khiến mọi người không dám xem thường.
Các quý tộc bàn tán râm ran; những ai chưa từng gặp Tô Mộc cũng nhanh chóng tìm hiểu được danh tính của ông. Một nam tước nhỏ bé nhưng lại sở hữu sức ảnh hưởng lớn như vậy, quả là điều đáng ngạc nhiên.
Xeno Cox từ thành phố Hàn Dạ Đêm đứng dậy và nói: “Đúng vậy. Lúc bấy giờ, cô Maggie đã yêu cầu thành phố Hàn Dạ Đêm xuất quân, nhưng chúng ta đã thua trước Esirod bên ngoài pháo đài Langlit. Để bảo toàn lực lượng, tôi đã quyết định rút lui tạm thời và đưa cô ấy đến thị trấn Cang Mộc.”
Sau đó là trận chiến bảo vệ Cang Mộc… Cho đến tận bây giờ, tôi vẫn nhớ mãi lòng dũng cảm và sự kiên cường của cô ấy.”
Lần này, với sự hỗ trợ của Lâm Bình Nguyên, gia tộc Cox cảm thấy vô cùng áy náy vì đã không thể giúp đỡ được trước đó, nên họ là những người đầu tiên đồng ý hỗ trợ. Lời nói của họ thực sự rất thuyết phục.
Các quý tộc bàn tán sôi nổi, và nhiều người gật đầu đồng ý.
Tô Mộc dẫn Maggie ngồi xuống, sau đó cúi chào Người đứng đầu các hiệp sĩ; Khang Lạp Đức cũng mỉm cười đầy ngưỡng mộ với ông.
Hai người đã từng gặp nhau tại pháo đài Langlit trước đó, chỉ là Khang Lạp Đức không ngờ rằng chính người thanh niên mà ông đã trao tước vị cho, lại mang đến cho ông một bất ngờ lớn chỉ vài tháng sau đó.
“Trận chiến này diễn ra rất tốt!”
“Cảm ơn Người đứng đầu các hiệp sĩ vì lời khen ngợi!”
Trước khi Tô Mộc đến, Khang Lạp Đức đã quyết định rằng mình nhất định phải công nhận công lao của Tô Mộc – điều này là không thể chối cãi được.
Dù các quý tộc cho rằng một nam tước mới được phong tước như vậy thì tốc độ thăng tiến của ông quá nhanh, nhưng thành tựu trong trận chiến bảo vệ Cang Mộc thực sự quá rõ ràng, nên không ai dám phản đối gì thêm. Vì vậy, họ chỉ có thể tìm cách tấn công vào Maggie, hy vọng có thể chiếm đoạt những lợi ích mà Hầu Quýck đang nắm giữ.
Việc các quý tộc từ miền Bắc đến giúp đỡ, cùng với việc hiện tại Hầu Quýck đang gặp khó khăn trong việc quản lý lãnh địa, chắc chắn sẽ có những lợi ích cần được chia sẻ… Điều này, Maggie đã nghĩ đến trước khi trở về.
Nhưng dường như đối phương muốn
Rode · Saliman nhìn chằm chằm vào Maggie và tiếp tục nói: “Việc lãnh chúa bảo vệ lãnh địa của mình là nghĩa vụ cơ bản. Nhưng dưới sự quản lý của Maggie, những thành phố trên các vùng đồng bằng vốn đã thịnh vượng, hoặc bị những kẻ phản bội phá hủy, hoặc bị Ethedor xâm chiếm.”
Mức độ quản lý như vậy thì trong thời bình còn có thể chấp nhận được, nhưng trong thời gian chiến tranh thì không thể để xảy ra bất kỳ sai sót nào.
Tôi ở đây có vài người bản địa từ Lâu đài Langlit, tất cả họ đều có thể chứng minh rằng những lời tôi nói không hề sai.”
Đầu tiên, một số người dân của Lâu đài Langlit bước ra. Họ mặc quần áo rách rưới, gầy yếu: “Ban đầu chúng tôi cũng là những thương nhân trong lâu đài. Kể từ khi bà Maggie nắm quyền, bà ấy chỉ tin tưởng những người thân thiết, còn liên kết với người ngoại ô để giết hại gia tộc Griffinson, chiếm đoạt tài sản của họ, loại bỏ những kẻ bất đồng chính kiến… Mọi người đều sống trong nỗi sợ hãi.”
Những cửa hàng trên con phố chính của lâu đài đều thuộc về bà ấy, nhưng việc kinh doanh lại rất tệ, khiến nhiều thương nhân phải rời khỏi nơi này.”
“Không chỉ vậy, Maggie còn đối xử khác biệt với các quý tộc trong lãnh địa; những người không vâng lời bà ấy thì bị buộc phải đi lính ở tiền tuyến, mà không được bổ sung binh sĩ. Như gia tộc Kerr của Bạch Thạch Thành hay gia tộc Rich của Cường Nỗ Trấn… Người ta đồn rằng họ đều bị buộc phải nổi dậy!”
Những lời này của họ đầy lời vu khống đối với Maggie; một số là sự thật, một số thì không. Những người ngoài cuộc không hiểu rõ sự thật thì nghe xong liền tin tưởng họ.
Maggie đỏ mặt tím tái, suýt nữa thì ngất đi vì tức giận, và chỉ vào nhóm người đó mà la mắng: “Thật là đảo lộn đen trắng, nói nhảm nhí! Chỉ cần hỏi bất kỳ người dân nào trong thành phố, họ sẽ nhận ra những lời dối trá của họ ngay!”
Lúc này, một người không ai ngờ đến xuất hiện – Nitt Sachs, lãnh chúa thành phố Đá Xám phía Tây của Lâm Bình Nguyên – và nói: “Những thương nhân này chỉ biết kiếm tiền, suy nghĩ của họ quá hạn hẹp… Thực ra, cô Hầu Quýck đang cố gắng duy trì trật tự quản lý. Việc gia tộc Griffinson muốn giành quyền lực, còn gia tộc Rich và Kerr bị coi là những kẻ phản bội… thì cũng đúng là như vậy.”
Người này là một lãnh chúa tước có uy tín trong vùng Hầu Quýck, và anh ta có nhiều mối quan hệ trong giới quý tộc của Lâu đài Langlit, nên lời nói của anh ta rất có trọng lượng.
Mọi người nghe xong, ban đầu nghĩ rằng Nitt sẽ bênh vực Maggie, nhưng không ngờ anh ta lại đ
Ngay khi những lời này vang lên, các quý tộc đều bắt đầu suy ngẫm sâu sắc. Khi một vị lãnh chúa kinh nghiệm như vậy phát biểu những lời tuyệt vọng như vậy, dù Maggie có đúng hay sai, có vẻ như điều đó cũng không còn quan trọng nữa, bởi vì việc giải quyết những vấn đề này đòi hỏi người có năng lực thực sự.
Maggie liếc nhìn Nite; cô không thể tin được rằng người từng ủng hộ mạnh mẽ cuộc cải cách của mình lại trở thành người phản đối lớn nhất.
Thực ra, dù các quý tộc miền Bắc nói gì đi nữa, họ vốn là người ngoại lai, mang theo những định kiến riêng, và khó có thể ảnh hưởng đến quyết định của Khang Lạp Đức. Nhưng nếu ngay cả những người trong lãnh địa cũng không còn ủng hộ cô nữa, thì điều đó cho thấy mức độ quản lý của cô thật sự tồi tệ đến mức nào, và điều này sẽ ảnh hưởng nặng nề đến hình ảnh của cô trong mắt các hiệp sĩ.
Maggie nhìn quanh, nhìn những vị lãnh chúa khác do Hầu Quýck dẫn dắt; cô không rõ có bao nhiêu người đang phản đối mình, và cảm thấy như mình đang đứng trước nguy cơ mất kiểm soát tình hình.
Lúc này, khi những người khác vẫn muốn nói tiếp, Tô Mộc đã mạnh mẽ vỗ bàn để ngăn họ.
“Tôi không hiểu ý của Lãnh chúa Nite là gì… Theo lời bạn nói, chỉ cần thay Hầu Quýck bằng một vị lãnh chúa khác, chúng ta sẽ có thể chống lại cuộc xâm lược của quân đội Isabelle, và có thể ngăn chặn đội quân tiên phong của Ethedor tại Cường Nỗ Trấn?”
Những lời này thật sự rất đau lòng; gia tộc Sừng Xám đã thất bại thảm hại, con trai của công tước cũng đã chiến đấu đến cùng nhưng vẫn không thể ngăn chặn được đội quân tiên phong của Ethedor. Ngay cả khi Khang Lạp Đức và Bắc Giới Quý Tộc đến hỗ trợ, họ cũng không thể bắt giữ được Isabelle. Những việc mà theo lời anh ta nghe có vẻ đơn giản, thực tế lại đòi hỏi sự nỗ lực của cả quốc gia mới có thể thực hiện được.
“Cô Maggie quả thực còn nhiều thiếu sót, nhưng cô xứng đáng là người thừa kế của Gaffield. Cô đã đi xa xin viện binh, chiến đấu một mình dưới thành phố, và vẫn tiếp tục kháng cự tại Cang Mộc, quyết tâm sống chết cùng với lãnh địa của mình.
Ogen của Thành Phố Đá Vững, Zoran của Thành Phố Lait, Jeff Payne của Pháo đài Langlit… Tất cả họ đều sẵn sàng chiến đấu đến cùng vì cô Maggie. Cô chính là niềm tin và sự hy vọng của tất cả mọi người dưới sự lãnh đạo của Hầu Quýck; miễn là cô vẫn tiếp tục kháng cự, mọi người sẽ tiếp tục chiến đấu chống lại Ethedor… Kể cả tôi cũng vậy.”
“Những người tham gia kh
Maggie Quang chỉ dùng phép thuật đã giết chết hơn một trăm kỵ binh bán người. Làm sao anh có quyền nói về lãnh chúa của mình như vậy?”
Lời này thực sự rất gay gắt, khiến Nit đứng ngẩn ngơ không biết phải nói gì.
Anh ta muốn phản bác, nhưng nghĩ lại đến thành tích chiến đấu của Thị trấn Cang Mộc, lại không dám nói ra lời nào mạnh mẽ, chỉ có thể lẩm bẩm “anh… anh…” một cách yếu ớt.
Ban đầu, có vài quý tộc khác cũng đang muốn can thiệp, nhưng thấy tình hình này, họ lập tức im lặng không dám lên tiếng nữa.
Một người đàn ông cao lớn từ miền Bắc bước ra, chỉ vào Tô Mộc và nói: “Một nam tước nhỏ bé như thế này dám la mắng một tước công, còn đe dọa đồng nghiệp, thật là bất kính trước mặt các hiệp sĩ lớn.”
“Thắng được Ivo có gì to tát đâu, cứ như thể đuôi họ sẽ bay lên trời vậy!”
Người nói chuyện là Wilber Rosen, chủ tịch thành phố Băng Giá phía Bắc, cũng là người luôn ủng hộ Saliman. Anh ta nổi tiếng với tính cách hung hãn và sức mạnh vật chất; trước đây, anh ta đã cho rằng cuộc chiến bảo vệ Thị trấn Cang Mộc không xứng đáng với danh tiếng của nó, và bây giờ anh ta đã quyết định đối đầu trực tiếp.
Tô Mộc nhìn Wilber rồi lại nhìn Nit. Nếu lúc này anh ta vẫn không biết ai là kẻ chủ mưu, thì đừng mong có thể sống trong giới quý tộc nữa.
“Sao vậy, Ngài Wilber cũng muốn thử sức mạnh của tôi à?
Tôi thấy sân đấu của Pháo đài Langlitt vẫn còn đó, sao không thử đặt ra một thách thức sinh tử, để có một trận đấu quyết đấu giữa các quý tộc nhỉ?”
Khi Tô Mộc nổi giận, chiếc khiên quấn quanh cánh tay anh ta bỗng nhiên trở nên to lớn hơn, và khí chất mạnh mẽ của “Vua Sư Tử” bao trùm khắp không gian. Ngay cả những quý tộc giàu kinh nghiệm nhất cũng bị sức mạnh ấn tượng này làm cho sững sờ.
“Khiên Vua Sư Tử!”
“Đây là bảo vật quý giá từ Rừng Thánh Esidore, không ngờ Ivo lại mang theo nó.”
“Con trai của Rừng Thánh lại có một vật báu mạnh mẽ như vậy, nhưng vẫn thất bại thảm hại như vậy…”
Mọi người chỉ nghe nói về thất bại của Ivo, nhưng không biết rõ chi tiết của trận chiến. Cho đến khi Tô Mộc lấy ra Khiên Vua Sư Tử, mọi người mới nhận ra rằng sức mạnh của Thị trấn Cang Mộc thực sự rất lớn, và không dám coi thường vị nam tước trẻ tuổi này nữa.
Wilber cảm nhận được áp lực mạnh mẽ từ phép thuật của Tô Mộc, và cảm thấy vô cùng tức giận, nhưng không dám nói thêm gì nữa. Anh ta là người mạnh mẽ, chứ không phải người ngốc; nếu __TERMLOCK000__
Vào lúc này, Rode ·Saliman cuối cùng cũng lên tiếng: “Thế nào, Nam tước Tô Mộc muốn dùng vũ lực để áp đặt ý kiến của mình, không cho các đồng nghiệp được phát biểu sao?”
Tô Mộc mới thu hồi lại những báu vật đó và ngồi xuống ghế: “Ngài Saliman trẻ tuổi đùa rồi, tôi luôn nói thẳng ra suy nghĩ của mình và không bao giờ khuất phục trước bất kỳ thế lực nào. Nếu Nit đã nêu ra quan điểm của mình, thì với tư cách là lãnh chúa của vùng đồng bằng này, tôi cũng tự nhiên phải đưa ra ý kiến của riêng mình.”
Tất cả mọi người đều là chư hầu của Gaffield, đều là hàng xóm với nhau, và đều cùng nhau chống lại Ethedor; tất cả đều mong muốn Fort Langley trở nên tốt đẹp hơn.
Anh ta liếc nhìn quanh, và thấy không ai trong số các quý tộc ở đây dám nhìn thẳng vào mắt anh ta.
Rode ·Saliman nhìn quanh các quý tộc và thấy những người trước đây tích cực bỗng nhiên im lặng không nói gì nữa, liền nói: “Cuộc chiến bảo vệ Cangoku quả thực là một công trạng lớn; tôi và Nguyên soái hiệp sĩ đã báo cáo với Quốc hội, và khi đến lúc thích hợp, chúng tôi sẽ trao tặng ngài danh hiệu nam tước.”
Khang Lạp Đức cũng gật đầu đồng ý: “Vương Quốc sẽ khen thưởng những người có công; nếu ngài có yêu cầu gì, Quốc hội cũng sẽ cố gắng đáp ứng.”
Nghe những lời này, Tô Mộc bắt đầu cảm thấy hứng thú. Hiện tại, nguồn lực bên trong Vương Quốc khá eo hẹp; ngay cả khi anh ta xin, cũng không chắc liệu có được hay không.
Nhưng đối với những tấm bia ranh giới này, chỉ có Vương Quốc mới có đủ số lượng dự trữ; vì vậy, anh ta hoàn toàn có thể xin thêm một số để dùng sau này. Hơn nữa, kho báu của Vương Quốc rất phong phú, có thể chứa những báu vật mà các vùng khác không có. Anh ta vẫn còn thiếu một bộ áo giáp ma thuật; có lẽ có thể xin được từ Quốc hội, nhưng báu vật này mang ý nghĩa khá đen tối, nên anh ta cần phải suy nghĩ kỹ cách nói chuyện.
Sau sự can thiệp của Tô Mộc, cuộc họp của các quý tộc cũng trở nên ổn định hơn. Fort Langley cần phải trao thưởng cho những người có công; việc này không thể tránh khỏi, và chắc chắn họ sẽ phải bày tỏ sự biết ơn đối với Bắc Giới Quý Tộc. Một số mỏ đá và cối xay gió đã được trao cho những gia tộc đã đóng góp nhiều nhất; thậm chí một số thành phố ở phía bắc cũng được giao cho họ quản lý.
Như vậy, ít nhất thì các quý tộc cũng cảm thấy được minh oan; mọi người không còn ép buộc Maggie nữa, và quyền kiểm soát danh nghĩa của pháo đài cũng lại thu
Những người hùng mạnh mẽ như vậy ủng hộ Maggie thì việc trả lại lãnh địa cho Gaffield chính là giải pháp ổn định nhất.
Cuộc họp này cũng khiến mọi người thực sự được chứng kiến sức mạnh của gia tộc Cangaki Shinseki; chỉ riêng bản thân ông ta đã có thể áp đảo con trai của công tước, thậm chí dám đề nghị đấu tay đôi với chủ nhân thành phố Băng Giá nổi tiếng ở miền Bắc – thật là dũng cảm phi thường! Chẳng trách gì ngay cả “Con trai của Rừng” cũng bị ông ta đánh bại.
Với một người lãnh đạo quân sự cam kết ủng hộ hết mình như vậy, mọi người thậm chí còn nghi ngờ rằng Maggie và Tô Mộc có mối quan hệ riêng tư nào đó.
Nhưng dù họ có suy nghĩ kỹ đến đâu đi nữa, họ cũng không thể ngờ rằng Maggie chính là người nắm quyền lực thực sự; việc bà ấy kiểm soát Pháo đài Langlit cũng chính là Tô Mộc đang nắm quyền, vậy làm sao bà ấy có thể không ủng hộ ông ta?
Tuy nhiên, sau cuộc họp, Tô Mộc không hề cảm thấy vui mừng vì chiến thắng. Ông ta tin rằng Salman sẽ không dễ dàng từ bỏ, và e rằng vẫn còn những âm mưu khác đang chờ đợi.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Người cây băng giá
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Kẻ giả mạo
- 4 Chương 4: Hòang Kim Bao
- 5 Chương 5: Loạn chiến giành bảo vật
- 6 Chương 6: Lệnh quá đáng
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Ngôi sao của Ngựa bay bạc
- 9 Chương 9: Người nắm quyền lực
- 10 Chương 10: Không đề
- 11 Chương 11: Binh sĩ súng trường
- 12 Chương 12: Hội Mộc Thương
- 13 Chương 13: Không đề
- 14 Chương 14: Không đề
- 15 Chương 15: Chủ rừng
- 16 Chương 16: Rắn đỏ lửa cháy
- 17 Chương 17: Trại tị nạn
- 18 Chương 18: Sụp đổ
- 19 Chương 19: Xạ thủ
- 20 Chương 20: Trận đầu tiên
- 21 Chương 21: Phép thuật hệ đất
- 22 Chương 22: Cung của Các Nguyên Tố
- 23 Chương 23: Học giả lang thang
- 24 Chương 24: Đối đầu trực diện
- 25 Chương 25: Tuyệt cảnh
- 26 Chương 26: Nghệ thuật quản trị cấp trung
- 27 Chương 27: Lời mời đến Pháo đài Longlith
- 28 Chương 28: Ban ơn
- 29 Chương 29: Tâm sự thật lòng
- 30 Chương 30: Sách phép thuật
- 31 Chương 31: Maggie Gallagher
- 32 Chương 32: Cung của Thần Rừng
- 33 Chương 33: Rào cản
- 34 Chương 34: Bẫy cát lún
- 35 Chương 35: Rời đi
- 36 Chương 36: Không đề
- 37 Chương 37: Thợ bắn tên linh hồn
- 38 Chương 38: Thử sức một chút
- 39 Chương 39: Phát triển
- 40 Chương 40: Chiến tranh bùng nổ
- 41 Chương 41: Cánh quạt gió bị hỏng
- 42 Chương 42: Phát hiện bất ngờ
- 43 Chương 43: Chiêm tinh học
- 44 Chương 44: Vương sư đã đến nơi
- 45 Chương 45: Kiếm của Vương quốc
- 46 Chương 46: Trò hề kịch tính
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Tiên phong
- 49 Chương 49: Cách nhau qua núi
- 50 Chương 50: Thông tin nguy hiểm
- 51 Chương 51: Đối đầu
- 52 Chương 52: Đêm sương ma cà rồng
- 53 Chương 53: Phòng mộ
- 54 Chương 54: Trả thù
- 55 Chương 55: Pháp sư
- 56 Chương 56: Tháp Hồn Anh Hùng
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Xây dựng lớn
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Biến cố bất ngờ
- 61 Chương 61: Kế hoạch ánh sáng
- 62 Chương 62: Bàn tay luyện kim
- 63 Chương 63: Chính thống
- 64 Chương 64: Chiếm thành
- 65 Chương 65: Ăn uống không ngừng
- 66 Chương 66: Ý chí tiến bộ
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Bạn hãy dịch đúng nghĩa câu tiêu đề này sang tiếng Việt có dấu: “Hãy đi cùng tôi một lần nữa.
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Chiến thắng đẫm máu
- 71 Chương 71: Gọi tiếp viện
- 72 Chương 72: Cơn gió lốc
- 73 Chương 73: Phòng thủ Malitata
- 74 Chương 74: Kỵ binh khiên phòng thủ
- 75 Chương 75: Mục đích ẩn giấu
- 76 Chương 76: Chiếm đóng Bạch Thạch
- 77 Chương 77: Báu vật bị niêm phong
- 78 Chương 78: Bắt sống
- 79 Chương 79: Sửa chữa Vách đá Sư tử Đại bàng
- 80 Chương 80: Trò chơi quyền lực
- 81 Chương 81: Pháo đài cấm kỵ
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Nổi bật
- 84 Chương 84: Phong Thưởng
- 85 Chương 85: Cùng một kẻ thù
- 86 Chương 86: Đấu sĩ đấu thương
- 87 Chương 87: Đồng nghiệp
- 88 Chương 88: Đá Vua Sư Tử trong biển lửa chiến tranh
- 89 Chương 89: Phép thuật của người lãnh đạo
- 90 Chương 90: Mũi tên của sự báo thù
- 91 Chương 91: Kiếm Rồng Đỏ và Bậc Thầy Giấc Ngủ
- 92 Chương 92: Chi tiêu vượt quá thu nhập
- 93 Chương 93: Kỹ thuật xây dựng dân dụng cấp trung
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Không đề
- 96 Chương 96: Tình hình khó khăn
- 97 Chương 97: Thay đổi chiến lược
- 98 Chương 98: Không đề
- 99 Chương 99: Giải vây và nước điên
- 100 Chương 100: Thành thục nguyên tố Nước
- 101 Chương 101: Chia tay trong không vui
- 102 Chương 102: Gông cùm của chiến tranh
- 103 Chương 103: Xe bắn nỏ khổng lồ
- 104 Chương 104: Mũi tên của kẻ báo thù
- 105 Chương 105: Chém giết druid
- 106 Chương 106: Tin tức về bia đá ranh giới
- 107 Chương 107: Băng hà đóng băng
- 108 Chương 108: Bộ Nội vụ và Trụ sở Chính quyền
- 109 Chương 109: Vinh quang hay là sự sống còn
- 110 Chương 110: Đâm lưng sau lưng
- 111 Chương 111: Lãnh chúa Đá Vững Chắc
- 112 Chương 112: Người Cai Trị Thứ Ba
- 113 Chương 113: Nơi tu luyện của Đấu sĩ Kiếm mạnh nhất
- 114 Chương 114: Mồi nhử
- 115 Chương 115: Hậu quả của kẻ phản bội
- 116 Chương 116: Ý chí chiến đấu trong đấu thủ đầu đối
- 117 Chương 117: Không đề
- 118 Chương 118: Đỉnh cao của đấu thủ đôi là phòng thủ
- 119 Chương 119: Phòng thủ đến cùng cũng gặp phải phép thuật
- 120 Chương 120: Rồng Đỏ vung băng
- 121 Chương 121: Chiến lợi phẩm
- 122 Chương 122: Kiến trúc trong giấc mơ
- 123 Chương 123: Điện Bốn Vị Vua Chinh Phục Quỷ Dữ
- 124 Chương 124: Bước nhảy cuối cùng
- 125 Chương 125: Nghệ thuật điều hành cấp cao
- 126 Chương 126: Không đề
- 127 Chương 127: Không đề
- 128 Chương 128: Trận Chiến của Ngọn Lửa
- 129 Chương 129: Khiên Vua Sư Tử và Sự Thăng Tiến Của Các Anh Hùng
- 130 Chương 130: Cơ quan Hành pháp Hình lục giác
- 131 Chương 131: Cải tạo toàn diện công trình xây dựng cấp cao
- 132 Chương 132: Gia tộc Salimán
- 133 Chương 133: Saidelos
- 134 Chương 134: Âm mưu và Thương mại
- 135 Chương 135: Khu vực tài nguyên của thị trấn huyện
- 136 Chương 136: Nhánh của gia tộc cổ xưa
- 137 Chương 137: Kiếm sĩ Sấm sét
- 138 Chương 138: Bí mật của Người Đá Kim cương
- 139 Chương 139: Tác phẩm vĩ đại của Forrest
- 140 Chương 140: Trực giác xuất chúng
- 141 Chương 141: Phòng thủ vật lý tuyệt đối
- 142 Chương 142: Trục sao
- 143 Chương 143: Hư không và Ánh sáng
- 144 Chương 144: Tước phong Gai nhọn
- 145 Chương 145: Hoạch định Bí mật Đền thờ Thánh
- 146 Chương 146: Không đề
- 147 Chương 147: Lời nhắn cuối sách
- 148 Chương 148: Trời lạnh giá băng
- 149 Chương 149: Tháng của thảm họa
- 150 Chương 150: Đại pháp sư Hư không
- 151 Chương 151: Không đề
- 152 Chương 152: Bộ giáp Titan
- 153 Chương 153: Dòng chảy ngầm đang cuộn trào
- 154 Chương 154: Không đề
- 155 Chương 155: Không đề
- 156 Chương 156: Chùa chiền
- 157 Chương 157: Chi phí khổng lồ
- 158 Chương 158: Không đề
- 159 Chương 159: Không đề
- 160 Chương 160: Điên rồ tột độ
- 161 Chương 161: Không đề
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Phép thuật kết hợp cấp độ trung bình
- 164 Chương 164: Sát thủ linh hồn
- 165 Chương 165: Áo giáp lời nguyền
- 166 Chương 166: Chủ nhân của ngọn đèn thần
- 167 Chương 167: Không đề
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Tin xấu
- 170 Chương 170: Xe chở xác vào địa ngục
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Dấu ấn của sự lãng quên
- 173 Chương 173: Nguyên Huyết Bát Vương
- 174 Chương 174: Pháo đài Hồ Băng
- 175 Chương 175: Vua Sư Tử Ưng và Dịch Vụ Tài Chính Ảo Tưởng Cấp Cao
- 176 Chương 176: Khách đến bất ngờ
- 177 Chương 177: Đài pháo sáng
- 178 Chương 178: Ngai Vương Phép Thuật
- 179 Chương 179: Hiệp sĩ không sợ hãi
- 180 Chương 180: Mưa sao băng
- 181 Chương 181: Thợ chặt cây lớn
- 182 Chương 182: Băng Tuyết Cướp Bóc
- 183 Chương 183: Di chuyển tức thời
- 184 Chương 184: Pháp trận phòng thủ của thị trấn
- 185 Chương 185: Bẫy giăng
- 186 Chương 186: Linh Hồn Dối Trá
- 187 Chương 187: Nguy cơ nhiều hơn may mắn
- 188 Chương 188: Không đề
- 189 Chương 189: Tàu ma
- 190 Chương 190: Thử thách
- 191 Chương 191: Đến trước một bước
- 192 Chương 192: Không đề
- 193 Chương 193: Kỹ năng sử dụng pháo thuật linh nguyên cấp trung
- 194 Chương 194: Bao vây thành phố
- 195 Chương 195: Đội ngũ canh gác gian khổ
- 196 Chương 196: Hiệp sĩ kinh dị
- 197 Chương 197: Đội quân bất tử
- 198 Chương 198: Lấy đầu kẻ thù giữa vạn quân
- 199 Chương 199: Hy vọng mơ hồ
- 200 Chương 200: Mộng trong mộng
- 201 Chương 201: Chuỗi nhẫn hồn ma
- 202 Chương 202: Phép thuật Cung Thần Ảo Hình
- 203 Chương 203: Đảo lộn trời đất
- 204 Chương 204: Không đề
- 205 Chương 205: Thanh kiếm của người khổng lồ
- 206 Chương 206: Vinh quang của anh hùng và các chiến binh
- 207 Chương 207: Sư Mộc thăng chức
- 208 Chương 208: Hậu cần cao cấp
- 209 Chương 209: Rìu Thủy Tinh Đen Lửa
- 210 Chương 210: Phép thuật Gương Soi và Cánh Cửa Thời Gian
- 211 Chương 211: Không đề
- 212 Chương 212: Không đề
- 213 Chương 213: Bắc giới thất thủ
- 214 Chương 214: Đổi người chỉ huy
- 215 Chương 215: Phát hiện mỏ vàng
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Tìm vàng trong máu
- 218 Chương 218: Không đề
- 219 Chương 219: Bốn Nguyên Tố Phép Thuật Thần Tên
- 220 Chương 220: Mỏ vàng ma quỷ
- 221 Chương 221: Tiến triển thương mại
- 222 Chương 222: Bia giới và những kho báu quý giá
- 223 Chương 223: Không đề
- 224 Chương 224: Bị tấn công
- 225 Chương 225: Hậu trường
- 226 Chương 226: Tổng chỉ huy kỵ binh
- 227 Chương 227: Bá Tước Cang Mộc
- 228 Chương 228: Quốc hội
- 229 Chương 229: Thành trì (Thành phố chính cấp 3)
- 230 Chương 230: Phép thuật đặc biệt và kiến trúc được tăng cường
- 231 Chương 231: Anh hùng bị niêm phong trong chai lọ
- 232 Chương 232: Mùa đông lạnh giá sắp đến
- 233 Chương 233: Trợ giúp
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Đoán định về báu vật
- 236 Chương 236: Vòng cổ thiên thần và người thợ rèn
- 237 Chương 237: Tảng đá của lời nguyền
- 238 Chương 238: Buôn bán máu me
- 239 Chương 239: Nghệ thuật luyện kim cấp trung
- 240 Chương 240: Phòng Trang Tặng Danh Dự Vinh Quang
- 241 Chương 241: Nghệ thuật ngoại giao
- 242 Chương 242: Ngựa máu
- 243 Chương 243: Tìm kiếm nguồn lương thực
- 244 Chương 244: Gọi hồn chuyển hóa
- 245 Chương 245: Hoàng tử ma cà rồng
- 246 Chương 246: Sự đồng hóa tự nhiên đáng sợ
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Rút lui
- 249 Chương 249: Không đề
- 250 Chương 250: Không đề
- 251 Chương 251: Cứu hộ
- 252 Chương 252: Nhà chiêm tinh học
- 253 Chương 253: Lãnh thổ bị tấn công
- 254 Chương 254: Chương Trung Cấp: Nhầm Lẫn Và Giả Mạo
- 255 Chương 255: Tháng của Bão Tố Ma Quỷ
- 256 Chương 256: Chiếm đoạt tài nguyên
- 257 Chương 257: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy chính xác
- 258 Chương 258: Đột phá tình thế
- 259 Chương 259: Không đề
- 260 Chương 260: Địch mệt thì ta tấn công
- 261 Chương 261: Chạy đua từng giây từng phút
- 262 Chương 262: Thể hiện sức mạnh vĩ đại
- 263 Chương 263: Người lính không hề sợ hãi
- 264 Chương 264: Thu hồi đất đai bị mất
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.