Chương 50: Tầng lớp
Thực ra không phải Su Chè có ý định gây rắc rối gì cả; trong ấn tượng của anh, mình thực sự chưa bao giờ nhận lời mời từ người trước mặt này.
“Dựa vào đâu mà ngươi xứng đáng được tôi mời trực tiếp?”
Su Chè vẫn chưa kịp nói gì thì Vương Kỳ đã cười lạnh và nói: “Đây chỉ là một kỳ thi huyện thôi mà… Dù ngươi đỗ top, thì cũng chẳng có gì để so sánh với chúng ta được!”
Vương Kỳ tỏ ra chế giễu, như thể những lời nói của Su Chè đã chạm vào điểm yếu của hắn vậy; hắn không hề quan tâm đến mặt mũi của Su Chè mà cứ thế chế giễu một cách công khai.
Nghe vậy, Su Chè không khỏi vuốt ve mép mày. Đến lúc này, anh đã hiểu rõ rằng mình đang đối mặt với một kẻ luôn tự cho mình là trung tâm, kiêu ngạo và ích kỷ.
Ban đầu, anh nghĩ rằng tất cả những người tham gia kỳ thi huyện đều là những người có suy nghĩ sáng suốt, không ai sẽ giống như Vương Kỳ… Nhưng những gì đang xảy ra đã hoàn toàn phá vỡ ảo tưởng đó của anh.
“Hóa ra dù là ở Đại Minh hay bất cứ nơi nào khác, cũng đều có những kẻ ngu ngốc như thế này!”
Su Chè thầm nghĩ trong lòng, cảm thấy rất mệt mỏi. Thấy hai người này có thái độ hung hăng như vậy, anh lại ân hận vì khi nghe họ nói, lẽ ra mình nên rời đi ngay, không nên dừng lại… Như vậy thì cũng không làm hỏng tâm trạng của mình.
Anh nhíu mày nhìn Vương Kỳ và nói: “Nếu các ngài cho rằng địa vị thấp kém của tôi không xứng đáng tham gia buổi tiệc này, thì các ngài không cần mời tôi cũng được… Tại sao hôm nay các ngài vẫn ở đây để hỏi tôi tại sao không tham gia? Có lẽ ngài đang bị bệnh à?”
Nghe lời Su Chè, Vương Kỳ bỗng dừng lại. Hắn nhìn Su Chè, không ngờ người này lại dám đối đầu trực tiếp với mình… Hắn vừa định nói gì đó thì bị Zhang Xi, người đồng hành cùng Vương Kỳ, ngăn lại.
Rõ ràng trong hai người này, Zhang Xi mới là người có quyền lực; vì Zhang Xi ngăn lại, Vương Kỳ liền im lặng. Nhưng Su Chè không phải là người dễ dàng để người khác bắt nạt. Mặc dù Vương Kỳ đã ngừng lại, Su Chè vẫn không chịu nhường bước.
Anh không nhìn Zhang Xi mà trực tiếp nói với Vương Kỳ: “Xin Vương Kỳ giải đáp thắc mắc của tôi… Ngoài ra, khi nói chuyện với tôi sau này, xin hãy mở mắt ra nhé… Nhìn vào mắt người khác như vậy thật là thiếu lịch sự!”
Vương Kỳ bị Zhang Xi ngăn lại, định không nói gì nữa… Nhưng không ngờ Su Chè lại nói như vậy. Người mà Vương Kỳ ghét nhất chính là những kẻ chế giễu đôi mắt của mình… Nghe Su Chè nói như vậy, Vương Kỳ lập
Cũng đáng trách Sư Triệt phải như vậy; hai người này đến cùng nhau và có thái độ rất hung hăng. Hơn nữa, do gia đình giàu có nên họ được nuôi dưỡng rất tốt, cao hơn Sư Triệt gần nửa đầu. Nếu xảy ra xung đột trực tiếp, không chỉ hai người kia mà ngay cả Vương Kỳ một mình cũng không thể đối đầu nổi với Sư Triệt.
Anh ta không phải là kẻ ngốc; khi thấy rõ mình sắp bị thiệt thòi, liệu có thể đứng yên chịu đòn sao? May mắn thay, Vương Kỳ đã tức giận đến mức mất đi lý trí, nhưng Trương Hy thì không như vậy.
Trương Hy chặn lại Vương Kỳ và quát lớn: “Đủ rồi!” Dù có thân hình mập mạp, nhưng lúc này anh ta lại bất chợt tỏ ra có phong thái của một người có địa vị cao; rõ ràng gia đình anh ta khá giàu có, từ nhỏ đã quen với rất nhiều người quý tộc.
Bị Trương Hy mắng như vậy, Vương Kỳ không dám tiếp tục gây rối nữa, chỉ có thể tức giận nói lời đe dọa: “Mày hãy đợi đấy!”
Nghe thấy những lời đe dọa này, Sư Triệt không hề để ý; trong mắt anh ta, đó chỉ là những lời la hét vô nghĩa của Vương Kỳ mà thôi.
“Tôi đã nghe nói rằng Sư huynh rất giỏi ăn nói, hôm nay thấy tận mắt mới biết đúng là không hề nói dối.” Trương Hy nói với nụ cười trên khuôn mặt mập mạp của mình.
Sư Triệt hiểu rõ rằng những lời này chứa đựng sự châm biếm, nhưng anh ta vẫn giữ vẻ bình thản và nói: “Quá lời rồi!”
Nhìn thấy Sư Triệt hoàn toàn không hứng thú với cuộc trò chuyện này, Trương Hy cũng không tức giận, anh ta tiếp tục nói: “Vương huynh tính tình hơi nóng vội, nên hôm nay đã cư xử không lịch sự. Tôi xin thay mặt Vương huynh xin lỗi Sư huynh.”
Sau khi nói xong, Trương Hy cúi đầu chào Sư Triệt và nói: “Xin Sư huynh thông cảm.”
Khi Trương Hy đã cúi đầu xin lỗi, Sư Triệt mới từ tốn trả lời: “Không cần phải như vậy đâu; chuyện này cũng không phải là chuyện lớn gì. Nhưng bạn nói đúng, tính tình của Vương Kỳ quả thật hơi nóng vội, cần phải được bạn dạy dỗ thêm mới được.”
Vì đã nhận được lời xin lỗi của Trương Hy, Sư Triệt cũng không keo kiệt trong việc nói những lời tốt đẹp. Tuy nhiên, trong mắt Vương Kỳ, những lời này lại chứa đầy ý ám, khiến anh ta càng thêm tức giận. Nhưng vì Trương Hy đang ở đó, Vương Kỳ cũng không dám phản ứng.
Nghe thấy như vậy, Trương Hy giả vờ không hiểu ý của Sư Triệt, cười ha hả và không coi trọng sự “bất lịch sự” của anh ta, rồi tiếp tục nói: “Tôi và Vương Kỳ đã chờ Sư huynh bên ngoài phòng thi từ lâu rồi. Hôm nay chúng tôi đến đây
“Hầu hết những người tôi mời đều đã đến rồi, chỉ có anh Su là chưa xuất hiện. Vì vậy tôi mới đợi bên ngoài phòng thi để xem sao.”
Nghe lời của Zhang Xi, Su Che cuối cùng cũng hiểu được ý định của đối phương. Qua cuộc trò chuyện này, anh nhận ra rằng người này có bối cảnh không hề yếu và những thủ đoạn của họ cũng không phải là điều mà những thanh niên bình thường có thể so sánh được.
Chỉ riêng việc người này có thể chịu đựng được những lời trêu chọc và thái độ thiếu tôn trọng từ phía mình mà vẫn giữ được bình tĩnh, đã cho thấy rằng con người này chắc chắn không đơn giản như vẻ bề ngoài. Dựa trên nguyên tắc “tránh gây phiền toái nếu có thể”, Su Che suy nghĩ kỹ lại và sau đó trả lời:
“Vài ngày trước quả thực có một lời mời được gửi đến tay tôi, nhưng không phải do Wang Ji bên cạnh ngài đưa đến, mà là do người phục vụ ở khách sạn nơi tôi đang ở gửi đến. Lúc đó tôi đang chuẩn bị cho kỳ thi cuối cùng, nên không để ý đến nó.”
Lời nói của Su Che hoàn toàn là sự thật. Vài ngày trước, khi anh vào khách sạn, người phục vụ thực sự đã nói với anh rằng có người mời anh đến dự tiệc, nhưng lúc đó anh chỉ tập trung vào việc chuẩn bị cho kỳ thi huyện, không hề nghĩ đến điều gì khác. Vì vậy, anh thậm chí còn không xem lời mời đó và để nó sang một bên; ai ngờ rằng hành động nhỏ bé đó lại dẫn đến những hậu quả như ngày hôm nay.
Nghe lời của Su Che, Zhang Xi đã hiểu được phần nào sự việc. Anh quay đầu nhìn Wang Ji và thấy vẻ lo lắng trên khuôn mặt của người này, từ đó anh bắt đầu đoán ra một số điều.
Trước đó, Zhang Xi đã yêu cầu Wang Ji phải tự mình đưa lời mời đến tay từng người, nhưng có vẻ như Wang Ji đã lười biếng và nhờ người phục vụ giao thay, khiến Su Che không chú ý đến nó và do đó không tham gia buổi tiệc.
Dù đã đoán ra phần lớn sự việc, Zhang Xi vẫn không trách móc Wang Ji trước mặt Su Che. Dù sao thì Wang Ji cũng đã làm sai, nhưng anh ta là người dưới quyền mình, vì vậy Zhang Xi không muốn Wang Ji phải xấu hổ trước mặt Su Che.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Tái sinh
- 2 Chương 2: Tựa đề tiếng Việt: Đủ điều kiện
- 3 Chương 3: Thảo luận
- 4 Chương 4: Bù đắp
- 5 Chương 5: Tiêu đề tiếng Việt: Cãi vã
- 6 Chương 6: Cách thức
- 7 Chương 7: Tên chương: Đăng nhập
- 8 Chương 8: Nguyện vọng của một học sinh nhỏ
- 9 Chương 9: Bên ngoài cổng núi
- 10 Chương 10: Tự thuộc lòng
- 11 Chương 11: Tam Tự Kinh
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Khả năng ghi nhớ mọi thứ một cách chính xác (2)
- 14 Chương 14: Truyền Bá (1)
- 15 Chương 15: Truyền Bá (2)
- 16 Chương 16: Bất ngờ của trưởng tộc (1)
- 17 Chương 17: Không đề
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Tựa đề tiếng Trung: Đối cái
- 20 Chương 20: Không đề
- 21 Chương 21: Không đề
- 22 Chương 22: Không đề
- 23 Chương 23: Không đề
- 24 Chương 24: Không đề
- 25 Chương 25: Huyện thi (2)
- 26 Chương 26: Huyện thi (3)
- 27 Chương 27: Huyện thi (4)
- 28 Chương 28: Huyện thi (5)
- 29 Chương 29: Tìm con!
- 30 Chương 30: Đề bài (1)
- 31 Chương 31: Đề bài (2)
- 32 Chương 32: Bài kiểm tra (3)
- 33 Chương 33: Bài kiểm tra (4)
- 34 Chương 34: Bài kiểm tra (5)
- 35 Chương 35: Không đề
- 36 Chương 36: Bài học!
- 37 Chương 37: Trừng phạt! (1)
- 38 Chương 38: Trừng phạt! (2)
- 39 Chương 39: Đánh giá
- 40 Chương 40: Vị trí!
- 41 Chương 41: Nhân viên nhỏ.
- 42 Chương 42: Phát bảng danh sách
- 43 Chương 43: Người bất ngờ! (1)
- 44 Chương 44: Người bất ngờ! (2)
- 45 Chương 45: Điều được mong muốn
- 46 Chương 46: Vạn Hoa Lâu
- 47 Chương 47: Sắp xếp
- 48 Chương 48: Tự xấu hổ vì sự ô uế của bản thân
- 49 Chương 49: Đề Tự Đường Hào
- 50 Chương 50: Tầng lớp
- 51 Chương 51: Ý định
- 52 Chương 52: Tên chương tiếng Việt: Hai Người Oán Nhau
- 53 Chương 53: Được và Mất
- 54 Chương 54: Không đề
- 55 Chương 55: Không đề
- 56 Chương 56: Không đề
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Không đề
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Mời nghỉ!
- 62 Chương 62: Mời nghỉ phép
- 63 Chương 63: Không đề
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Tựa đề tiếng Trung: Phải chăng là hiểu lầm? (1)
- 66 Chương 66: Có phải là hiểu lầm không? (2)
- 67 Chương 67: Người đàn ông mạnh mẽ tên Sư!
- 68 Chương 68: Phản ứng của người dân địa phương!
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Phản ứng của các bậc trưởng lão họ Sư
- 72 Chương 72: Bài đặt cược của gia tộc Sư!
- 73 Chương 73: Không đề
- 74 Chương 74: Không đề
- 75 Chương 75: Chỉ trích những quan lại nhỏ bé
- 76 Chương 76: Đàm phán và trao đổi!
- 77 Chương 77: Giao dịch đã thành công!
- 78 Chương 78: Chủ Mạch Lai Nhân
- 79 Chương 79: Chủ Mạch Đặt Cược
- 80 Chương 80: Người thiếu lễ phép
- 81 Chương 81: Danh tính cao quý
- 82 Chương 82: Chủ nhân gia tộc cúi đầu
- 83 Chương 83: Tài liệu!
- 84 Chương 84: Câu hỏi của Tô Nguyên!
- 85 Chương 85: Tựa chương: Cược liều lớn! (1)
- 86 Chương 86: Tựa chương tiếng Trung: Cá cược của nhân vật chính! (2)
- 87 Chương 87: Tựa chương tiếng Trung: Tựa cược của nhánh chính! (3)
- 88 Chương 88: Tựa chương: Cược liều lớn! (4)
- 89 Chương 89: Một lá bài đặc biệt nữa!
- 90 Chương 90: Đăng ký hạn mức!
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Thư của Vương Hoài Sinh
- 94 Chương 94: Đối thủ không thể tránh khỏi! (Chương 1)
- 95 Chương 95: Địch thù trên đường hẹp! (2)
- 96 Chương 96: Địch danh tiếng Việt: Đường oan gia hẹp! (3)
- 97 Chương 97: Không đề
- 98 Chương 98: Can đảm thật là đáng ngưỡng mộ!
- 99 Chương 99: Không đề
- 100 Chương 100: Không đề
- 101 Chương 101: Tiêu đề Trung:
- 102 Chương 102: Trong lòng thấy lạnh run!
- 103 Chương 103: Đành phải thả đi!
- 104 Chương 104: Không đề
- 105 Chương 105: Không đề
- 106 Chương 106: Mối đe dọa từ Vương Hoài Sinh!
- 107 Chương 107: Hai người trò chuyện!
- 108 Chương 108: Không đề
- 109 Chương 109: Bạn hãy chờ đợi trước cửa!
- 110 Chương 110: Không đề
- 111 Chương 111: “Hỏi đáp của Hoàng Đình Dụng
- 112 Chương 112: Phòng đọc gặp mặt!
- 113 Chương 113: Câu nói của Hoàng Đình Dụng!
- 114 Chương 114: Tên chương tiếng Trung: 2 Người Diễn Viên
- 115 Chương 115: Câu hỏi trong đề thi
- 116 Chương 116: Bánh mì không muối
- 117 Chương 117: Đã có bản thảo sơ bộ
- 118 Chương 118: Không được đánh giá cao
- 119 Chương 119: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Câu thơ như thế nào?
- 120 Chương 120: Tin tức đáng sợ từ những người trẻ tuổi
- 121 Chương 121: Tại sao trong nhà lại không có người thân?
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Bái Sư Hoàng Công
- 124 Chương 124: Đáng kể tiến bộ
- 125 Chương 125: Trước kỳ thi viện sĩ
- 126 Chương 126: Không đề
- 127 Chương 127: Bên ngoài phòng thi
- 128 Chương 128: Không đề
- 129 Chương 129: Dân chúng phẫn nộ.
- 130 Chương 130: Giải quyết!
- 131 Chương 131: Hỗn Độn
- 132 Chương 132: Các quan chức mắng mỏ
- 133 Chương 133: Phòng thi
- 134 Chương 134: Dịch sang tiếng Việt: Kết thúc kiểm tra lại
- 135 Chương 135: Lo lắng trong lòng
- 136 Chương 136: Chào Thờ Các Bậc Tiên Sư Thiêng Liêng
- 137 Chương 137: Không đề
- 138 Chương 138: Không đề
- 139 Chương 139: Tin đồn
- 140 Chương 140: Chỉnh sửa Cung điện Vĩnh Thọ
- 141 Chương 141: Không đề
- 142 Chương 142: Tựa đề tiếng Việt: Tin tức lan truyền nhanh chóng
- 143 Chương 143: Thảo luận và nộp đơn kiến nghị
- 144 Chương 144: Chữ ký và dấu ấn
- 145 Chương 145: Có điều gì mà không dám?
- 146 Chương 146: Không đề
- 147 Chương 147: Danh tiếng lưu lại trong sử sách xanh
- 148 Chương 148: Hào hào dương dương
- 149 Chương 149: Không đề
- 150 Chương 150: Không đề
- 151 Chương 151: Không đề
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Xà Yù (1)
- 154 Chương 154: Xà Yù (2)
- 155 Chương 155: Xà Yù (3)
- 156 Chương 156: Tự suy ngẫm
- 157 Chương 157: Tìm kiếm sự giúp đỡ
- 158 Chương 158: Không đề
- 159 Chương 159: Không đề
- 160 Chương 160: Không đề
- 161 Chương 161: Thư từ
- 162 Chương 162: Tù nhà
- 163 Chương 163: Bên ngoài nhà tù
- 164 Chương 164: Chương Mười Bảy: Thảo Luận Các Vấn Đề Quan Trọng
- 165 Chương 165: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc tranh luận
- 166 Chương 166: Mọi người trong phòng học.
- 167 Chương 167: Kết quả
- 168 Chương 168: Nguyên nhân
- 169 Chương 169: Tựa đề tiếng Việt: Mưu mô
- 170 Chương 170: Tựa đề tiếng Việt: Phản ứng
- 171 Chương 171: Trong nhà
- 172 Chương 172: Đến nhà
- 173 Chương 173: Bắt nạt
- 174 Chương 174: Lợi ích
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: La mắng
- 177 Chương 177: Đọc sách trong tù
- 178 Chương 178: Chủ đề chương: Cuộc thảo luận tại Văn phòng Tri phủ
- 179 Chương 179: Thư từ của Hoàng Đình Dụng
- 180 Chương 180: Tự do sau khi ra tù
- 181 Chương 181: Cục Cảnh Sát
- 182 Chương 182: Tựa đề tiếng Việt: Khớp xương
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.