Chương 51: Ý định
Theo quan điểm của Zhang Xi, dù hành động của Wang Ji thực sự không phù hợp, nhưng xét cho cùng anh ta vẫn là người của mình; vì vậy, ông không thể làm điều gì có thể làm mất mặt Wang Ji trước mặt Su Che.
Ông cúi chào Su Che rồi nói: “Xin lỗi anh Su Che. Lúc trước tôi đã bảo Wang Ji mời mọi người đến Jucui Yuan, chỉ với ý định kết bạn với mọi người mà thôi, không có ý định gì khác.”
Nói xong, ông quay đầu nhìn Wang Ji và tiếp tục: “Chắc chắn là có điều gì đó sai sót trong quá trình này, khiến cho lời mời của anh Su Che được gửi đến thông qua người ở nhà trọ. Vì vậy, tôi xin phải chân thành xin lỗi anh.”
Khi thấy Zhang Xi quay đầu lại, Wang Ji có vẻ lo lắng; anh biết rằng Zhang Xi đã đoán ra rằng chính vì sự lười biếng và sự coi thường đối với Su Che mà anh ta không tự mình đưa lời mời đến tay Su Che.
Anh ta muốn giải thích, nhưng không ngờ Zhang Xi – người có thân hình mập mạp – đã không để anh ta có cơ hội nói gì. Zhang Xi tiếp tục nói với Su Che: “Tuy nhiên, ngay cả khi Wang Ji không tự mình đưa lời mời đến tay anh, vì anh đã biết tin, anh cũng nên đến gặp chúng tôi mới đúng.”
Ban đầu, khi nghe những lời của Zhang Xi, Su Che nghĩ rằng anh ta này biết phép tắc, xứng đáng là con cháu của một gia đình lớn, khác hẳn so với những kẻ nịnh hót như Wang Ji. Nhưng khi nghe đến câu cuối cùng, anh cau mày và cảm thấy rất bực mình.
Ý của Zhang Xi là: Mặc dù tôi không tự mình mời anh, nhưng với địa vị của tôi, việc gửi lời mời để mời anh đến đã là điều tốt rồi; tại sao anh còn phàn nàn nữa? Khi đã biết tin, anh nên ngay lập tức đến đây, nếu không đến thì đồng nghĩa với việc anh không tôn trọng tôi.
Nghe những lời này, Su Che không khỏi bật cười trước thái độ kiêu ngạo của Zhang Xi. Anh cười nhẹ và nói: “Ý của ngài là, vì ngài không tự mình mời tôi, nên khi tôi biết rằng ngài sẽ mời tôi đến, tôi phải lập tức đến ngay, nếu không thì đó là sự thiếu tôn trọng đối với ngài?”
Zhang Xi gật đầu: “Đúng vậy. Nếu anh không biết tin thì còn hiểu được, nhưng khi đã biết rồi tại sao lại không đến?”
Sau khi nói xong, Wang Ji bên cạnh cũng lập tức hưởng ứng, anh ta nói một cách hăng hái: “Zhang Xi nói đúng đấy! Khi anh đã biết tin, tại sao lại không đến? Điều đó chẳng phải là sự thiếu tôn trọng đối với Zhang Xi sao?”
Trước những lời chỉ trích gay gắt của Wang Ji, Su Che không hề để ý đến, anh chỉ nhìn thẳng vào mắt Zhang Xi và mỉm cười nói: “Tại sao tôi lại không thể tham gia buổi tụ họp của các ngài chứ? Tại sao chỉ vì ngài không tự mình mời tôi mà khi tôi
Nghe những lời của Sư Triệt, Trương Hỉ bỗng nhiên tỉnh táo lại và nói thẳng ra: “Tại sao vậy? Chỉ vì tôi là đứa con duy nhất trong gia đình họ Trương, và cha tôi là quan chức cấp huyện của huyện Bạch Đam!”
Sau khi nói xong, ánh mắt Trương Hỉ sáng lên, trông có vẻ như đã tìm được điểm dựa vững chắc. Bên cạnh, Vương Cát cũng nhìn Sư Triệt với ánh mắt nịnh hót, dường như đang khoe khoang điều gì đó.
Nghe những lời này, Sư Triệt cảm thấy không biết phải nói gì. Trước đây ông chỉ đoán rằng Trương Hỉ xuất thân từ một gia đình giàu có, nhưng không ngờ rằng sự tự tin kiêu ngạo của Trương Hì lại đến từ điều này.
Tuy nhiên, Sư Triệt cũng hiểu rằng, một khi Trương Hỉ công khai danh tính của mình, dù ông có coi thường điều đó thế nào, ông cũng không thể phủ nhận rằng lúc này mình không có lý do gì để đối đầu với Trương Hỉ.
Với mong muốn không làm phiền người khác, Sư Triệt đành kiên nhẫn nói với Trương Hỉ: “Tôi không biết rằng ngài là đứa con duy nhất của quan chức cấp huyện; những hành động của tôi trước đây thực sự là thiếu lễ phép.”
Nghe những lời này, vẻ mặt Trương Hỉ càng trở nên kiêu ngạo hơn. Nhìn thấy vậy, Sư Triệt cảm thấy khó chịu trong lòng, nhưng vẫn tiếp tục hỏi: “Nếu ngài có địa vị đặc biệt như vậy, tại sao lại nhất quyết muốn mời tôi đến?”
Thấy rằng việc tham gia bữa tiệc mà họ tổ chức đã trở nên rắc rối, Sư Triệt quyết định hỏi rõ lý do tại sao họ lại mời mình, hy vọng có thể chuyển hướng sự chú ý của Trương Hỉ.
Rõ ràng Trương Hī không nhận ra ý định của Sư Triệt. Nghe Sư Triệt nói như vậy, thay vì trả lời câu hỏi, Trương Hī lại hỏi lại: “Anh Sư cho rằng ai sẽ giành được vị trí đầu tiên trong kỳ thi huyện này?”
Nghe câu hỏi này, Sư Triệt không hiểu ý của Trương Hī. Vị trí đầu tiên trong kỳ thi huyện thường sẽ được trao cho người chiến thắng, nếu như có thể như vậy, ai lại không muốn giành được nó chứ? Việc Trương Hī hỏi ai sẽ giành được vị trí đó thật sự rất kỳ lạ.
Việc ai sẽ giành được vị trí đầu tiên trong kỳ thi huyện không phụ thuộc vào ý kiến của các thí sinh, mà là do các giám khảo như quan huyện Vương Hoài Sinh quyết định. Sư Triệt không hiểu rõ vấn đề này, nên liền trả lời một cách thận trọng: “Tôi chỉ là một người dân bình thường ở nông thôn, thường xuyên ít khi có tiếp xúc với các thí sinh khác ở huyện, vì vậy tôi cũng không rõ lắm về trình độ viết văn của họ. Vì vậy, câu hỏi của anh Trương thực sự khiến tôi cảm thấy khó trả lời.”
Nói xong, Sư Triệt lo lắng r
Sư Triệt vẫn muốn nói thêm điều gì đó, nhưng lại bị một giọng nói đầy tức giận ngắt lời. Sư Triệt theo hướng tiếng nói đó nhìn lại, thấy Vương Cát lúc này đang tức giận, trông rất không hài lòng khi nhìn vào mình.
Anh ta tiếp tục quay sang nhìn Zhang Hi đứng trước mặt, thấy khuôn mặt của Zhang Hi cũng không hề tốt đẹp chút nào, trông rất u ám. Sư Triệt không hiểu chuyện gì đang xảy ra, vừa định mở miệng hỏi thì lại bị giọng nói của Vương Cát ngăn lại.
“Bây giờ trong huyện Bạch Đam, người có đủ điều kiện để giành vị trí đầu tiên trong kỳ thi huyện chính là anh Zhang Hi. Những người như Lý Gia Bảo, Lâm Cự Khánh… đã tham gia buổi họp trước đó, và họ đều công nhận rằng chỉ có anh Zhang mới xứng đáng giành vị trí đầu tiên trong kỳ thi huyện.”
Nghe vậy, Sư Triệt rất ngạc nhiên, liền nhìn Vương Cát rồi nhìn Zhang Hi, “Theo nhớ của tôi, anh Zhang Hi…”
Sư Triệt cảm thấy hoang mang, nhưng không dám nói thẳng ra vì sợ làm phật lòng Zhang Hi. Theo nhớ của anh, trong kỳ thi đầu tiên, Zhang Hi chỉ xếp hạng khoảng thứ hai mươi, thậm chí còn kém cả mình.
Trong các kỳ thi sau đó, mặc dù Sư Triệt không quan tâm đến Zhang Hi nữa, nhưng vì anh ta luôn xếp hạng cao, theo những gì anh biết, trong số những người xếp hạng cao hơn mình, dường như không có tên của Zhang Hi.
Nghĩ đến đây, Sư Triệt càng thêm hoang mang. Nếu theo thông lệ, việc Zhang Hi không xếp hạng cao trong nhiều kỳ thi như vậy có nghĩa là dù anh ta đã vượt qua kỳ thi huyện để tham gia kỳ thi phủ, nhưng cũng đồng nghĩa với việc anh ta hoàn toàn không còn cơ hội giành vị trí đầu tiên trong kỳ thi huyện nữa.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Tái sinh
- 2 Chương 2: Tựa đề tiếng Việt: Đủ điều kiện
- 3 Chương 3: Thảo luận
- 4 Chương 4: Bù đắp
- 5 Chương 5: Tiêu đề tiếng Việt: Cãi vã
- 6 Chương 6: Cách thức
- 7 Chương 7: Tên chương: Đăng nhập
- 8 Chương 8: Nguyện vọng của một học sinh nhỏ
- 9 Chương 9: Bên ngoài cổng núi
- 10 Chương 10: Tự thuộc lòng
- 11 Chương 11: Tam Tự Kinh
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Khả năng ghi nhớ mọi thứ một cách chính xác (2)
- 14 Chương 14: Truyền Bá (1)
- 15 Chương 15: Truyền Bá (2)
- 16 Chương 16: Bất ngờ của trưởng tộc (1)
- 17 Chương 17: Không đề
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Tựa đề tiếng Trung: Đối cái
- 20 Chương 20: Không đề
- 21 Chương 21: Không đề
- 22 Chương 22: Không đề
- 23 Chương 23: Không đề
- 24 Chương 24: Không đề
- 25 Chương 25: Huyện thi (2)
- 26 Chương 26: Huyện thi (3)
- 27 Chương 27: Huyện thi (4)
- 28 Chương 28: Huyện thi (5)
- 29 Chương 29: Tìm con!
- 30 Chương 30: Đề bài (1)
- 31 Chương 31: Đề bài (2)
- 32 Chương 32: Bài kiểm tra (3)
- 33 Chương 33: Bài kiểm tra (4)
- 34 Chương 34: Bài kiểm tra (5)
- 35 Chương 35: Không đề
- 36 Chương 36: Bài học!
- 37 Chương 37: Trừng phạt! (1)
- 38 Chương 38: Trừng phạt! (2)
- 39 Chương 39: Đánh giá
- 40 Chương 40: Vị trí!
- 41 Chương 41: Nhân viên nhỏ.
- 42 Chương 42: Phát bảng danh sách
- 43 Chương 43: Người bất ngờ! (1)
- 44 Chương 44: Người bất ngờ! (2)
- 45 Chương 45: Điều được mong muốn
- 46 Chương 46: Vạn Hoa Lâu
- 47 Chương 47: Sắp xếp
- 48 Chương 48: Tự xấu hổ vì sự ô uế của bản thân
- 49 Chương 49: Đề Tự Đường Hào
- 50 Chương 50: Tầng lớp
- 51 Chương 51: Ý định
- 52 Chương 52: Tên chương tiếng Việt: Hai Người Oán Nhau
- 53 Chương 53: Được và Mất
- 54 Chương 54: Không đề
- 55 Chương 55: Không đề
- 56 Chương 56: Không đề
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Không đề
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Mời nghỉ!
- 62 Chương 62: Mời nghỉ phép
- 63 Chương 63: Không đề
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Tựa đề tiếng Trung: Phải chăng là hiểu lầm? (1)
- 66 Chương 66: Có phải là hiểu lầm không? (2)
- 67 Chương 67: Người đàn ông mạnh mẽ tên Sư!
- 68 Chương 68: Phản ứng của người dân địa phương!
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Phản ứng của các bậc trưởng lão họ Sư
- 72 Chương 72: Bài đặt cược của gia tộc Sư!
- 73 Chương 73: Không đề
- 74 Chương 74: Không đề
- 75 Chương 75: Chỉ trích những quan lại nhỏ bé
- 76 Chương 76: Đàm phán và trao đổi!
- 77 Chương 77: Giao dịch đã thành công!
- 78 Chương 78: Chủ Mạch Lai Nhân
- 79 Chương 79: Chủ Mạch Đặt Cược
- 80 Chương 80: Người thiếu lễ phép
- 81 Chương 81: Danh tính cao quý
- 82 Chương 82: Chủ nhân gia tộc cúi đầu
- 83 Chương 83: Tài liệu!
- 84 Chương 84: Câu hỏi của Tô Nguyên!
- 85 Chương 85: Tựa chương: Cược liều lớn! (1)
- 86 Chương 86: Tựa chương tiếng Trung: Cá cược của nhân vật chính! (2)
- 87 Chương 87: Tựa chương tiếng Trung: Tựa cược của nhánh chính! (3)
- 88 Chương 88: Tựa chương: Cược liều lớn! (4)
- 89 Chương 89: Một lá bài đặc biệt nữa!
- 90 Chương 90: Đăng ký hạn mức!
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Thư của Vương Hoài Sinh
- 94 Chương 94: Đối thủ không thể tránh khỏi! (Chương 1)
- 95 Chương 95: Địch thù trên đường hẹp! (2)
- 96 Chương 96: Địch danh tiếng Việt: Đường oan gia hẹp! (3)
- 97 Chương 97: Không đề
- 98 Chương 98: Can đảm thật là đáng ngưỡng mộ!
- 99 Chương 99: Không đề
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Tiêu đề Trung:
- 102 Chương 102: Trong lòng thấy lạnh run!
- 103 Chương 103: Đành phải thả đi!
- 104 Chương 104: Không đề
- 105 Chương 105: Không đề
- 106 Chương 106: Mối đe dọa từ Vương Hoài Sinh!
- 107 Chương 107: Hai người trò chuyện!
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Bạn hãy chờ đợi trước cửa!
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: “Hỏi đáp của Hoàng Đình Dụng
- 112 Chương 112: Phòng đọc gặp mặt!
- 113 Chương 113: Câu nói của Hoàng Đình Dụng!
- 114 Chương 114: Tên chương tiếng Trung: 2 Người Diễn Viên
- 115 Chương 115: Câu hỏi trong đề thi
- 116 Chương 116: Bánh mì không muối
- 117 Chương 117: Đã có bản thảo sơ bộ
- 118 Chương 118: Không được đánh giá cao
- 119 Chương 119: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Câu thơ như thế nào?
- 120 Chương 120: Tin tức đáng sợ từ những người trẻ tuổi
- 121 Chương 121: Tại sao trong nhà lại không có người thân?
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Bái Sư Hoàng Công
- 124 Chương 124: Đáng kể tiến bộ
- 125 Chương 125: Trước kỳ thi viện sĩ
- 126 Chương 126: Không đề
- 127 Chương 127: Bên ngoài phòng thi
- 128 Chương 128: Không đề
- 129 Chương 129: Dân chúng phẫn nộ.
- 130 Chương 130: Giải quyết!
- 131 Chương 131: Hỗn Độn
- 132 Chương 132: Các quan chức mắng mỏ
- 133 Chương 133: Phòng thi
- 134 Chương 134: Dịch sang tiếng Việt: Kết thúc kiểm tra lại
- 135 Chương 135: Lo lắng trong lòng
- 136 Chương 136: Chào Thờ Các Bậc Tiên Sư Thiêng Liêng
- 137 Chương 137: Không đề
- 138 Chương 138: Không đề
- 139 Chương 139: Tin đồn
- 140 Chương 140: Chỉnh sửa Cung điện Vĩnh Thọ
- 141 Chương 141: Không đề
- 142 Chương 142: Tựa đề tiếng Việt: Tin tức lan truyền nhanh chóng
- 143 Chương 143: Thảo luận và nộp đơn kiến nghị
- 144 Chương 144: Chữ ký và dấu ấn
- 145 Chương 145: Có điều gì mà không dám?
- 146 Chương 146: Không đề
- 147 Chương 147: Danh tiếng lưu lại trong sử sách xanh
- 148 Chương 148: Hào hào dương dương
- 149 Chương 149: Không đề
- 150 Chương 150: Không đề
- 151 Chương 151: Không đề
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Xà Yù (1)
- 154 Chương 154: Xà Yù (2)
- 155 Chương 155: Xà Yù (3)
- 156 Chương 156: Tự suy ngẫm
- 157 Chương 157: Tìm kiếm sự giúp đỡ
- 158 Chương 158: Không đề
- 159 Chương 159: Không đề
- 160 Chương 160: Không đề
- 161 Chương 161: Thư từ
- 162 Chương 162: Tù nhà
- 163 Chương 163: Bên ngoài nhà tù
- 164 Chương 164: Chương Mười Bảy: Thảo Luận Các Vấn Đề Quan Trọng
- 165 Chương 165: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc tranh luận
- 166 Chương 166: Mọi người trong phòng học.
- 167 Chương 167: Kết quả
- 168 Chương 168: Nguyên nhân
- 169 Chương 169: Tựa đề tiếng Việt: Mưu mô
- 170 Chương 170: Tựa đề tiếng Việt: Phản ứng
- 171 Chương 171: Trong nhà
- 172 Chương 172: Đến nhà
- 173 Chương 173: Bắt nạt
- 174 Chương 174: Lợi ích
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: La mắng
- 177 Chương 177: Đọc sách trong tù
- 178 Chương 178: Chủ đề chương: Cuộc thảo luận tại Văn phòng Tri phủ
- 179 Chương 179: Thư từ của Hoàng Đình Dụng
- 180 Chương 180: Tự do sau khi ra tù
- 181 Chương 181: Cục Cảnh Sát
- 182 Chương 182: Tựa đề tiếng Việt: Khớp xương
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.