lore

Chương 4645

7,302 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Những bong bóng này phun trào lên từ đáy biển, bên trong chứa đựng một loại khí có tính ăn mòn cực kỳ mạnh. Khí này đặc quánh và nóng bỏng không thể tả xiết, dường như bên trong các bong bóng đang có ngọn lửa đang cháy.

Những bong bóng này nhanh chóng bay lên từ sâu dưới đáy biển. Do áp suất nước biển giảm đột ngột, năng lượng bên trong chúng bùng nổ mạnh mẽ, khiến chúng vỡ Từng tóe.

Cảm nhận được những luồng khí kinh hoàng đang phun trào ra ngoài, Tần Phượng Minh không khỏi cảm thấy lo lắng.

Khi cảm nhận được những con sóng nhiệt dữ dội do sự vỡ của các bong bóng tạo ra, Tần Phượng Minh bỗng nhiên cảm thấy kinh hoàng tột độ.

Những con sóng này, khi được cảm nhận vào lúc này, giống hệt như những đòn tấn công bằng Bí Thuật do các tu sĩ cao cấp thi triển vậy.

Nếu chỉ có sức mạnh như thế này, với sự bảo vệ của Thiêu Linh U Minh Hỏa xung quanh, Tần Phượng Minh tất nhiên sẽ không hề e ngại chút nào.

Nhưng anh ta biết rằng, càng đi sâu xuống đáy biển, những bong bóng này sẽ bị áp lực nặng nề của nước biển ép lại, khiến lượng khí chứa bên trong chúng trở nên càng mạnh mẽ hơn.

Nếu tiếp tục đi xuống thêm một hai nghìn trượng nữa, việc chạm vào chúng chắc chắn sẽ khiến chúng vỡ Từng. Lúc đó, sức mạnh của những vụ nổ này sẽ rất lớn, và Tần Phượng Minh buộc phải cẩn thận đối mặt với nó.

E rằng, nếu có quá nhiều bong bóng như thế này liên tục nổ Từng, dù Tần Phượng Minh có Thiêu Linh U Minh Hỏa mạnh mẽ để bảo vệ bản thân, cũng khó có thể chống đỡ được.

Có thể Thiêu Linh U Minh Hỏa vừa mới hồi phục lại sẽ bị tổn thương một lần nữa.

Đối mặt với đáy biển còn xa xôi phía dưới, Tần Phượng Minh không khỏi phải suy nghĩ kỹ lưỡng.

Anh ta nhíu mày, quay đầu suy nghĩ một lát, sau đó giơ tay lên, và một vật phẩm xuất hiện trong tay anh ta.

Vật phẩm này không quá to cũng không quá nhỏ, phần trên to hơn phần dưới, bề mặt đầy nếp nhăn và không hề trơn láng. Phía trên có một cái lỗ lớn bằng bàn tay, phần dưới dần thu hẹp lại thành hình nón. Nhìn từ xa, nó giống như một nguồn suối vậy.

Vật phẩm này chính là “Ngọc Quan Âm” mà Tần Phượng Minh đã nhận được từ linh hồn tái sinh của Xia Yuqi tại vùng biển tăm tối.

Vật phẩm này rất đặc biệt, nó không phát ra bất kỳ tia năng lượng nào, nhưng lại cực kỳ bền chắc.

Trước đây, một số tu sĩ hàng đầu đã thi triển những Bí Thuật mô phỏng “Ngọc Quan Âm”, nhưng đều không thể làm hại được nó chút nào.

Hơn nữa, “Ngọc Quan Âm” này còn mang lại hiệu ứng của không gian Túy Mi, và người sử dụng nó có thể tự do đi vào và ra kh

Sau này, Tần Phượng Minh đã tự mình thử nghiệm và nhận ra rằng sự bền chắc của vật báu này thực sự đáng kinh ngạc – ngay cả khi ông dùng hết sức lực để vung kiếm Lưu Diệu Tiên tấn công, nó vẫn không hề hề bị tổn thương chút nào.

Lúc này, khi Tần Phượng Minh sử dụng kiếm Lưu Diệu Tiên để tấn công, sức mạnh đó đủ để phá vỡ hàng phòng thủ của những con quái vật cấp Thánh gia sơ cấp hoặc trung cấp. Với một vật báu mạnh mẽ như vậy, việc Tần Phượng Minh sử dụng nó vào lúc này là điều hoàn toàn hợp lý.

Dù nước biển có sức nổi lớn đến đâu, thì vật báu này khi được ném xuống vẫn sẽ tiếp tục rơi xuống dưới.

Nghĩ xong, Tần Phượng Minh liền buông tay.

Điều này hoàn toàn không nằm ngoài dự đoán của ông – vật báu không hề phát ra bất kỳ tín hiệu năng lượng nào, và ngay khi lòng bàn tay ông mở ra, nó lập tức rơi xuống dòng nước biển.

Tốc độ rơi của nó không cao, nhưng lại rất ổn định. Ngay cả khi va phải những bong bóng khí, những bong bóng đó cũng chỉ chạm qua vật báu mà không hề nổ Từng.

Nhìn thấy điều này, Tần Phượng Minh không khỏi mỉm cười.

Không chút do dự, ông niệm chú và lao về phía vật báu đó. Một luồng năng lượng bỗng nhiên xuất hiện, và thân hình Tần Phượng Minh lập tức biến mất.

Khi ở bên trong vật báu, Tần Phượng Minh cảm thấy rất yên tâm. Ngay cả khi gặp phải những bong bóng nổ Từng, ông cũng không lo lắng rằng vật báu này sẽ bị tổn hại vì những luồng năng lượng đó, bởi vì chất liệu của nó quá bền chắc.

Theo như Tần Phượng Minh tin chắc, trừ khi sức mạnh của những bong bóng nổ Từng trong nước biển đạt tầm mức của một đại nhân cấp Thánh linh cuối cấp, thì ông mới phải lo lắng về việc vật báu bị hư hại.

Vật báu rơi xuống dòng nước biển với tốc độ không nhanh, nhưng lại rất đều đặn.

Thời gian trôi qua, vẻ thoải mái trên khuôn mặt Tần Phượng Minh dần biến mất, thay vào đó là sự lo lắng. Lúc này, ông đã ở sâu dưới đáy biển, cách mặt nước hàng nghìn thước. Trong môi trường nước sâu như vậy, với vô số những bong bóng khí đáng sợ xuất hiện, Tần Phượng Minh không dám tưởng tượng nổi điều gì sẽ xảy ra nếu một tu sĩ xuất hiện ở đây.

Và ông cũng không biết được rằng những bong bóng này chứa đựng bao nhiêu sức mạnh đáng sợ. Có lẽ, một tu sĩ thông thường sẽ không thể chống chịu nổi sự tấn công của hàng loạt những bong bóng này.

Không biết đã trôi qua bao lâu, khi tâm trạng Tần Phượng Minh ngày càng trở nên lo lắng, bỗng nhiên, vật báu đang rơi xuống dưới đó dừng

Nước biển chứa đựng năng lượng nóng bức kinh hoàng ngay lập tức tạo ra vô số bong bóng dưới sự chuyển động của dung nham, và những bong bóng này lao về phía trên một cách nhanh chóng. Dung nham cuồn cuộn, hơi nóng gay gắt lan tỏa khắp nơi, tạo thành những luồng khí có tính ăn mòn mạnh mẽ phun trào lên trên. Giữa nước biển và dung nham, lại xuất hiện một khoảng trống rộng lớn hàng chục thước. Vật báu từ nguồn suối chính là nằm trong khoảng trống rộng lớn này.

Pháp lực trong cơ thể Tần Phượng Minh bùng nổ, Thiêu Linh U Minh Hỏa lập tức bao phủ khắp cơ thể anh, đồng thời một lớp sương mù màu xanh lam cũng xuất hiện xung quanh anh. Một lớp áo giáp màu đồng cổ đại cũng hình thành bên ngoài cơ thể Tần Phượng Minh. Đối mặt với đáy biển sâu thẳm và dung nham nóng bỏng này, Tần Phượng Minh không dám chủ quan và đã triệu hồi tất cả các phương pháp phòng thủ của mình.

Ngay khi anh rời khỏi vị trí của vật báu, một luồng khí đặc quánh đã cuốn trôi lấy cơ thể anh. Sức nóng kinh hoàng và sự ăn mòn mãnh liệt khiến Tần Phượng Minh cảm thấy lớp ánh sáng huyền bí bao quanh mình đang chịu sự áp đặt kinh khủng. Lớp sương mù rực rỡ dao động, và Thiêu Linh U Minh Hỏa lập tức lan tỏa khắp nơi trong đó. Khi hai loại Bí Thuật này kết hợp với nhau, lực áp đặt đó đã giảm bớt đáng kể.

“Không gian này đầy rẫy những luồng khí kinh hoàng như vậy, chắc hẳn những con quái vật Star Coral khó có thể sinh tồn được… Chắc chắn phải có một nơi nào đó ở đây không chịu ảnh hưởng bởi những luồng khí kinh hoàng này,” Tần Phượng Minh suy nghĩ trong lòng, sau đó tiếp tục di chuyển về phía trước. Theo anh, ngoại trừ những sinh vật thuộc Huyền Giới Chi Cảnh, những tu sĩ khác không thể sống sót ở đây được. Anh không nghĩ rằng những con Star Coral này đã đạt đến cấp độ Huyền Giới Chi Cảnh; những con quái vật sống theo bầy này rất khó để tiến hóa, trừ khi có tu sĩ chăm sóc chúng một cách kỹ lưỡng.

“Hóa ra nước biển ở đây được kết nối với những vùng biển lớn bên ngoài đảo… Những con Star Coral sống ở nơi như thế này cũng coi như là đã an toàn rồi.” Không mất quá nhiều thời gian, Tần Phượng Minh đã cảm nhận được sự chuyển động của một dòng nước kinh hoàng. Khi anh lao xuống, anh phát hiện ra một dòng chảy tối đen không biết rộng lớn đến mức nào đang từ một cái hang động tối om chảy ra từ từ. Gần dòng chảy đó, có những khối chất màu đỏ tươi giống như băng tinh rải rác khắp nơi. Trên những khối chất đó, có một số loại quái vật mềm nhũn kỳ lạ đang cùng v

1/1 0%