Chương 53: Những Kế Hoạch Đen Tối Và Mưu Mô Xảo Quyệt
“Nếu bản thân ta không muốn cứu cô ấy, thì sẽ chẳng bao giờ cử người đến trang trại của gia tộc Cung Thân Vương đâu!”
Dù trong lòng ghét bỏ đến mức nào, anh vẫn phải nói ra những lời này để làm dịu tâm trạng của Tiêu Dĩ Triệu; xét cho cùng, hiện tại anh ta vẫn còn hữu ích đối với anh.
Đó chỉ là những lời nói xuất phát từ tình huống khẩn cấp mà thôi. Khi được giải thích rõ ràng, Tiêu Dĩ Triệu cũng không còn nói gì thêm nữa; chỉ là khi nhìn thấy khuôn mặt đầy u ám của Tần Vô Cực, ánh mắt anh ta lại lướt qua một tia chế giễu.
“Còn việc gì nữa không? Nếu không có, bản vương muốn đi nghỉ ngơi.” Giọng nói lạnh lùng đến mức đã trực tiếp ra lệnh đuổi khách!
Tần Vô Cực kiềm chế nỗi căm thù sôi trào trong lòng, bình tĩnh lại tâm trạng bất ổn của mình và nói ra mục đích của cuộc viếng thăm này: “Bản vương đến đây là để thông báo với ngươi rằng Tiêu Sở Hồng đã nhắm đến ngươi, vì vậy ngươi nên cảnh giác.”
Ánh mắt Tiêu Dĩ Triệu lấp lánh, anh quay người đi về phía một chiếc ghế bằng gỗ nan đặt bên cạnh Tần Vô Cực, khoan dung ngồi xuống, sau đó nhìn Tần Vô Cực với vẻ thờ ơ: “Ngươi đang nói về chuyện gì?”
“Bản vương nghe nói hôm trước hắn đã triệu ngươi đến?” Tần Vô Cực nói xong liền cầm lên chiếc cốc trà, dùng nó để che giấu biểu cảm trên khuôn mặt mình.
Nghe vậy, khuôn mặt Tiêu Dĩ Triệu lập tức trở nên nghiêm túc, anh đột nhiên nhìn Tần Vô Cực: “Ngươi đã cử người theo dõi bản vương?!” Khí chất trên người anh cũng bỗng nhiên trở nên mạnh mẽ hơn, chiếc ghế phát ra tiếng kêu ken két, dường như không thể chịu đựng nổi áp lực lớn đó.
“Ha!”
Tần Vô Cực chỉ cười nhẹ một tiếng: “Không có gì! Họ được lệnh theo dõi Tiêu Sở Hồng, nhưng lại thấy bóng dáng của ngươi bên trong phòng.”
Nghe xong lời nói của Tần Vô Cực, biểu cảm trên khuôn mặt Tiêu Dĩ Triệu mới dịu bớt đi, khí chất uy nghiêm kia cũng tan biến hết: “Hắn nói với bản vương rằng Tiêu Sở Hà không chỉ cưỡng hiếp Hoàng Thái Hậu mà còn giam cô ấy lại trong trang trại và cử người canh giữ. Bản vương tự nhiên biết ý đồ của hắn… Chỉ là hắn muốn dùng bản vương làm công cụ để loại bỏ Tiêu Sở Hà mà thôi. Vì vậy, khi đến dinh Cung Thân Vương vào sáng nay, bản vương không hành động gì cả. Nhưng…” Anh ngập ngừng một lúc, ánh mắt lộ ra vẻ do dự.
“Nhưng, hắn lại giao cho bản vương việc tiếp đón các sứ giả từ hai nước Tây Lâm và Nam Nguyệt!”
Tần Vô Cực cười lạnh liên hồi, đặ
Cho đến ngày nay, anh ấy đã hiểu rõ rằng Xiao Chuhong chắc chắn sẽ không bao giờ tha thứ cho mẹ con họ!
Nhưng dường như tất cả những điều này chỉ là một giấc mơ! Đôi khi, khi tỉnh dậy vào nửa đêm, anh vẫn không thể chấp nhận sự thật rằng mình không phải là con trai ruột của Xiao Chuhong. Đôi khi, anh không khỏi tự hỏi, biết đâu nếu những chuyện này chưa từng xảy ra, mọi thứ sẽ tốt đẹp hơn biết bao! Lúc đó, anh vẫn sẽ là đứa con ngoan của Hoàng đế, là Hoàng tử thứ năm của Đông Lý quốc, là Ngài Tôn Quý Triệu Vương!
Bây giờ, giấc mơ đẹp ấy đã bị phá vỡ, nhưng anh không hề tỏ ra tức giận, chỉ cảm thấy u ám mà thôi.
Thấy anh ta như vậy, Sang Wuji hiểu rõ những suy nghĩ naìven của anh và cười nhạo một tiếng, sau đó nói một cách nghiêm túc: “Nếu Xiao Chuhong muốn lợi dụng bạn, thì bạn hãy để yên cho hắn!”
Xiao Yizhao ngước nhìn anh ta, trong ánh mắt có vẻ đầy thắc mắc.
“Trước mặt Xiao Chuhhe, bạn hãy thỉnh thoảng thể hiện ra vài tia địch ý, sau đó giả vờ như không hay để hắn nhận ra. Theo tính cách của hắn, chắc chắn hắn sẽ không kiềm được mà hỏi bạn! Khi đó, bạn hãy kể lại tất cả những gì Xiao Chuhong đã nói với bạn, sau đó hòa giải với hắn và giành được sự tin tưởng của hắn. Như vậy, bạn sẽ có thể tiếp cận được Xiao Ruoruo.”
Giọng nói của Sang Wuji mang theo chút khàn đục, như tiếng cát chạm vào nhau khi chảy trôi, từ từ và nhẹ nhàng truyền vào tai Xiao Yizhao, khiến người ta cảm thấy thư thái. Nếu như giọng nói đó không chứa chút ý đồ lợi dụng nào thì càng tốt!
Xiao Yizhao gật đầu đồng ý. Thực ra, hai người họ đang hỗ trợ lẫn nhau; anh đồng ý giúp Sang Wuji bắt giữ Xiao Ruoruo, còn Sang Wuji sẽ giúp anh cứu lại Mẫu hậu. Vì vậy, anh không hề cảm thấy buồn lòng vì những lời này, huống chi dù họ có mối quan hệ cha-con, nhưng hai người chưa bao giờ gặp mặt, đối với nhau mà nói, họ vẫn chỉ là người lạ mà thôi.
Tận dụng lúc đêm tối, Sang Wuji trở về căn cứ của mình ở kinh đô, trong con hẻm hoang vu và ít người qua lại ở khu ổ chuột.
Đó là một căn hộ nhỏ bé, ẩn mình trong một con hẻm hẻo lánh và hoang tàn. Nhìn từ bên ngoài, nó trông rất tồi tàn và vắng vẻ, nhưng chỉ khi bước vào bên trong, người ta mới nhận ra rằng nơi đây ẩn chứa những điều bất ngờ!
Sau khi kiểm tra kỹ lưỡng để chắc chắn không ai đang theo dõi mình, Sang Wuji mới mở cửa bước vào. Đến trước cửa phòng khách, anh nhẹ nhàng gõ vài cái vào cửa, theo chuỗi ba tiếng ngắn, một tiếng dài. Chỉ sau vài phút đợi
“Chủ nhân!”
“Tình hình của Tần Bàn Nhã ra sao rồi?” Sang Vô Cực ngồi trên ghế, ánh mắt nhìn về phía đệ tử đang quỳ dưới đất.
“Báo cáo chủ nhân, cô ấy đã tỉnh lại.”
Sang Vô Cực gật đầu, đứng dậy và bước đi về phía căn phòng nơi cô ấy đang nghỉ ngơi; người đàn ông mặc áo đen cũng theo sát sau lưng ông.
Lúc này, Tần Bàn Nhã đang đau đớn kinh khủng. Đôi mắt hạnh long của cô đỏ au, quanh mắt tím bầm, khuôn mặt tái nhợt và dữ tợn, giống hệt một con quỷ ác đến đòi mạng vì bị oan ức! Cô nằm trần truồng trên giường, không thể cử động được; hai cánh tay đặt trên chăn đầy vết thương. Chỉ cần nhìn qua cũng có thể thấy những vết thương trên người cô còn nghiêm trọng hơn nhiều!
Trong căn phòng, mùi thuốc đậm đặc lan tỏa; khi ngửi kỹ, ta còn cảm nhận thấy mùi máu tanh, cùng với một mùi hôi thối khó tả – loại mùi chỉ xuất hiện trên người nam nữ sau khi…
Sang Vô Cực bỗng dừng bước, đứng im bên cửa, đôi mắt đen thui nhìn chằm chằm vào người nằm trên giường.
Khi cánh cửa được mở ra, tiếng động vang lên; Tần Bàn Nhã vất vả quay đầu và nhìn thấy khuôn mặt u ám của Sang Vô Cực, nước mắt lập tức trào ra.
“Cha nuôi…”
Tiếng gọi ấy chứa đựng biết bao nỗi đau, sự nhục nhã, hận thù và khổ đau trong lòng cô…
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Đã xuyên qua rồi?!
- 2 Chương 2: Khả năng siêu nhiên?!! (Phần Một)
- 3 Chương 3: Năng lực siêu nhiên?!! (Phần Hai)
- 4 Chương 4: Bị phát hiện ra
- 5 Chương 5: Thầy ơi, rẻ thật! (Phần Một)
- 6 Chương 6: Sư phụ thật rẻ (Hai)
- 7 Chương 7: Quá khứ đã qua; Người đàn ông bí ẩn
- 8 Chương 8: Đúng hay sai?
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Biển yên sóng lặng; chia tay cái cũ để đón nhận điều mới.
- 11 Chương 11: Mười năm sau; Anh chàng đáng ghét kia
- 12 Chương 12: Là bạn sao?!
- 13 Chương 13: Ám sát
- 14 Chương 14: Anh hùng cứu mỹ nhân
- 15 Chương 15: Địa vị của người thầy
- 16 Chương 16: Bị trừng phạt; bị la mắng
- 17 Chương 17: Không đề
- 18 Chương 18: Khói máu!
- 19 Chương 19: Đoạn tách rời!
- 20 Chương 20: Hồi tưởng; Thật sự có sát thủ sao?
- 21 Chương 21: Có cảm tình; Yến Bắc Đình
- 22 Chương 22: Vui; Buồn
- 23 Chương 23: Rắc rối trong ngày sinh nhật (Một)
- 24 Chương 24: Rắc rối trong ngày sinh nhật (Phần hai)
- 25 Chương 25: Cung điện ma quỷ; Sự báo thù; Tiêu Cảnh Dật
- 26 Chương 26: Không đề
- 27 Chương 27: Giam lỏng; thăm nom
- 28 Chương 28: Mất mát; Anh trai thứ hai; Ở lại
- 29 Chương 29: Đề nghị kết hôn
- 30 Chương 30: Bất lịch sự? Đánh nhau với bố!
- 31 Chương 31: Kẻ mang khuôn mặt người nhưng hành xử như thú! Gặp gỡ nhau…
- 32 Chương 32: Ra khỏi phủ; Bị ám sát khi đi cùng nhau
- 33 Chương 33: Không đề
- 34 Chương 34: Kế hoạch đen tối
- 35 Chương 35: Đi cứu hộ
- 36 Chương 36: Đàm tâm; Mộc Nhất Truy Đão Nguyệt
- 37 Chương 37: Hành trình trở về; Vượt qua rào cản của cha mẹ
- 38 Chương 38: Khách đến; Điều trị
- 39 Chương 39: Phục hồi; Sang Ly
- 40 Chương 40: Đối thoại; Sự ngạc nhiên và nghi ngờ
- 41 Chương 41: Dịch sang tiếng Việt: Nghi ngờ; Thăm hỏi
- 42 Chương 42: Bị ám sát khi trở về nước
- 43 Chương 43: Bỏ đi; Giết chết Yến Bắc Vân
- 44 Chương 44: Trở về cung; gặp gỡ
- 45 Chương 45: Mất quyền lực và rút lui
- 46 Chương 46: Trở lại Lầu Ma.
- 47 Chương 47: Chân lý; Trách móc
- 48 Chương 48: Tiêu đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Tiêu Y Chiếu Lai Lào”.
- 49 Chương 49: Biến cố
- 50 Chương 50
- 51 Chương 51: Bị sương giá làm tổn thương; Âm mưu của Hoàng đế
- 52 Chương 52: Đàm đêm cha con; Sự thay đổi
- 53 Chương 53: Những Kế Hoạch Đen Tối Và Mưu Mô Xảo Quyệt
- 54 Chương 54
- 55 Chương 55: Đại hôn
- 56 Chương 56: Tựa đề tiếng Trung: Ngày cưới
- 57 Chương 57: Ầp sát
- 58 Chương 58: Tựa chương: Tiêu Cảnh Dật bị thương
- 59 Chương 59: Tìm người
- 60 Chương 60: Bữa tiệc đêm
- 61 Chương 61: Màn vũ hiến tặng
- 62 Chương 62: Được phép kết hôn theo ý chỉ Hoàng gia; Gặp nhau vào đêm khuya
- 63 Chương 63: Không đề
- 64 Chương 64: Không đề
- 65 Chương 65: Bị giam vào tù
- 66 Chương 66: Thái tử đầu độc? Sắc lệnh của Thái hậu
- 67 Chương 67: Sự thật
- 68 Chương 68: Kẻ đầu độc; Kẻ đang tìm cách thoát thân
- 69 Chương 69: Trở về phủ
- 70 Chương 70: Đi vào cung
- 71 Chương 71
- 72 Chương 72: “Ra khỏi cung; Lệ Đình trở về rồi
- 73 Chương 73: Trong lòng đầy tình cảm; những chuyện đã qua không nên nhớ lại.
- 74 Chương 74
- 75 Chương 75
- 76 Chương 76: Hành tung của Tiêu Sở Hà; Tiêu Nhược Nhược bị bắt cóc
- 77 Chương 77: Bị coi thường; được cứu rỗi
- 78 Chương 78
- 79 Chương 79: Nguyên nhân sự việc
- 80 Chương 80: Bí Mật Ngọc Xanh Thực Giả; Học Cách Tuân Thủ Nghi Lễ
- 81 Chương 81
- 82 Chương 82: Không đề
- 83 Chương 83: Bị tố cáo; đưa nàng đi làm hòa thân
- 84 Chương 84: Muốn rời khỏi cung điện;
- 85 Chương 85
- 86 Chương 86: Hậu quả của việc đầu độc; Hành trình đến nơi kết hôn theo diện hòa thân
- 87 Chương 87: Đã kết hôn
- 88 Chương 88: trên đường
- 89 Chương 89: Nhiễm độc; Bị ám sát
- 90 Chương 90: Đến nơi
- 91 Chương 91: Đi vào cung để gặp Hoàng đế
- 92 Chương 92
- 93 Chương 93: Biết được sự thật
- 94 Chương 94: Xin lỗi.
- 95 Chương 95: Đêm tân hôn những tình huống xấu hổ
- 96 Chương 96
- 97 Chương 97
- 98 Chương 98: Hóa Thượng Huyên Danh Phận; Đông Lý Kinh Biến
- 99 Chương 99
- 100 Chương 100: Báu vật mà Người mang theo; Nguồn gốc của xá lợi
- 101 Chương 101
- 102 Chương 102: Tách rời; Dạo quanh nhà thổ
- 103 Chương 103: Giải đáp
- 104 Chương 104: Đến đón
- 105 Chương 105: Con dâu xấu xí gặp bố mẹ chồng (Một)
- 106 Chương 106: Con dâu xấu xí gặp bố mẹ chồng (Phần hai)
- 107 Chương 107
- 108 Chương 108: Tình hình diễn ra ở các phía
- 109 Chương 109: Hồi Đông Lệ
- 110 Chương 110: Tiêu đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Tiểu Thiên Ca” trở lại.
- 111 Chương 111
- 112 Chương 112: Tuyên bố truyền ngai
- 113 Chương 113
- 114 Chương 114: Chờ đợi suốt đời
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.