lore

Chương 358: Bốn Đại Tổng Binh!

8,742 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Lý Can Các tướng sĩ đều chiến đấu dũng cảm trong máu lửa, nhưng vẻ mặt họ không hề thoải mái chút nào.

Bởi vì lôi quân phản bội thứ ba, gồm 160.000 người, đã từ mọi phía xông lên tấn công. Những kẻ này lo sợ sẽ tái diễn sai lầm của trước đó, nên ai nấy đều chiến đấu hết mình.

Hàn Trinh Hổ, Hạ Nhược Bí, Dương Lâm và những tướng giỏi khác cũng gia nhập vào đội quân tấn công thành, khiến áp lực lên quân phòng thủ tăng vọt. Sự xuất hiện của những tướng giỏi này khiến việc phòng thủ trở nên càng thêm khó khăn. Toàn bộ các công cụ tấn công còn lại của quân phản bội đều được sử dụng; chỉ riêng số máy ném đá đã lên đến hàng trăm chiếc. Những cỗ máy ném đá và loại nỏ lớn kia phun ra những mũi tên sắc bén, xé toạc áo giáp của quân phòng thủ; một số mũi tên thậm chí còn xuyên qua tường thành.

“Đao Pi Thái Nguyệt!”

Hàn Trinh Hổ leo lên đỉnh thành, cầm chặt chuôi thanh đao dày, và với một đòn chém mạnh mẽ, ông đã chặt đôi người lính phòng thủ! Hồ Phấn và Điền Chân, hai võ sĩ giỏi khác, liên kết lại để tấn công Hàn Trinh Hổ, nhằm đuổi ông khỏi đỉnh thành. Nhưng kỹ năng chiến đấu của Hàn Trinh Hổ rõ ràng vượt trội hơn hai người này; chưa đầy hai mươi hiệp, ông đã đánh bại họ.

Hàn Trinh Hổ vung đao mạnh mẽ, không ai có thể cản trở được ông, và ông dẫn quân chiếm giữ một đoạn tường thành.

“Ta sẽ đối đầu với ngươi!”

Sử Vạn Tuế thấy Hàn Trinh Hổ đang gây rối, không khỏi tức giận và cầm kiếm lao vào chiến đấu. Trong lúc Hàn Trinh Hổ đang mở rộng vị trí, một cây giáo dài bất ngờ lao đến từ phía sau, mang theo tiếng vang đập xuyên qua không khí. Hàn Trinh Hổ vội vàng đón đầu bằng thanh đao; thanh đao rung chuyển mạnh, làm tay ông tê dại.

“Thật là một tướng giỏi…”

Dù tự tin vào kỹ năng chiến đấu của mình, Hàn Trinh Hổ cũng phải thừa nhận rằng Sử Vạn Tuế đối đầu với ông, về mặt sức mạnh chiến đấu, không hề kém cạnh. Kiếm của Sử Vạn Tuế đánh nhanh và mạnh mẽ; Hàn Trinh Hổ buộc phải đối đầu trực diện với ông ta.

Hai tướng giỏi của triều đại Sui này đánh nhau dữ dội trên đỉnh thành; thanh đao và kiếm tạo nên những bóng ma lướt qua, va chạm liên tục; trên bức tường đá, những vết nứt do vũ khí của họ tạo ra in hằn rõ ràng.

Bên kia, Hạ Nhược Bí cầm trên tay cây giáo phương thiên họa kích, mở cuộc tấn công mãnh liệt tại thành nam. Cây giáo phương thiên họa kích vang lên tiếng gió rít gào, mỗi lần vung lên đều tạo nên cơn bão máu tanh.

Tuy nhiên, sự tiến triển của Hạ Nhược Bí chỉ dừng lại ở đó. Tạ Nhân Quý cầm cây giáo phương thiên họa kích, chặn đứng Hạ Nhược Bí, và hai bên bắt đầu trận chiến ác liệt trên đỉnh tường thành.

“Vân Long Phong Hổ!”

Tạ Nhân Quý sở hữu sức mạnh võ thuật cao hơn; cây giáo phương thiên họa kích mang theo gió và mây, tấn công vô cùng nhanh chóng.

Hạ Nhược Bí, một danh tướng lớn của nhà Tùy, trước mặt Tạ Nhân Quý chỉ có thể cố gắng phòng thủ hết sức mình, không hề có khả năng đáp trả.

Phần tường thành do Hạ Nhược Bí kiểm soát dần dần bị Tạ Nhân Quý và quân đội của ông ta tái chiếm lại.

Tại thành tây, Tần Qiong cầm trên tay một đôi đại đao bằng đồng đã qua xử lý, bên cạnh là hai trăm binh sĩ mặc áo giáp đen, liên tục đẩy lùi các đợt tấn công của quân nổi loạn.

Những kẻ nổi loạn xâm nhập vào thành đều không thể đối đầu được với Tần Qiong; hàng trăm người đã bị ông ta giết chết, và đôi đại đao bằng đồng cũng bị nhuộm đỏ bởi máu.

Khi quân nổi loạn không thể tiến triển thêm được, một vị tướng mạnh mẽ, có khuôn mặt màu tím và râu dài, thân hình săn chắc, xuất hiện trên thành. Trong tay ông ta là thanh kiếm long xanh lấp lánh; thanh kiếm này đã giết chết hai binh sĩ mặc áo giáp đen.

Ngay cả những binh sĩ cấp mười cũng không thể chống đỡ nổi vị tướng mạnh mẽ này của nhà Tùy.

“Wei Wentong đến để thách đấu với ngươi!”

Vị tướng nhà Tùy cầm thanh kiếm long xanh, liên tục giết chết quân địch trên đường đi; dù là binh sĩ cầm khiên hay binh sĩ mặc áo giáp đen, đều không thể chống lại ông ta.

Cuối cùng, vị tướng này đến trước mặt Tần Qiong và đâm một nhát!

Nhát đòn này mạnh mẽ vô cùng, như thể muốn chặt đôi Tần Qiong.

Tần Qiong dùng đôi đại đao bằng đồng để chặn đón; khi thanh kiếm long xanh đập vào, hai vũ khí huyền thoại va chạm nhau, tạo ra những tia lửa, khiến cánh tay Tần Qiong rung chuyển. Ánh sáng lạnh lẽo từ thanh kiếm long xanh khiến ông ta cảm thấy lạnh ran.

Nếu Lý Can đang ở thành tây lúc này và nghe thấy tên Wei Wentong, chắc chắn ông ta sẽ rất ngạc nhiên.

Bởi vì trong các truyện cổ tích, Wei Wentong được coi là một trong bốn tướng lĩnh hàng đầu dưới quyền chỉ huy của Vương Dương Lâm, và xếp thứ chín trong số mười tám anh hùng vĩ đại

Trong thành Dưỡng Dương, sức mạnh chiến đấu của Ngụy Văn Thông đã đạt đến đỉnh cao; lưỡi dao của ông ta vận dụng một cách điêu luyện đến nỗi ngay cả Tần Qiong hiện tại cũng khó có thể chống đỡ nổi, và bị thanh kiếm Rồng Xanh đánh cho liên tục phải lùi lại.

Ngụy Văn Thông – “Tướng Sĩ Đẹp Trai Với Lưỡi Dao Hoa” – được coi là lá bài tẩy quý giá của “Vua Thiên Cổ”; ban đầu, ông ta được sắp xếp ở miền Bắc để phòng thủ khu vực Người chơi chủ nhân chống lại quân xâm lược từ Yingchuan. Tuy nhiên, do tình hình sinh tử đang gặp nguy cơ, “Vua Thiên Cổ” không còn thời gian lo lắng về mối đe dọa từ phía Bắc, nên đã điều Ngụy Văn Thông đến tiến hành cuộc tấn công vào thành phố.

Khi Ngụy Văn Thông xuất trận, ngay cả Tần Qiong – người vẫn chưa đạt đến đỉnh cao sức mạnh – cũng không thể chống đỡ nổi.

“Qin Shubao, để tôi giúp anh!”

Trình Nghiệt Kim thấy Tần Qiong gặp nguy hiểm, liền cầm lấy cây rìu Xuān Huā và lao vào tấn công Ngụy Văn Thông từ phía bên.

Ngụy Văn Thông đã nhận ra sự xuất hiện của Trình Nghiệt Kim, vì vậy ông ta lập tức xoay lưỡi dao và đánh bật cây rìu Xuān Huā.

Tác phẩm này được sắp xếp và đăng tải bởi Sixiū Book Bar~~

Trình Nghiệt Kim cảm nhận được một lực lượng mạnh mẽ ập đến; cây rìu Xuān Huā suýt nữa bị ông ta tuột khỏi tay.

“Thật mạnh…” Trình Nghiệt Kim trong lòng kinh hoàng; khi hợp tác với Tần Qiong, họ vẫn không thể chống đỡ nổi.

“Chúng ta sẽ chiếm lấy thành phố này.”

Yang Lin – người có sức ảnh hưởng lớn – đã cố tình tránh xa khu vực được Lý Can bảo vệ, và tập trung lực lượng để tấn công đoạn tường thành do Uất Thích Kính Đức phòng thủ.

Một số lượng lớn binh lính tinh nhuệ và dũng cảm đi đầu cuộc tấn công; Yang Lin tiến lên như rồng bay, hổ bước, lao lên tường thành, và cây gậy Thủy Hỏa Giam Long của ông ta quét qua hàng ngàn binh lính địch, khiến một hàng lính canh bị đánh gục, nằm la liệt trên mặt đất.

Uất Thích Kính Đức cùng với quân đội mặc áo giáp đen đã tiến hành trận chiến máu lửa trên tường thành; các tướng lĩnh hai bên đều dẫn đầu cuộc chiến, đấu với nhau hơn trăm hiệp.

Trong cuộc chiến hỗn loạn đó, tấm kính bảo vệ tim của Uất Thích Kính Đức đã bị cây gậy Thủy Hỏa Giam Long của Yang Lin đánh trúng, khiến nó bị lõm vào; Uất Thích Kính Đức bắt đầu ói máu.

Nhưng đồng thời, đặc tính siêu nhiên “Kim Cang Tắm Máu” của Uất Thích Kính Đức đã được kích hoạt; khi bị thương, sức mạnh chiến đấu của ông ta không hề giảm sút. Càng bị thương nặng, khả năng phòng thủ và né tránh của ông ta càng tăng lên.

Hơn nữa, nhờ vào một đặc điểm đặc biệt của vị thần cấp này – “khi hàng trăm người tấn công, sức mạnh của ta tăng lên gấp bội” – khi số lượng quân địch áp đảo, sức tấn công, khả năng phòng thủ và tỷ lệ đánh trúng đối thủ của Uất Thích Kính Đức đều tăng lên đáng kể.

Với sự cải thiện đáng kể về cả tấn công lẫn phòng thủ, dù phải chịu đựng một đòn nữa từ cây gậy Thủy Hỏa Tù Long Bàng của Yang Lin, Uất Thích Kính Đức vẫn không hề bị tổn thương nghiêm trọng. Lớp da dày và thịt chắc của nó giúp nó có thể chịu đựng được những đòn tấn công mãnh liệt như vậy; phong cách chiến đấu “đổi mạng để sinh tồn” này khiến Yang Lin gần như không thể chống lại được.

Nếu tiếp tục như this, Yang Lin sẽ không thể chiếm được thành phố này.

“Chủ công đã sai tôi đến giúp ngài!”

Một tướng quân của triều đình Sui cầm trên tay thanh kiếm lưỡi vàng, thanh kiếm phát ra ánh sáng lấp lánh khi anh ta lao về phía Uất Thích Kính Đức, mong muốn nhanh chóng đánh bại kẻ địch này và giành lại thành phố.

Thanh kiếm lưỡi vàng này mang lại mối đe dọa không kém gì cây gậy Thủy Hỏa Tù Long Bàng của Yang Lin; Uất Thích Kính Đức may mắn tránh thoát được, nhưng suýt nữa thì bị chia làm hai đoạn.

“Zuo Tiancheng, đừng quan tâm đến tôi, hãy dẫn quân đánh chiếm cổng thành. Một khi cổng thành mở ra, hàng trăm nghìn binh sĩ sẽ xông vào thành phố, và lúc đó, không ai có thể cản trở được họ.”

Thấy thêm một tướng giỏi đến hỗ trợ, Yang Lin không muốn lãng phí thêm thời gian, nên ra lệnh cho Zuo Tiancheng nhanh chóng chiếm giữ cổng thành, tránh việc bị Uất Thích Kính Đức kéo dài thời gian.

“Tuân lệnh.”

Zuo Tiancheng cầm thanh kiếm lưỡi vàng, lao xuống theo con đường đá.

Các tướng quân như Đơn Hùng Tín, Đồng Bình và Liu Tang cũng gia nhập đội quân của Zuo Tiancheng.

1/1 0%