Chương 17: Bãi săn
Khu săn bắn hoàng gia nằm ở chân núi Thương Mang thuộc vùng ngoại ô kinh thành. Mùa xuân làm cho rừng cây trở nên tươi xanh mướt mát, những tán lá non xếp chồng lên nhau như những con sóng, xen kẽ đây đó là những bông hoa đào và mận đỏ thắm, tạo nên cảnh tượng đẹp đẽ như một tấm thảm lụa được trải ra, phản chiếu lên bầu trời xanh trong. Trong không khí lưu lại hương thơm của đất ẩm và những bông hoa mới nở, thỉnh thoảng lại xen lẫn tiếng kêu nhỏ của những con thú non và tiếng hót vui vẻ của các loài chim. Tiếng kèn vang lên du dương, cờ bay phấp phới, tiếng móng ngựa vang như tiếng sấm nhẹ, lướt qua những bãi cỏ non mềm mại, làm văng tung những bông hoa đã rụng, tạo nên những làn gió thơm phức tràn ngập mùi cỏ và hoa.
Hạ Hầu Kinh mặc bộ trang phục cưỡi ngựa màu đen tuyền, được thêu họa tiết rồng màu vàng óng ánh, tỏa ra vẻ đẹp kín đáo và oai vệ dưới ánh nắng mùa xuân. Con ngựa của ông là một chú ngựa đen cao lớn, chạy nhanh nhẹn, lông mượt như lụa; mỗi khi phi nước kiệu, nó dường như đồng điệu với mặt đất đang tràn đầy sức sống. Ông cưỡi ngựa đi đầu đoàn quân, cung buông thẳng như mặt trăng tròn, mũi tên lao đi như đàn én bay, khiến con nai khỏe mạnh đó dừng bước ngay lập tức; cỏ xung quanh rung động nhẹ, làm bay lên vài đóa bướm, gây ra tiếng ngưỡng mộ thì thầm từ các quan lại và vệ sĩ xung quanh.
“Hoàng thượng thiện xạ thật!”
“Đức Vua oai phong vô cùng!”
Những tiếng reo hò này vang vọng trong rừng núi, cùng với tiếng gió và tiếng ngựa hí, tạo nên bầu không khí nhiệt liệt và đầy sự ngưỡng mộ.
Hạ Hầu Kinh kéo căng dây cương, con ngựa dừng lại, bụi bặm bay lên, bóng dáng ông dưới ánh nắng mặt trời trở nên cực kỳ oai vệ. Vị vua trẻ tuổi ấy nở một nụ cười vừa đủ, mang chút tự hào và phô trương, đón nhận những tiếng hoan hô của mọi người. Ánh mắt ông lướt qua đoàn người đi theo, dừng lại trong chốc lát trước bóng dáng một người mặc đồ màu đơn sơ, sau đó lại chuyển đi. Lúc này, ông toát lên vẻ trẻ trung, năng động và oai phong, hoàn toàn khác biệt so với hình ảnh của một vị vua lười biếng và say mê cuộc sống trong cung điện. Mái tóc ông bị gió thổi lung tung, trán đổ mồ hôi lấp lánh dưới ánh nắng mặt trời, khiến ông trông giống như một chàng thợ săn trẻ tuổi vô tư, chứ không phải là một vị vua gánh vác trách nhiệm lớn lao của đất nước.
Liễu Như Tơ và Cao Tiêu đi theo hai bên ông. Liễu Như Tơ mặc
Những động tác của anh ta mạnh mẽ và uyển chuyển; mỗi lần vung roi, luồng gió liền cuốn theo. Anh ta hét lớn: “Bệ hạ oai phong lẫm liệt, thần tôi sẵn lòng cùng bệ hạ đánh bại mọi thú dữ!” Tiếng cười của anh ta vang dội trong rừng, tạo nên sự tương phản rõ rệt so với vẻ duyên dáng của Liễu Như Tơ.
Linh Dạc cũng có mặt trong đoàn người hộ tống, cưỡi một con ngựa cái hiền lành, đi ở phía sau. Anh ta mặc bộ trang phục tiện lợi cho việc di chuyển, nhưng màu sắc lại khá kém nổi bật – màu xanh xám nhạt – khiến anh ta trông không hòa nhập vào cảnh vật tươi đẹp của mùa xuân và những bộ trang phục lộng lẫy xung quanh. Con ngựa của anh ta di chuyển êm đềm; anh ta nhẹ nhàng nắm lấy dây cương, ánh mắt yên bình quan sát xung quanh. Anh ta lặng lẽ ghi nhận từng chi tiết về địa hình khu vực săn bắn, vị trí của các lính canh và sự di chuyển của mọi người.
Những đường dốc trên sườn đồi, mật độ của rừng cây, hướng chảy của suối nhỏ… tất cả đều được anh ta ghi chép cẩn thận, như thể đang vẽ nên một bản đồ ẩn trong đầu mình.
Sự nhanh nhẹn mà Hoàng đế thể hiện không làm anh ta ngạc nhiên; anh ta biết rằng đó chỉ là một lớp vỏ bọc khác mà thôi. Ánh mắt anh ta chủ yếu hướng về những vệ sĩ ẩn mình trong rừng, đang cảnh giác tuần tra; đặc biệt là hình bóng vững vàng của tướng Tần Cường, thỉnh thoảng xuất hiện trước mắt.
Con ngựa của Tần Cường cao lớn; tay ông ta đặt trên chuôi kiếm, ánh mắt sắc bén như đôi mắt đại bàng, quan sát mọi góc độ, khiến Linh Dạc không khỏi cảm thấy lo lắng.
Ánh nắng mặt trời chiếu rọi qua rừng, tạo nên những bóng đổ lung tung trên mặt đất; tiếng sủa của chó săn thỉnh thoảng vang lên, xen lẫn với tiếng thở dài của ngựa và tiếng ồn ào của mọi người.
Không khí trong khu vực săn bắn trong lành và mát mẻ, mang theo hương thơm nhẹ nhàng của hoa mai, khiến mọi người tạm thời quên đi những âm mưu và toan tính trong cung đình. Nhưng đối với Linh Dạc, tất cả những điều này chỉ là bề ngoài; tâm trí anh ta luôn giữ vững sự tỉnh táo và cảnh giác.
Mặt trời lặn, cuộc săn bắn tạm thời dừng lại.
Cái lều lớn được dựng lên; lửa trại thiêu rực khắp nơi, mùi thơm của thịt nướng và rượu hòa quyện với hương thơm của cỏ cây, lan tỏa khắp không gian.
Lều lều san sát nhau, lá cờ bay phấp phới dưới ánh hoàng hôn; các vệ sĩ bận rộn đốt lửa, giết mổ thú săn; không khí tràn ngập mùi khói và mùi thịt, khiến người ta thèm thuồng.
Vào ban đ
Một tay ôm chặt chiếc cốc vàng, tay kia thì ôm lấy Liễu Như Tơ – người gần như đã mất hết sức lực trong vòng tay ông. Ngón tay ông nhẹ nhàng vuốt ve mái tóc của nàng, động tác ấy thân mật mà tự nhiên; ánh mắt ông lại toát lên vẻ thỏa mãn.
Liễu Như Tơ đỏ bừng mặt, ánh mắt long lanh đầy quyến rũ; bàn tay mảnh mai của nàng nhấc lên một quả nho, nhẹ nhàng đưa đến gần môi hoàng đế và thì thầm: “Hôm nay bệ hạ thật là oai phong không ai sánh kịp, khiến thần thiếp xao động lòng dạ, lâu mới thể bình tĩnh trở lại được…”
Thân hình Liễu Như Tơ dựa sát vào hoàng đế như con rắn nước, hơi thở ấm áp của nàng phun ra bên cổ hoàng đế, khiến Hạ Hầu Kinh khép lại mắt một chút. Bộ váy đỏ của nàng dưới ánh đèn càng trở nên quyến rũ; làn da mịn màng như ngọc, đỏ hồng sau khi uống rượu, khiến người ta không thể rời mắt.
Cao Tiêu thì ngồi ở phía dưới một chút so với hai người kia. Anh không giỏi biểu hiện sự duyên dáng và quyến rũ như Liễu Như Tơ; cử chỉ của anh mang đậm phong cách thẳng thắn và mạnh mẽ của một võ sĩ. Anh uống rượu say sưa, đôi khi đồng tình với lời nói của Liễu Như Tơ để ca ngợi sự oai hùng của hoàng đế, đôi khi kể những câu chuyện hài hước có phần màu sắc mà anh nghe được trong quân đội, khiến Hạ Hầu Kinh bật cười từng trận. Thân hình mạnh mẽ của anh dưới ánh đèn tỏa ra sức hút lớn; ánh mắt anh cháy bỏng, không hề che giấu sự khao khát và ngưỡng mộ mãnh liệt dành cho hoàng đế. Tay anh cầm chiếc cốc rượu, các đốt ngón tay to lớn, trên da còn in dấu những vết trầy xước nhỏ do việc đi săn ban ngày.
Bên trong lều, tiếng nhạc và tiếng múa rối rít; các nhạc công chơi những giai điệu du dương, các vũ nữ mặc áo lụa mỏng manh, vòng eo uốn éo, váy bay phấp phới, tạo nên bầu không khí xa hoa và lộng lẫy. Nhưng sự chú ý của mọi người rõ ràng đều đổ dồn về phía ba người ngồi trên ngai vàng.
Bầu không khí trở nên mờ ảo và nồng nhiệt; mùi rượu, mùi hương thơm, cùng với những mong muốn vô hình, đan xen lẫn nhau trong không khí, khiến nhiệt độ bên trong lều dường như tăng lên vài độ. Các thị vệ cúi đầu đứng đó, không dám ngẩng mặt lên; không khí tràn ngập sự căng thẳng và mong đợi.
Linh Dạ cùng với một số eunuque và cung nữ khác đứng yên trong bóng tối của bức màn, như những vật trang trí nền. Anh nhìn xuống mặt thảm trước mắt mình, dường như không hề để ý đến cảnh tượng quyến rũ đang diễn ra trước mắt.
Bên trong lều ấm áp, nhưng an
Phúc Thận đứng bên cạnh, khuôn mặt nở nụ cười khiêm tốn, nhưng ánh mắt lại lấp lánh sự tinh ranh, khiến Lâm Dạ cảm thấy ghét bỏ.
Sau ba vòng rượu, Hạ Hầu Kinh dường như càng trở nên hào hứng hơn. Khuôn mặt ông đỏ ửng vì rượu, ánh mắt cũng sâu thẳm hơn. Bỗng nhiên, ông cất tiếng cười lớn: “Hôm nay đi săn thật là vui vẻ, đêm tối cũng rất thuận lợi, vũ điệu của Như Tơ thật tuyệt vời, Cao Tiêu cũng là người xuất chúng, vậy thì hãy ở lại đây, cùng ta trò chuyện, xua tan buồn chán nhé.” Giọng nói của ông trầm ấm và có sức hút, vang vọng trong lều, khiến mọi người không khỏi cảm thấy kính phục và khao khát.
Ngay khi những lời này vang lên, trong lều có một khoảnh khắc im lặng.
Liễu Như Tơ và Cao Tiêu đều hiện rõ vẻ ngạc nhiên và không thể tin được trên khuôn mặt, sau đó biến thành vẻ quyến rũ và hứng thú mãnh liệt hơn. Những người hầu còn lại thì cúi đầu thấp hơn nữa, không khí trong lều dường như trở nên căng thẳng hơn.
Liễu Như Tơ khẽ rên lên, tựa đầu vào cổ hoàng đế, với vẻ e thẹn nhưng trong đáy mắt lại lấp lánh ánh mắt chiến thắng và gợi cảm, liếc nhìn Lâm Dạ đang ẩn mình trong bóng tối một cách thách thức. Cô càng siết chặt người vào hoàng đế, như thể sợ rằng tình yêu thương này sẽ bị ai đó giành đi.
Cao Tiêu thì cúi đầu chào, giọng nói vì hứng thú mà trở nên khàn đặc: “Được Hoàng đế quan tâm, thực sự là phúc đức mà tôi đã tu luyện qua nhiều kiếp! Tôi sẽ cố gắng hết sức để phục vụ Hoàng đế!”
Hạ Hầu Kinh cười ha hả, vẫy tay cho các nhạc công, vũ nữ và những người hầu còn lại rời đi, chỉ giữ lại Phúc Thận và hai người hầu cận thân bên ngoài lều để chờ lệnh, cùng với… Lâm Dạ, người vẫn đứng yên ở đó như thể bị lãng quên. Tiếng cười của ông vang vọng trong lều, mang theo sự chế nhạo, khiến trái tim Lâm Dạ se lại. Màn lều được kéo xuống, ngăn cách bên trong và bên ngoài, nhưng không thể ngăn cản những âm thanh ngày càng trở nên nồng nhiệt, khiến người ta đỏ mặt và đập thình thịch.
Bên ngoài lều, gió đêm thổi qua, mang theo mùi khói của bếp lửa và tiếng côn trùng từ xa, nhưng không khí bên trong lều lại nóng bỏng như lửa.
Tiếng quần áo va chạm vào nhau, tiếng thở gấp gáp, tiếng răng miệng va chạm phát ra những âm thanh gợi cảm, tiếng rên rỉ nhẹ nhàng và tiếng cười trầm ấm... Những âm thanh này vang qua màn lều, khiến tai Lâm Dạ nóng bừng lên. Anh đứng yên tại chỗ, cố gắng duy trì sự bình tĩnh,
Giọng nói của ông ấy mang theo chút giỡn cợt, khiến bầu không khí bên trong lều trở nên càng thêm mập mờ và gợi cảm. “Cao Tiêu, đến đây, để hoàng đế xem tài năng của ngươi.” Lệnh này không cho phép từ chối, đầy vẻ oai nghiêm của một vị hoàng đế.
Ánh sáng mờ ảo chiếu lên lều, tạo nên những bóng dáng uốn lượn và đan xen bên trong. Lúc thì là hình dáng của hai khuôn mặt được kéo lại gần nhau để hôn nhau, lúc thì là bóng tay đang vuốt ve, lúc thì là bóng dáng của một người đang cúi xuống… Ánh đèn lay động, bóng tối kéo dài và biến dạng, khiến cảnh tượng trở nên càng thêm huyền ảo và quyến rũ. Lâm Dạ có thể thấy những bóng dáng đó đan xen, tách rời, rồi lại quấn lấy nhau, khiến trái tim anh ta như rơi vào hầm băng.
Lâm Dạ vẫn đứng yên tại chỗ, như thể bị đóng đinh vào đó. Những âm thanh và ánh sáng bên trong lều như những cây kim thực sự, liên tục đâm vào các giác quan của anh ta. Anh ta cố gắng duy trì vẻ mặt bất động, hít thở thật nhẹ và chậm rãi, như thể điều đó có thể giúp anh ta thoát ra khỏi cảnh tượng ngột ngạt này. Ngón tay anh ta siết chặt trong tay áo, móng tay cắm sâu vào lòng bàn tay, mang lại cảm giác đau nhói, nhắc nhở anh ta phải giữ tỉnh táo.
Anh ta có thể tưởng tượng ra những gì đang xảy ra bên trong. Tưởng tượng đôi bàn tay đã từng vuốt ve mình lúc này đang làm gì trên người người khác; tưởng tượng đôi môi luôn soi mói mình lúc này đang hôn lên đôi môi, cổ hay những nơi riêng tư khác của người khác; tưởng tượng thân thể đầy sức mạnh ấy, từng mạnh mẽ chiếm hữu mình, lúc này đang quấn lấy người khác một cách chặt chẽ… Những suy nghĩ ấy như sóng lớn trào dâng, khiến ngực anh ta cảm thấy nặng nề.
Dạ dày anh ta bắt đầu co thắt nhẹ, anh ta lặng lẽ hít thở sâu và kiềm chế lại. Bàn tay trong tay áo vẫn siết chặt, móng tay cắm sâu vào lòng bàn tay, cảm giác đau nhói đó giúp anh ta duy trì sự tỉnh táo và lạnh lùng cuối cùng. Anh ta tự nhủ với mình, đây chỉ là một màn trình diễn mà thôi.
Một màn trình diễn dành cho Phúc Thận, dành cho tất cả những kẻ theo dõi, và có lẽ... cũng dành cho chính mình.
Hoàng đế đang thử thách anh ta, đang dùng cách này để nhắc nhở anh ta, hoặc... để làm nhục anh ta. Anh ta nhớ lại buổi săn ban ngày, hình ảnh oai vệ của hoàng đế, và so sánh với cảnh tượng buông thả hiện tại, càng thấy nó thật trớ trêu.
Những âm thanh bên trong lều càng trở nên không thể chịu đựng được. Tiếng thở gấp và rên rỉ trở nên nhanh và cao, lẫn lộ
Khuôn mặt Lâm Dạ dưới ánh đèn lập lòe trở nên tái nhợt; đôi môi anh cứng lại, không hề có chút máu nào. Anh cảm thấy không khí bên trong lều dường như trở nên ẩm ướt và nóng bức; nó len lỏi qua khe hở của tấm rèm, bao quanh anh, khiến anh gần như không thể thở được. Mồ hôi lạnh rỉ ra từ trán anh, và anh từ từ, một cách kín đáo, lau chúng lên chiếc áo đang đeo trên vai mình. Nhịp tim anh tăng lên một chút, nhưng anh cố gắng kiềm chế nó lại.
Lâm Dạ nhớ về quá khứ của mình – những ngày lạnh giá ấy khiến anh càng có thể chịu đựng được sự khổ sở này, nhưng sâu thẳm trong lòng, một nỗi đau khó nhận ra đang âm thầm lan rộng, khiến anh không khỏi cắn chặt răng lại.
Anh nghe thấy Phúc Thận bên ngoài lều ho khan một tiếng; giọng nói ấy dường như ẩn chứa sự hiểu biết và một chút chế giễu khó nhận ra.
Ánh mắt Phúc Thận nhìn anh, đầy sự tò mò, khiến Lâm Dạ cảm thấy càng không thoải mái. Gió đêm bên ngoài thổi vào, mang theo chút hơi se lạnh, nhưng không thể xua tan cái lạnh trong lòng anh.
Không biết đã trôi qua bao lâu, tiếng sóng bên trong lều dường như dần dần yên tĩnh lại, chỉ còn lại tiếng thở hổn hển và đôi khi là những tiếng rên rỉ.
Ngọn nến tí tách cháy, không khí trở nên ngột ngạt hơn. Sau một lúc im lặng, Phúc Thận mới dùng giọng nói cao vút, cẩn thận hỏi bên ngoài: “Bệ hạ, có cần pha nước nóng không ạ?”
Bên trong, giọng nói của Hạ Hầu Kinh hơi khàn và uể oải vang lên: “Ừm, chuẩn bị sẵn đi.” Giọng anh ấy mang theo vẻ mệt mỏi, nhưng cũng đầy sự thỏa mãn, khiến trái tim Lâm Dạ lại se lại một chút.
Tấm rèm được kéo ra, hơi nóng cùng mùi hương nồng nặc – pha trộn giữa hương long tuyền, mùi rượu, mồ hôi và khí tục – ập vào mặt Lâm Dạ, khiến anh không khỏi nhăn mặt.
Phúc Thận cúi đầu, chỉ đạo các thiếu gia mang nước nóng vào; họ di chuyển một cách nhẹ nhàng, không dám phát ra tiếng động nào. Qua khe hở của tấm rèm, Lâm Dạ nhìn thấy sàn thảm trải rộng, đầy quần áo lộn xộn – áo đỏ, áo đen lẫn lộn, trông rất hỗn loạn, giống như một chiến trường sau trận chiến.
Hạ Hầu Kinh vẫn nằm nghiêng trên giường, áo choàng buông lỏng, lộ ra phần ngực săn chắc; ánh mắt anh ta đầy bí ẩn, khi nhìn về phía Lâm Dạ, ánh mắt ấy mang theo vẻ thỏa mãn sau khi đã thỏa mãn dục vọng… Ánh mắt ấy như con dao, khiến Lâm Dạ nhanh chóng hạ mắt xuống.
Liễu Như Tơ và Cao Tiêu thì mặc quần áo lộn xộn, tựa vào nhau, khuôn mặt đỏ bừng, đôi mắt đầ
Bước chân anh ta vững vàng, nhưng tâm hồn anh ta lại đang cuộn trào như cơn bão.
Gió lạnh của đêm đông thổi qua khuôn mặt anh, nhưng không thể xua tan mùi ngọt ngào nồng nàn khiến người ta buồn nôn ấy, cũng không thể làm dịu đi cái lạnh lẽo lan tỏa từ sâu thẳm tâm hồn anh, cùng với nỗi đau âm ỉ mà chính anh cũng không muốn thừa nhận.
Nỗi đau ấy như những cây kim nhỏ, âm ỉ gây khó chịu, khiến anh không khỏi nắm chặt hai tay thành nắm đấm.
Anh đứng thẳng người trong bóng tối bên ngoài lều, giống như một tác phẩm điêu khắc bằng ngọc không hề cảm nhận được gì. Chỉ có đôi tay nắm chặt đó, dưới lớp áo rộng, các đốt ngón tay run rẩy vì sức ép, trở nên tái nhợt. Ánh mắt anh hướng về bầu trời đêm, những vì sao lấp lánh, ánh trăng lạnh lẽo, giúp anh tạm thời quên đi tiếng ồn ào bên trong lều.
Nhưng đêm vẫn còn dài. Bên trong lều, lại bắt đầu vang lên những tiếng động và tiếng cười khúc khích; tiếng cười duyên dáng của Liễu Như Tơ, những lời thì thầm của Cao Tiêu, những mệnh lệnh của hoàng đế, tất cả hòa quyện lại thành một giai điệu khiến người ta phiền lòng.
Sự thăm dò, hay nói cách khác là hình phạt của hoàng đế, rõ ràng vẫn chưa kết thúc. Và anh, chỉ có thể đứng yên lặng, im lặng chịu đựng tất cả những điều này trong làn gió đêm xuân này. Trái tim anh cứng như băng ngọc, lạnh lùng và kiên cường, nhưng sâu thẳm trong đó, nỗi đau âm ỉ ấy khiến anh nhận ra rằng, có lẽ mình không hề thực sự vô cảm. Anh hít một hơi thật sâu, kìm nén mọi suy nghĩ, tiếp tục đứng đó, như một người canh gác vĩnh cửu.
Gió đêm thổi qua, mang theo hương thơm của hoa mai, nhưng không thể làm ấm lòng anh.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Con trai của kẻ phạm tội
- 2 Chương 2: Hoàng đế nhòm ngó
- 3 Chương 3: Lần đầu tiên thấy được sự sắc bén của nó
- 4 Chương 4: Được triệu tập vào nửa đêm
- 5 Chương 5: Đại điện Ngự tiền khảo
- 6 Chương 6: Lời cảnh báo của Thái hậu
- 7 Chương 7: Tình Cờ Gặp Nhau Tại Thư Phòng
- 8 Chương 8: trà
- 9 Chương 9: Trái tim của Hoàng đế khó đoán được.
- 10 Chương 10: Nghi ngờ của vị tướng
- 11 Chương 11: Sở thích của Vua nhiếp chính
- 12 Chương 12: Lời đồn đại
- 13 Chương 13: Rắc rối trong bữa tiệc khiêu vũ
- 14 Chương 14: Hình phạt của Hoàng đế
- 15 Chương 15: Bí mật của các loại gia vị
- 16 Chương 16: Đồng minh?
- 17 Chương 17: Bãi săn
- 18 Chương 18: Chinh săn kinh hồn
- 19 Chương 19: Chữa lành vết thương và những cuộc thử nghiệm
- 20 Chương 20: Quà của Vua Nhiếp chính
- 21 Chương 21: Lửa ghen của Thái hậu
- 22 Chương 22: Một đêm hè rực rỡ
- 23 Chương 23: Dư chấn và vết tích khuất
- 24 Chương 24: Những nghi ngờ xung quanh bức thư
- 25 Chương 25: Yếu đuối trong lúc ốm đau
- 26 Chương 26: Kế hoạch liên hoàn
- 27 Chương 27: Đàm tâm trong đêm tối?
- 28 Chương 28: Lửa ghen thiêu rụi lòng
- 29 Chương 29: Sự công nhận của vị tướng
- 30 Chương 30: Sự áp đặt của Vua nhiếp chính
- 31 Chương 31: Nỗi đau khôn tả được
- 32 Chương 32: Chiến tranh Lạnh và Sự Đau Khổ
- 33 Chương 33: Bí mật của Thái hậu
- 34 Chương 34: Bịa đặt tội danh khi đang ốm yếu
- 35 Chương 35: Sự canh giữ trong im lặng
- 36 Chương 36: Phá băng và Trừng phạt
- 37 Chương 37: Băng tan đi hơi ấm còn sót lại
- 38 Chương 38: Đêm trước cơn bão
- 39 Chương 39: Bữa tiệc cuối cùng
- 40 Chương 40: Quyết tâm
- 41 Chương 41: Chín Tầng Cửa Vòm Thay Đổi — Bức Bách Hoàng Cung
- 42 Chương 42: Giam cầm và bước ngoặt
- 43 Chương 43: Bí mật đáng kinh ngạc của cuộc đối đầu định mệnh
- 44 Chương 44: Chấn động sau của triều đình
- 45 Chương 45: Nơi trái tim hướng về
- 46 Chương 46: Bữa Tiệc Đêm Đầy Biến Động
- 47 Chương 47: Sâu thẳm trong cung điện bị cấm
- 48 Chương 48: Cuộc thảo luận về việc không có con cái
- 49 Chương 49: Sấm sét làm dấy sóng gió
- 50 Chương 50: Bụi bặm đã lắng đọng và dòng máu lại được nối lại với nhau
- 51 Chương 51: Ánh đèn mờ ảo
- 52 Chương 52: Đế Hậu Đồng Tâm
- 53 Chương 53: Đế Đài Xuân Sâu Khóa Ấm Hàn
- 54 Chương 54: Chim én liên minh, ánh ngọc trong suốt • Suối nước nóng uốn lượn
- 55 Chương 55: Tắm suối nước nóng Tây Sơn - Tình cảm hòa quyện
- 56 Chương 56: Hình bóng mai in sâu trong tim
- 57 Chương 57: Mùa đông sâu thẳm, hoa mai rực rỡ; tình yêu ấm áp, nồng nàn trong trái tim người bạn.
- 58 Chương 58: Đêm Giao Thừa cùng nhau uống rượu: Nửa chén rượu, một đời bạn bè
- 59 Chương 59: Những ký ức xưa dưới lớp tuyết, và cuộc hôn nhân mới rực rỡ.
- 60 Chương 60: Đèn lửa rực rỡ, căn phòng ấm áp trong đêm xuân
- 61 Chương 61: Chốn về trong mùa xuân rực rỡ
- 62 Chương 62: Nâng tay vuốt nhẹ mái tóc bạc phơ
- 63 Chương 63: Quân Hứa Trường Dạ Hoan
- 64 Chương 64: Ánh nắng mùa đông chiếu rọi, thời gian bắt đầu trôi qua.
- 65 Chương 65: Chăm sóc âu yếm, ấm áp trong ngày đông
- 66 Chương 66: Chương sâu trong khúc mùa xuân·Mây ấm bên hồ Thái Dịch
- 67 Chương 67: Bút son ẩn chứa tình cảm sâu đậm
- 68 Chương 68: Hồ nước ấm áp xoa dịu những công sức lao động của ngài.
- 69 Chương 69: Tranh Tâm Thanh Đường Cùng Vẽ Sứ Nguyện
- 70 Chương 70: Ánh đèn rực rỡ như ban ngày, trái tim ngài cũng giống như tôi.
- 71 Chương 71: Dưới ánh trăng, gió thổi nhẹ, tâm hồn hai người hòa quyện vào nhau (Phần Một)
- 72 Chương 72: Dưới ánh trăng, gió thổi qua, tâm hồn hai người hòa quyện với nhau – “Hạ”
- 73 Chương 73: Bữa tiệc mùa xuân Ngày Thượng Tứ – Bày tỏ tâm tình sâu thẳm
- 74 Chương 74: Thượng Tứ Xuân Sâu · Ngự Án Thừa Hoan
- 75 Chương 75: Đêm xuân ấm áp trong lầu, tình cảm sâu đậm và tha thiết.
- 76 Chương 76: Hoàng gia Xuân Thúc · Vùng suối nóng đi kèm
- 77 Chương 77: Châu Tử Lan Kẹp Tóc Thề Nguyện Tại Đình Suối
- 78 Chương 78: Chăm sóc người ốm vì cảm lạnh: Canh giữ suốt ngày mà không tháo quần áo
- 79 Chương 79: Đình Tắm Mùa Xuân Thơm Ngát, Dòng Suối Hoàng gia Dài Vời
- 80 Chương 80: Cầu may trong cung điện · Người hiểu lòng nhau qua âm nhạc cầm đàn và sáo
- 81 Chương 81: Tiền truyện Chương Một: Bóng bay làm hoảng loạn đại bàng • Lần đầu gặp gỡ khi còn trẻ
- 82 Chương 82: Tiền truyện Chương Hai: Khoái Ngọc Làm Lời Thề • Lời Nói Của Trẻ Con Không Có Gì Phải E Ngại
- 83 Chương 83: Phần tiền truyện chương ba: Nguồn gốc của mọi chuyện • Sự chia ly kéo dài nhiều năm
- 84 Chương 84: Kinh Hoàng Chiếu Ảnh – Sự Xuất Hiện Đầu Tiên Của Anh Chàng Shen
- 85 Chương 85: Bước đi từng bước một · Tạo ra những liên kết khéo léo
- 86 Chương 86: Kế hoạch độc ác âm thầm nảy sinh… lại chính là cái bẫy để tự hủy diệt mình.
- 87 Chương 87: Một cái tát vào mặt·Tình yêu rốt cuộc là gì
- 88 Chương 88: Một nụ cười xóa tan ân oán, mỗi người trở về với vị trí của mình.
- 89 Chương 89: Shen Nanfeng · Phần ngoại truyện: Mùa xuân sâu thẳm ở Giang Nam · Trái tim này vẫn như ban đầu
- 90 Chương 90: Thời gian trong cung điện sâu thẳm • Luôn bên nhau mãi mãi
- 91 Chương 91: Buổi sáng đặc biệt dành cho Thái tử nhiếp chính
- 92 Chương 92: Đêm trong cung điện và cuộc hẹn bên suối nước nóng
- 93 Chương 93: Chuyến đi tới suối nước nóng Tây Sơn: Mùa xuân, những chiếc lá anh đào rơi xuống biển s
- 94 Chương 94: Hải Đường Bạch Thủ
- 95 Chương 95: **[Phụ truyện]** Cui Xuán Thanh × Thẩm Nam Phong · Trở về trong đêm mưa gió
- 96 Chương 96: Giữa hàng lông mày như hoa, tình yêu mùa xuân ẩn giấu trong lòng
- 97 Chương 97: Đi ngựa tìm niềm vui và những điều thú vị bất ngờ
- 98 Chương 98: Những âu yếm bên giường
- 99 Chương 99: Đầu tiên tỉnh dậy, rối bời và cùng chồng chuẩn bị trang điểm
- 100 Chương 100: Tình yêu thầm kín ở nơi sâu thẳm
- 101 Chương 101: **Chương Mở Đầu**: Những Giấc Mơ Huyền Ảo Rốt Cuộc Cũng Tan Vỡ
- 102 Chương 102: Quá trình trở về và trở lại cung điện
- 103 Chương 103: Tiệc tư gia và những câu chuyện gia đình
- 104 Chương 104: Du ngoạn công viên trong trang phục riêng, ấm áp trong lòng bàn tay
- 105 Chương 105: Khi quân cờ được đặt xuống bàn cờ, những nợ tình cảm khó mà trả hết.
- 106 Chương 106: Ánh bình minh rực rỡ, chủ nợ đến.
- 107 Chương 107: Chợt giật mình trước con ngựa trong sân săn
- 108 Chương 108: **Sự Yêu Thương Sai Lầm · Phần Ngoại Truyện Về Người Thay Thế**
- 109 Chương 109: Bữa tiệc thơ của Tần Bù, niềm vinh quang được công khai
- 110 Chương 110: Bữa tiệc đêm cùng nhau thưởng thức, vinh quang và sự ân huệ được chia sẻ đồng đều.
- 111 Chương 111: Cuối mùa hè, lễ hội trong cung điện sắp bắt đầu.
- 112 Chương 112: Ghen tuông âm ẩn, thảo luận chính sách vào buổi chiều
- 113 Chương 113: Yến Các đòi bồi thường, cuộc hẹn lần thứ bảy
- 114 Chương 114: Ba Lần Đón Nhận Niềm Vui (Phần Một)
- 115 Chương 115: Ba Lần Đón Nhận Niềm Vui (Phần Dưới)
- 116 Chương 116: Mùa Thu Lạnh Lẽo • Bóng Tối Đầu Tiên Xuất Hiện
- 117 Chương 117: Kế hoạch nuôi dưỡng • Hành động đơn độc và khôn ngoan
- 118 Chương 118: Xiu La • Huyết nợ cũ oán
- 119 Chương 119: **Chương: Lưỡi dao sương giá • Cung điện đẫm máu**
- 120 Chương 120: Mặt trăng cô đơn • Lời hứa đầy nước mắt
- 121 Chương 121: Lưỡi dao phủ sương • Nước mắt đẫm máu trong rèm treo
- 122 Chương 122: Đốt lòng • Những sợi chỉ tan thành tro
- 123 Chương 123: Liên Lý • Xuân Về Bất Thanh
- 124 Chương 124: 【Phụ truyện】Cui Xuanqing × Shen Nanfeng · Trở về kinh thành
- 125 Chương 125: Không đề
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.