lore

Chương 345: Đặc biệt Giáng sinh + Tết Mùng 1

6,407 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Khi Yín Shuāngshuāng một lần nữa mở mắt tỉnh dậy, cô gái không thể phân biệt được liệu mình có lại bị xuyên không gian hay chỉ đang mơ. Nhưng khi nghĩ đến việc “lại một lần nữa” bị xuyên không gian, cô không khỏi thấy kỳ lạ trong lòng. Liệu ngoài những thế giới kỳ lạ ấy ra, cô đã từng bị xuyên đến đâu chưa?

Nhìn ra cảnh vật hoang vắng bên ngoài và những đồ đạc cổ hủ, lạc hậu bên trong căn phòng, rồi nhìn chiếc váy ngực trễ mà mình đang mặc, cô nhéo vào má mình và cảm nhận rõ ràng được cơn đau, khiến cô lập tức choáng váng.

Cô mất khá nhiều thời gian mới quen với cuộc sống ở nơi này. Nơi đây có phần giống với châu Âu thời Trung cổ. Cha cô là một quý tộc sa sút, và còn có hai chị gái lớn tuổi hơn; tuy đã đến độ tuổi kết hôn nhưng vì không có tiền chuẩn bị của hồi môn, họ không thể lấy được những người chồng tốt, nên vẫn phải chờ đợi.

Yín Shuāngshuāng là em gái út, và cô luôn cảm thấy rằng tất cả những điều này không liên quan đến mình, vì vậy cô cũng không vội vàng gì cả.

Vào đêm Giáng sinh, một đội quân lính đã đến thị trấn nơi gia đình cô sinh sống. Họ mặc áo choàng màu đỏ thắm, đội áo giáp lấp lánh và mang giày ống đen; mỗi người đều cao ráo, đặc biệt là người chỉ huy đội quân, trông rất oai phong.

Dưới sự dẫn dắt của thị trưởng, họ đã ở lại trong lâu đài của gia đình Yín Shuāngshuāng. Trong thị trấn này, chỉ có nhà họ mới đủ lớn để chứa đựng một đội quân lớn như vậy.

Sự xuất hiện của họ khiến cha cô Yín Shuāngshuāng như thấy được hy vọng; ông liên tục nhắc nhở hai cô con gái lớn tuổi tận dụng cơ hội này để thử xem có thể kết bạn với họ và từ đó tìm được chồng cho mình không.

Còn về Yín Shuāngshuāng… Với vẻ ngoài khác biệt so với người phương Tây, cha cô cảm thấy mình chắc chắn đã bị lừa dối, vì vậy từ nhỏ ông đã không ưa cô. Lúc này, ông chỉ yêu cầu cô phải quản lý các cô hầu gái một cách cẩn thận, đảm bảo rằng những vị khách đến đây đều hài lòng khi rời đi.

Yín Shuāngshuāng nhìn thấy số lượng cô hầu gái trong lâu đài ngày càng ít đi; hoặc là các cô ấy đã bị hai chị gái cô dụ dỗ đi, hoặc là họ đã đi tìm những người đàn ông khác. Cuối cùng, cô chỉ còn cách tự mình mang bình rượu đi rót rượu cho những người vẫn còn ở lại trong hội trường lâu đài.

Khi cô đến chỗ ngồi của người chỉ huy để rót rượu cho ông ta, một giọng nam trầm ấm bất ngờ vang lên bên tai cô: “Cô cũng đến đây để tìm đàn ông à?”

Yín Shuāng

“Làm sao em lại ở đây?!”

Người đàn ông nhướng mày; trong khi đó, Yīn Shuāngshuāng đã hoảng sợ đến mức làm đổ hết rượu lên quần anh ta.

Nicholas Du nhìn người phụ nữ dũng cảm này với vẻ không hài lòng. Trước đó, đã có vài người phụ nữ đến tỏ tình với anh ta, nhưng tất cả đều bị anh ta từ chối. Trên đường đi, họ cũng gặp không ít tình huống tương tự. Mặc dù bản thân anh ta không thích điều đó, nhưng anh ta cũng không ngăn cấm các binh sĩ của mình tìm niềm vui. Tuy nhiên, người phụ nữ này lại dám làm đổ rượu lên quần anh ta – một trò dụ dỗ ngu ngốc như vậy thực sự khiến anh ta cảm thấy chán ghét.

“Đỗ Thanh, sao em cũng đến đây được? Em ổn chứ? Nơi đây có rất nhiều người; hãy đến phòng tôi đi, chúng ta có thể nói chuyện kỹ hơn.”

Thấy vẻ hào hứng như gặp người quen xa xôi trên khuôn mặt người phụ nữ, Nicholas Du hạ mắt xuống, che giấu nụ cười khinh miệt trong ánh mắt mình.

Anh ta bỗng nhiên cảm thấy hứng thú. Lý do mà người phụ nữ này đưa ra để giả vờ là tình cờ gặp nhau thật sự khá độc đáo… Là một tướng lĩnh của đế quốc, làm sao anh ta có thể có liên quan gì đến một cô gái quý tộc suy tàn sống ở biên giới như cô ta chứ?

Khi người phụ nữ nắm lấy tay anh ta, anh ta liền đứng dậy và để cô ấy dẫn mình vào phòng.

Những người lính ở hành lang thấy cảnh này đều cười ha hả và chế giễu. Hiếm khi thấy vị “đại nhân” luôn kiêng kỵ phụ nữ này lại bị dụ dỗ… Hóa ra, không phải là vị đại nhân này không thích phụ nữ, mà chỉ là chưa tìm thấy người mình thích mà thôi!

***

Khi hai người bước vào phòng, Yīn Shuāngshuāng đóng cửa lại, sau đó quay sang nói với Đỗ Thanh: “Cởi quần ra đi.” Sau đó, cô ấy đặt một cái chậu nhỏ bên cạnh lò sưởi, chuẩn bị giặt quần cho anh ta.

Nicholas Du che giấu nụ cười châm biếm trong mắt. Người phụ nữ trước mắt anh ta có vẻ ngoài trong sáng, nhưng lại thèm muốn đến mức ngay lập tức yêu cầu anh ta cởi quần. Anh ta nhìn thấy đường rãnh sâu trên ngực cô ấy và bầu vú tròn đầy, trông càng nổi bật hơn dưới làn da săn chắc của cô ấy.

Anh ta cảm thấy cổ họng mình se lại, cơ thể mình cũng bắt đầu cảm thấy đau rát… Anh ta vốn luôn kiềm chế bản thân, nhưng cũng không phải là người thánh thiện. Vì hôm nay, tâm trạng anh ta bất ngờ thay đổi, nên anh ta không do dự nữa, vội vàng cởi hết quần áo và tiến lại gần người phụ nữ đang quay lưng về phía anh ta.

Yīn Shuāngshuāng đang cúi xuống điều chỉnh lò sưởi, đồng thời treo những chiếc tất Giáng sinh

Nicholas Du đã kéo lên chiếc váy dài của cô ấy, sờ vào đùi tròn trịa của cô, rồi tay anh ta cũng bắt đầu luồn vào khe hở giữa hai chân cô.

Yin Shuangshuang rên lên khi những bàn tay ấy chạm vào người mình; cơ thể đã lâu không được “kích thích” nay không thể kiềm chế được nữa và gục xuống trong vòng tay anh ta.

Nicholas Du cảm nhận được dịch chất nhầy nhụa ở giữa hai chân cô, và thấy cô yếu đến mức gần như không thể đứng vững, anh ta lập tức hiểu rằng người phụ nữ này đã hoàn toàn bị kích thích, rõ ràng không phải là một cô gái trinh nữ. Anh ta yên tâm, đưa cô lên giường lớn, rồi trước ánh mắt cô, mở khoác áo cô ra và lộ ra đôi bầu ngực của cô.

Những bầu ngực to tròn ấy có những vết đỏ do áo áp vào; Nicholas nhẹ nhàng hôn lên những vết đó và hỏi: “Cô tên là gì?”

Câu hỏi này khiến Yin Shuangshuang bỗng giật mình, tỉnh táo lại từ cơn say đam mê, và hỏi: “Anh quên em rồi sao?”

Nicholas cũng dừng lại các hành động của mình và hỏi: “Quên em? Cô biết tôi là ai không?”

“Anh chính là Đỗ Thanh đấy!”

Nicholas nhướng mày: “Vậy Đỗ Thanh và cô có mối quan hệ gì với nhau?” Khi thấy Yin Shuangshuang lúng túng không thể trả lời, Nicholas cũng không quan tâm nữa, ôm lấy đôi bầu ngực cô và nhẹ nhàng hôn vào đầu ngực cô, nói: “Hãy nhớ cho kỹ đi, tôi tên là Nicholas Du.”

Yin Shuangshuang hoảng sợ: Chẳng lẽ mình đã nhầm người rồi sao? Nhưng anh ta lại giống hệt Đỗ Thanh mà!

---

Lời nhắn từ tác giả:

Loạt truyện đặc biệt dành cho các dịp lễ cuối cùng cũng đến rồi~~ Tuy nhiên, phần sau sẽ được đăng vào ngày Mùng 1 Tết Nguyên Đán, haha.

Nếu bạn không thấy phần nội dung chính hôm nay vào buổi tối, hãy đọc vào sáng hôm sau nhé.

Chúc mọi người một ngày vui vẻ~~

1/1 0%