lore

Chương 105: Đội Liên quân Cao Ly

6,917 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Khi mặt trời lặn xuống, trận chiến tại huyện Thạch Quán của đội độc lập cũng chính thức bắt đầu.

“Báo cho Tiểu đoàn 1 biết: phải phá hủy hết đường sắt, đường bộ và các cây cầu ở phía bắc huyện Thạch Quán!”

Tại trụ sở chỉ huy huyện Lâm Nguyên, khi nhận được lệnh từ Lý Vân Long, Đinh Vĩ nhận ra rằng thời gian tấn công đã đến. Ông vội vàng ban hành lệnh tiến hành cuộc tấn công phá hoại cho Tiểu đoàn 1 thuộc Tân Nhất Đoàn, đang đóng quân ở phía bắc huyện Thạch Quán.

“À? Trưởng đoàn, cả đường bộ và cây cầu cũng phải phá hủy hết sao? Nếu phá hủy đi, sau này chúng ta sẽ dùng cái gì để di chuyển?” Zhong Zhicheng bên cạnh nghe lệnh của Đinh Vĩ và tỏ ra rất ngạc nhiên.

Đinh Vĩ liếc nhìn Zhong Zhicheng và nói: “Chỉ là phá hủy một số cây cầu và đường bộ thôi mà. Nếu không có đường bộ, quân địch sẽ khó có thể tiếp viện đến huyện Thạch Quán. Zhong Chính ủy, đừng quá quan tâm đến những thứ nhỏ nhặt đó; nếu phá hủy rồi, sau này chúng ta vẫn có thể xây lại được mà. Miễn là chúng ta giành được huyện Thạch Quán, lúc đó bạn muốn xây bao nhiêu con đường hay cây cầu cũng được.”

“Hãy báo cho Tiểu đoàn 1 biết: nếu có thuốc nổ thì dùng thuốc nổ; nếu không đủ, thì dùng đạn pháo. Dù thế nào đi nữa, cũng phải phá hủy hết đường bộ và cây cầu ở phía bắc huyện Thạch Quán càng nhanh càng tốt!”

“Đặc biệt là các cây cầu; nếu không còn cây cầu, quân địch hoặc là phải rút lui, hoặc là phải bơi qua sông Trọng Giang!”

“Vâng!”

Zhong Zhicheng im lặng, hiểu rằng lời nói của Đinh Vĩ là đúng đắn. Nếu không tận dụng lợi thế địa hình để chặn đứng quân địch từ phía bắc, Tân Nhất Đoàn sẽ phải chịu tổn thất nặng nề hơn trong việc chặn đứng quân tiếp viện của địch.

Thấy Zhong Zhicheng không nói gì thêm, Đinh Vĩ bắt đầu suy nghĩ về cách đối phó với quân địch đang tiến về phía huyện Đại Cốc. Mặc dù Tư Ngũ Tám Đoàn sẵn lòng hỗ trợ Tân Nhất Đoàn chống lại quân địch, nhưng điều kiện là Quân đội Nhân dân Giải phóng Trung Hoa phải giao toàn bộ các tiền đồn phòng thủ cho Tư Ngũ Tám Đoàn, không được để quân đội của mình ở lại đó. Nếu không, Tư Ngũ Tám Đoàn cũng không thể tham gia vào cuộc chiến cùng với Quân đội Nhân dân Giải phóng Trung Hoa.

Nhưng việc giao một nhiệm vụ quan trọng như vậy cho Quân đội Tân Sài thực sự khiến Đinh Vĩ không hài lòng. Nếu Quân đội Tân Sài có hành động gian dối và rút quân, thì quân địch có thể xâm nhập sâu vào lãnh thổ, và điều đó không chỉ khiến chúng ta

Đinh Vĩ nhìn vào bản đồ sa mạc của huyện Lâm Nguyên và tấm bản đồ được đặt bên cạnh, trong lòng anh không ngừng suy nghĩ.

Sau khi Li Yunlong truyền đạt ý kiến của tổng chỉ huy đoàn cho anh, Đinh Vĩ hiểu rằng họ muốn chiếm giữ khu vực Thượng Đảng để phát triển căn cứ địa.

……

Một nơi khác, tại thị trấn Đồng Thạch ở phía nam huyện Thạch Quán.

Sau một ngày làm việc chăm chỉ, với sự giúp đỡ của người dân địa phương, hầu hết các khu vực trong thị trấn Đồng Thạch đã được đào thành các hào chiến. Nhiều điểm phòng thủ bí mật cũng được xây dựng trên địa bàn thị trấn.

Nếu các hào chiến phía trước không thể chống lại quân Nhật Bản, thì họ sẽ rút vào thị trấn hoặc các làng lân cận để tiếp tục chiến đấu.

Theo sắp xếp của Tần Dương Minh, Lý Nhị Hổ dẫn đội pháo núi cùng với các khẩu pháo bộ binh loại 92 được thu thập từ các đơn vị khác, phân bố chúng trong những ngôi nhà rộng rãi trên thị trấn, tạo thành bốn nhóm pháo.

Nhóm pháo gồm năm người do Lý Nhị Hổ dẫn đầu cũng được phân công vào các nhóm pháo khác nhau.

Còn Vương Nhị Niú thì mang theo sáu khẩu pháo hỏa tiễn cỡ 82 milimét ở lại các điểm phòng thủ gần tiền tuyến, sẵn sàng hỗ trợ bằng hỏa lực bất kỳ lúc nào. Tần Dương Minh cũng chuẩn bị sáu khẩu pháo tên lửa, đặt chúng ở phía sau thị trấn; Lý Nhị Hổ sẽ trực tiếp chỉ huy đội ngũ này, nhằm tấn công quân Nhật Bản khi họ không hề hay biết điều này.

Trong các hào chiến phía trước, Tần Dương Minh liên tục kiểm tra để đảm bảo không có điều gì bị bỏ sót.

“Người línhThao tác súng máy hạng nặng hãy kiểm tra xem dây đạn có vấn đề gì không; nếu trong trận chiến dây đạn gặp sự cố, đó sẽ là một tai họa lớn!”

Tần Dương Minh nhắc nhở một người lính đang lau chùi khẩu súng máy hạng nặng Guorunov.

“Hãy mở rộng phần dốc phía sau để thuận tiện cho việc di chuyển súng máy; đừng để quá nhiều đồ đạc trong hào chiến, hãy lấp đầy những chỗ lõm đó!”

“Có ai đó đến đây và đào thành hình vuông góc, giống như chiếc ghế vậy, đừng để nó cong như cái bát!”

“Mọi người hãy chú ý: ở các góc hào chiến, hãy đào thành hình vuông góc như chiếc ghế, đừng để nó cong như cái bát!”

“Các hố ẩn náu cũng vậy; hãy cố gắng đào xuống phía dưới, đừng đào thẳng về phía trước, nhớ phải dùng gỗ để chống đỡ!”

“Vật tư đạn dược hãy để trong các hố ẩn náu, đừng để bên ngoài; nếu không, một quả đạn của quân Nhật Bản sẽ phá hủy tất cả chúng.”

Qin Yangming đi kiểm tra các hào chiến trong khi liên tục đưa ra lệnh cải tiến những khuyết điểm hiện có. Các trưởng đại đội và đại úy nhận được mệnh lệnh của ông đều nhanh chóng dẫn binh sĩ thực hiện những chỉ đạo đó. Theo yêu cầu của Qin Yangming, số gối cát trên các hào chiến được tăng thêm; ba gối cát được xếp thành hình chữ “Phẩm”, để lại lỗ bắn ở giữa. Ở một số khu vực, những con đường được làm từ gỗ và ván gỗ được xây dựng, kéo dài thẳng đến căn cứ. Những con đường này được thiết kế riêng cho xe tăng trong căn cứ. Nếu áp lực ở tiền tuyến quá lớn hoặc xuất hiện cơ hội tốt, Qin Yangming sẽ ra lệnh cho xe tăng dẫn đầu cuộc tấn công phản công.

“Ôi, giá như bọn Nhật không vội vàng đến đây nghỉ ngơi suốt đêm thì tốt biết mấy…” Zhang Ye, người đi cùng Qin Yangming, nghĩ về thông điệp từ tổng đội: Đội quân Goryeo của bọn Nhật cùng với hai trung đoàn quân địch đang di chuyển về phía Thạch Quán. Chúng sẽ đến vị trí phòng thủ do Tiểu đoàn Tiên phong đảm nhận trong vòng ba giờ nữa. Qin Yangming yêu cầu Tiểu đoàn Tiên phong phải chuẩn bị sẵn sàng. Nghe lời Zhang Ye, Qin Yangming cũng gật đầu đồng ý. Nếu bọn Nhật dừng lại cắm trại nghỉ ngơi tại chỗ, họ có thể sử dụng pháo tên lửa để tấn công trước, sau đó xe tăng sẽ dẫn đầu cuộc tấn công phản công; Qin Yangming tin rằng chỉ trong một đêm, họ có thể đánh bại toàn bộ lực lượng tiếp viện của bọn Nhật từ khu vực Thượng Đảng.

“Trưởng đại đội, trưởng đại đội! Tổng đội đã nhận được thông tin mới: Chúng ta biết rõ hơn về trang bị và số lượng quân địch đang tiến về khu vực Thượng Đảng rồi!” Khi Qin Yangming vẫn đang quan sát các vị trí chiến đấu, Gou Dan chạy đến tìm ông và báo cáo.

“Đi thôi, chúng ta trở về căn cứ.” Nhìn thấy Gou Dan đang cầm thông tin trên tay, Qin Yangming cùng Zhang Ye nhanh chóng quay trở về căn cứ. Sau khi trở về, ông ngay lập tức xem xét thông tin đó cùng với Zhang Ye.

“Bọn Nhật thật sự coi trọng chúng ta… Số lượng quân địch gần như lên đến mười ngàn người rồi!” Nhìn vào thông tin về trang bị và số lượng quân địch thuộc đội quân Goryeo, Qin Yangming bắt đầu lo lắng về trận chiến sắp tới.

“Một đội quân đầy đủ quân số, hai trung đoàn, còn có một đại đội pháo nữa… Thật là, bọn Nhật thật sự coi trọng chúng ta.”

1/1 0%